Dictionary
A
Abandon
it was abandoned: nihnooto'; he (she) was abandoned: nihnoo3eiht; he (she) abandoned him (her): nihnoo3oot
Abbreviate
it (e.g., a person's name) is abbreviated: niitou'kuuhu'
Abdomen
(someone's) abdomen: wonot, pl. wonotno; my abdomen: nonot; his (her) abdomen: hinot
Abduct
he (she) abducted him (her): heniixoyooniihoot
Abject
I am in an abject state: 3onouubeihnoo (means: "lazy," "sad," "low," and "despondent")
Ablaze
it is ablaze (burning bright): noo'ohutee'
Able
I am able (I am capable of accomplishing a task): nii'eeniinoo; I am able to handle (manage) it: nii'enowoo; I will be able to handle it: heetni'enowoo; he (she) is able to handle it: nii'eno'
Abloom
they are abloom: konoo'okuunoo'ou'u
Abode
(home): niiinowoohut; his (her) abode: hiniiinowoohut
Abolish
he (she) is abolishing it: neeneenontiit; abolish (destroy) it completely!: neeneenonhii
Abortion
she had an abortion (presumably): hee'ih'etonowuneih hiniison
About
bebene; about two or three days: bebene niis wo'ei3 neesiiis; I am about to go: heeyeihce3ei'oonoo; it is about time for me to eat: heeyeihbii3ihnoo; he (she) is just about here: heeyeihno'useet
Above
hihcebe'; the clock is hanging above where you are sitting: hee'iyooo honou3i' hihcebe' heetoh3i'okun
Above All
it is most important above all: ceebe'eico'ouute'
Abrupt
it is abrupt (sudden): koxuuten tebinoo'oo' (means: breaking suddenly)
Abscess
beniini' hesowo
Absent
I am absent (not there): neihoowweentoot; I am absent (not here): neihoowweentoo; my husband was absent from the meeting: nees hih'ooweentoo nih'iitohteenetiitooni' (from where they were talking)
Absent-Minded
he (she) is absent-minded (forgets a lot): noonih'ihiinit
Absorb
I am absorbing it (soaking up liquid): hii3konootowoo
Abuse
he (she) is being abusive: hononot'noohoet (verbal abuse); noononooxo3ihtiit (harm physically)
Abyss
niicoonteto'wuu'oni' (without bottom); niicoonitetouhu'
A cappella
niikonouniibeiit (without accompaniment)
Accelerate
(faster) nohohooniihi'
Accent
(style of speech) he (she) speaks with an accent: niice'seitit; they speak with an accent: niice'seiti3i'
Accept
I will accept it (anim. or inan. obj.) for you: heetniitenowuune3en (also means: "I will take it from you"); I will accept it (e.g., a gift or what is said): heetxouwoteneetowoo
Access
I have access to this: heetno3ontonouni'
Accident
he (she) is in an accident: ceteenowoot (also means: "in trouble"); he (she) found the key by accident: nihcee3bii'ino' koonootoo'hoe; he (she) did it by accident: nihcee3toot; my son was in a car accident (turned over his car): neih'e nih'i3eckuu3oot hitotiiw
Acclaim
they yell in acclamation: hoowooni3i' (men used to say "yeihii," women would yodel); yelling as acclamation: kookokoceii' (old word)
Accommodate
I accommodated him/her (provided housing for the night): nih'eteihniiho'
Accompany
I will accompany you: heetnii3neniibe3en (means: "I will live in company with you"), heetnii3oone3en (means: "I will go with you"); I am accompanying you (sg.): nenii3oone3en; I will accompany you (pl.): heetnii3oone3enee; I willl live with you: heetniiboohe3en
Accounts
financial) hiteiyeiniini noh hoxuuheiyo3onohoe (means: "credits and payments")
Accumulate
it is accumulating: woo'to'oo'; they are accumulating: woo'to'ou'u
Accuse
I am accusing you: hoo3oowube3en; he (she) is accusing me: hoo3oowubeinoo; he (she) is accusing him (her): hoo3oowuwoot; don't accuse me!: ciibehcih'o3oowuwu; don't (pl.) accuse me!: ciibehcih'o3oowuwu'; I accused you: nih'oo3oowube3en; he (she) accused his (her) friend: hiniiteh'eiho (obv.) nih'o3oowuwoot; heetniiboohe3en
