Hale 335 #14
(BA General Linguistics, 2017 Queens College, The City University of New York). Chu is interested in the flow of semiotic culture--both a causation and a result of certain emotions--present in political narratives and discourses in Myanmar, formerly known as Burma. Her undergraduate and previous graduate trainings in sociocultural linguistics and linguistic anthropology complement her broader research interests in post-coloniality, modernity, affect, gender, law, and aesthetics in cultural anthropology and how they are being conceptualized, produced, and circulated in public and private discourses across urban spaces of Burma. Her research has been supported by the National Science Foundation Graduate Research Fellowship Program 2019. Her undergraduate thesis studies how the concepts of belonging and identity are problematized in the process of heritage language maintenance among transnational Sino-Burmese immigrant families in New York City and was supervised by linguistic anthropologist, Prof. Miki Makihara. Part of this thesis can be publicly accessible at https://docs.lib.purdue.edu/jsaaea/vol13/iss1/10. Chu currently works with Prof. Carla Jones in the Department of Anthropology at CU Boulder.
2021. Talking back to white “Burma Experts”. Agitate Now!. University of Minnesota. (co-authored with Than Toe Aung). (editor-reviewed)
2020. “Viral Satire as Public Feeling in Myanmar.” In “Pandemic Diaries: Affect and Crisis,” Carla Jones, ed., American Ethnologist website, May 20 2020. (editor-reviewed)
2020. In Need of Daughters of Good Lineage: Placing Gender in Burmese Buddhist Nationalist Discourse. Journal of Southeast Asian Linguistics Society. Special Issue. https://evols.library.manoa.hawaii.edu/handle/10524/52466 (editor-reviewed)
2018. To Know a Bāthā: Family Language Socialization among Buddhist Burmese Immigrant Families in New York City. Journal of Southeast Asian American Education and Advancement, Vol 13: Issue 1, Article 10. (peer -reviewed)
2021. Demanding Images: Democracy, Mediation, and Image-events in Indonesia. Duke University Press. Karen Strassler. 2020. Asian Journal of Social Sciences.
2020. Myanmar’s Buddhist-Muslim Crisis: Burman, Arakanese, and Rohingya Narratives of Siege and Fear. University of Hawai’i Press. John Clifford Holt. Oxford Tea Circle.
2018. Deaf to the Marrow. Deaf Social Organizing and Citizenship in Viet Nam. Gallaudet University Press. Audrey C. Cooper. Journal of Linguistic Anthropology.
2022. Witnessing is political: Picking off new shoots will not stop the spring. ArtsEquator.
2021. Yet to be earned. Position Politics.
2021. Coping with the Coup while Poking Some Fun. In University of Colorado Boulder Center for Asian Studies Newsletter. March 1.
2020. Exposed Soul. Pandemic Posts. Center for Humanities and Arts. CU Boulder.
2020. Ethnography: Rethinking from the Interstice. Online Blog post. The New Ethnographer. April 20, 2020. (editor-reviewed)
2019. Subtitled Dreams. Online Blog Post. Society for Linguistic Anthropology.
2016. Are You a Myanmarian, Myanmarese, or Myanmarish? Or Just a Burmese? Newspaper Column (in Burmese). Myanmar Gazette. Issue. 93. P. A24. September. (editor-reviewed)
2016. Me and My Linguistic Story. Newspaper Column (in Burmese). Myanmar Gazette. Issue. 91. P. A24. 2016, July. (editor-reviewed)
2016. Nature? Or Nurture? Or Nature and Nurture? Newspaper Column (in Burmese). Myanmar Gazette. Issue. 90. P. A24. May. (editor-reviewed)
2016. Heritage Language Maintenance and Its Benefits. Newspaper Column (in Burmese). Myanmar Gazette. Issue 89. P. A24. April. (editor-reviewed)
CREATIVE WRITINGS (WRITTEN UNDER PEN NAME “MA CHINTHE”)
2022. မမ်မိုရီ (Memory). In Aruna Global South Blog and Jakarta Biennale Moethauk Blog,
2021. ကူးဆက်ခြင်း (Grafting). In Jakarta Biennale Moethauk Blog, Oct 5. (poem, originally in Burmese).
2021. ပစ်တိုင်းထောင် (Pyitinehtaung). In Aruna Global South Blog, June 26. (short story, in Burmese).