Accustomed
I am accustomed to it: nonoo3iitowoo; I am accustomed to my life-style: nonoo3iitowoo neesiine'itiinoo; I am accustomed to (used to) it: nonooteihnoo
Ace
(in cards): neniixou'usi'; two aces: neniisei'i neniixou'usi'i
Ache
it is aching: seesiino'oo'; I have a stomachache: seesiinbee3ei'oonoo, seesiinnotonoo'oonoo; I have a stomachache accompanied by diarrhea: heesoteenoo; he (she) has a headache: seesiine'eixoot; I ache all over: beisesiino'oonoo; I am aching all over (here and there): beiseneesesiino'oonoo; my bones are aching: seesiinoxonou'o'oonoo; I have an earache: seesiinetoo'oonoo; I have a toothache: seesiinookutoo'oonoo; I am aching in places: seneesiino'oonoo
Acknowledgement
(expression of acknowledgment) yes: hee, wohei, (man speaking), 'oo, 'ine (woman speaking)
Acne
cei'oono
Acorn
no'oubii3hiit (means: "squirrel food"), niikoo'owu'u (refers to: all nuts)
Acquire
you have acquired it: hiiteteihiin; I am acquiring it: hiiteteihinoo
Acquit
I am acquitting it all (setting everything aside): hoono'ut ceniintiinoo
Acre
neniiseti' beseh'e (means: "one little stick"), pl. bexoh'o
Acrophobia
he (she) is afraid of heights (habitually): niineinohowut; he (she) is afraid of heights (now): neneinohowut
Across
(on the opposite side; in answer to "where?"): hooxono'u; (to the opposite side; in answer to,"where to?"): hooxuuniihi' tokooxuuhu'; I am jumping across: honooxuuceno'oonoo; jump across!: hooxuuceno'oo; I am jumping across it: honooxuuceno'ootowoo; I am swimming across: honooxuuwunoo; I am wading across: hookeibinoo; swim across!: hooxuuwu; I am going across: tookooxuuseenoo, honooxuuseenoo; walk across!: hooxuusee; I am wading across: hooke'enoo; wade (sg.) across! hoke'e; don't jump across this ditch!: ciibeh'ooxuuceno'ootoo nuhu' koh'ouhoe (inan. obj.); don't jump across this rope!: ciibeh'ooxuuceno'ooxun nehe' seenook (anim. obj.); across: tokooxuuniihi'
Across-the-board pay cut
hoono'ut he'iko' 3oonowuubeinino' hiiceestooniinino
Act
niiniiniistootiini' (perform); he (she) acts tough: niinooo3ikobeet; he (she) is acting tough: nonooo3ikobeet; don't act tough!: ciibehnooo3ikobee; don't act tough with me!: ciibehcihnoo3ikowuutoni
Active
he (she) is active (get things done): ceniinonooneiht; I am active: ceniinonooneihnoo
Acute
it is acute (a sudden, sharp) pain: koxuuteneesinoo'oo'
Adam's Apple
ce'iitooo'o'
Add
I am adding to it: henii3itonitiinoo; add to it! (inan. obj., solid substance): hii3itonitii; add to it! (by pouring) hii3itonciinohoo; I am adding this: nuhu' nii3itiinoo; I am adding it: henii3itiinoo
Addition
in addition to: hii3itoniihi'
Addition
(annex) heneenei'behi'
Adjourn
they adjourned their session: benee3neenetiitooni'
Adopt
I am adopting him (her): woonou'ouwoo3o'; I am adopting it (animal as a pet): hiitenowoo3o'; I adopted him (her): nihwonou'ouwoo3o'; he (she) adopted me: nihwonou'ouwoo3einoo; my parents adopted these children: neniihei'i nihwonou'ouwoo3oo3i' nuhu' tei'yoonoho'
Adult
he is adult (useful): heniixonoh'oehiinit; my daughter is an adult now (grown-up, responsible for her actions): notoone woow hee'eiht; adult person: beesnenitee (means "big person," refers to: an elder)
Adultery
he (she) is committing adultery: ceniiwohooneiht ; adulterer (male): ciiwohoonen; adultress (female): ciiwohoonisei
Advantage
I have an advantage over you: ceebe'eihi3en
Advent
ce'noonou'u beteeniisiii, cenoonou'u noh henee3oowuusiii (means: "coming of the holy days")
Adversity
he (she) is in adversity: kookonoo'obeiht (destitution), wooxo'oot
(bad time, e.g., illness)
Advice
hei'towuunetiit, hiiseineebetiit, bebiisibetiit; let me give you some advice!: 3uwooneh'ei'towuune3
Advise
I am advising you: heniiseineebe3en
Affection
biixoo3etiit
Afford
I can afford it: nii'oo'oowoo
Afraid
I am afraid of him (her): heniixo'; don't be afraid of him (her)!: ciibeh'iisinee; don't be afraid to fight!: ciibeh'iitoo'ei, ciibehnei3ecoo; don't be afraid of me!: ciibeh'iisi; he (she) is afraid of dogs: niiteco'oniixoot he3ebii (obv.); he (she) has always been afraid of dogs: niixoot he3ebii (obv.); he (she) is afraid of me (now): heniiseinoo; he (she) is afraid of heights (habitually): niineinohowut; neneinohowut: he (she) is afraid of heights (right now)
After
hiisiihi'; after I eat, I will sleep: hiisbii3ihnoohok heetnokohunoo; after I eat, I sleep (generally): heniisbii3ihnooni niinokohunoo
Afternoon
tih'iisko'uusiini'; ( in the) afternoon: hiiskoh'uusiini'ehk
Again
ce', ce'eihi'; again and again: hokoo3iihi'; say it again!: ce'inihii; I am saying it again: cee'nee'eesinihiinoo, cee'inihiinoo; again! (with surprise about something happening again) koox woow
Against
I am against you (I am your adversary): hiicowoo'one3en; I will be against you: heetniicowoo'one3en; they are against each other: hiicowoo'oneti3i'
Against
(up against) hooxutoniihi'
Agate
cihciihoho'nookee (means: "clear rock'')
Agency
ce'eyeino'oowu' ("distribution house," same as: FORT WASHAKIE)
Agenda
neniiteicei'sou'u heenetiitonoo (means: "different things to talk about")
Agent
(superintendent of BIA agency) ce'eeyeihii
Age-Old
(ancient) koo3eincecnise'
Ago
long ago: teecxo'; two years ago: niis cec; long, long ago (at the beginning of everything): beebei'on 3eboosei3iiihi'
Agony
he (she) is in agony(near death): ceetonoheiinit ; (in extreme pain) nonoxoo3eesoowuu3eiht; (really sick) nonoxoo3esowoubeiht
Agree
the two men do not agree with each other: neniisi3i' hinenno' hoowni'oobetino'; we agree: xonouwooteenebeihino'
Agreement
xonouwooteenebiit
Ahead
I am walking ahead (in front): neniitowuseenoo; I am walking ahead of you (I am leading you): neniitowoone3en; it (anim. subj.) is flying ahead: neniitowuh'ohut; I am flying ahead of you: neniitowuh'ohuutone3en; in front of: niitobe'einiihi'; he (she) is ahead: niitoowuuuhut (in front of)
Aim
I will aim this tepee toward the rising sun (in order for the morning sun rays to enter the tepee through the center of the door opening): nuhu' niinon heetsebeyoohootowoo niitohbisiseet hiisiis; he (she) took aim at the hawk (with a weapon): nihsebeyohoet heeyein (obv.); he (she) aimed at the hawk (for example, with a telescope): nihsebeyoohowoot heeyein (obv.)
Air
hoowo3oow
Airplane
niinih'ohuunoo (it flies around), pl. niinih'ohuunou'u; this is my airplane: nuhu' niinih'ohuunoo' neiinistoot; I own this airplane: nuhu' niinih'ohuunoo' neniiheneihnoo
Airport
niitohkou'usei'i niinih'ohuunou'u (means: "where airplanes land")
Airtight
it is air tight nonooxoebee'; it is really air tight: nenei'nonooxoebee'
Aisle
niitxootiini' (means: "passageway")
Album
(for photographs) niitohonoheihi3i' wo3oninoono'ootno'
Alcoholic
noonsih'ebeihii
Alfalfa
niisniikou'usei'i (means: "cut twice"), wooxu'uno (refers to: stacked hay)
Alibi
he (she) has an alibi: niinoonooho3oubeiht
Alike
it is alike: neneehiisoo'; they are alike: nene'ehiisou'u
Alive
he (she) is still alive (as after a serious accident): noosouniiyeit; he (she) is alive: heniiyeit; they are alive: heniiyeinou'u; is he (she) still alive (living)?: koowonoh'uune'etii; is it (for example, an animal after having been shot) still alive?: koowonoh'uuyei; the snake swallowed the mouse alive: hini' siisiiyei nih'iiyeinootowkuu3oot hookuuhuho' (obv.)
Alka Seltzer
niiko'teeno'o' (means: "it fizzes")
All
all together: hoono'ut; all the people, the whole group or tribe: hinenteeniit; all right: wohei; all of it: beissiihi'; all men will go hunting: beissiihi' hinenno' heetniinoo'ei3i'
All-Around
he (she) is an all-around person: nonootooteiht, beesciinenooneiht
Allergy
he (she) is allergic to different medicines: hoohoowni'xone' wooxuwo
All Night
nookoniihi'
All-Over
neneetiihi'
Allow
it is allowed: neniisio'wuuhu'; xonouuwoo3o'
All-Purpose
behiteecise' (now); niibehiteecise' (generally)
All Right
it is all right: nee'eesoo'
Almond
niikoo'owu' (nut), pl. niikoo'owu'u
Almost
tooniihi'; he (she) is almost here: heeyeihno'useet; I almost (unintentionally) touched you: tonootii'ene3en; he (she) almost killed the cow: nihtoonoh'oot wookecii (obv.)
Alone
I am alone: neniisneniinoo; it is alone: niisoo'; I will be alone: heetniisneniinoo; leave me alone!: ciinihi
Along
I am (going) along (as a companion): neniihobeinoo; I will be along: heetniihobeinoo; come along!: neheicoo, neheic, cihneecisee; come along (with me)!: nii3ooni; she went along with her husband: nihnii3oonoot hiix (or hiux)
Already
woow; they are already (now) here: woow heentoo3i'; they have already come (walking): woow noo'usee3i'; he (she) has already come (walking): woow noo'useet
Alright
wohei, 'ine
Always
teco'oniihi', nouutowuuhu', niiteco'on-, nouutow-; he (she) is always smoking: niiteco'onno3eiht, niinouutowuucoot; he (she) always drinks: niiteco'onnih'ebit, niinouutowuh'ebit
Amaze
I am amazed: ne'eihnooo3i3ecooheinoo
Ambush
he (she) is being ambushed: ceciisbesiitoot; they are being ambushed: ceciisbesiitoo3i '
Amen
nee'eesoo', noh nee'eesoo'
Ambiguous
it is ambiguous: neneeheisinhiitee'
Ambitious
he (she) is ambitious: nenih'oniitowoot
Among
I am (as a rule) among them (I mingle with them): niiwoohoneihnoo; you are among them (you are part of a group): woonoohoneihin
Ambulance
pl. noho'ox3eihiiho' (also means "hearse")
Ammunition
kokiyono3ii (refers to: bullets, means: ''gun arrows'' )
Among
I am among: wonoohoneihnoo
Amorous
they are amorous with each other: niisei'iitoneti3i '
Amount
beissiihi' (all of it)
Amputate
his (her) leg will be amputated: heetebisiini' hi'oo3
Analyze
heetkokohoenebi'
And
noh; bread and butter: co'coo noh nihooncebitee; my father and (my) mother: neisonoo noh neinoo
Anemia
he (she) has anemia: 3oonooniibe'ibit (means: "not enough blood")
Angel
anim. noun; niibiinit, pl. niibiini3i' (means: "they have feathers"); hecesbetee3oo (means: "small shadow"), obv. sg. hecesbetee3oon
Angle
pl. neeyeisesei'i
Angry
this is an angry dog: nehe' he3 heesnoneet; this dog is angry: nehe' he3 heesnoneet; I am angry: heesnoneenoo; don't be angry!: ciibeh'esnonee; don't be angry with me!: ciibehcih'esnonootoni; are you still angry?: koohenosouneesnonee; he (she) is making me angry: heesinheinoo
Animal
anim. noun; cese'eihii, pl. cese'ehiiho', obv. sg. cese'ehio (refers to: wild, four-footed animals); the beaver is a small animal: hebes heecese'ehiinit; the beaver is an animal: hebes cee'se'hiinit; my pet animal: notonihi'; his (her) pet animal: hitoniho' (obv.); his (her) pet animals: hitonih'o (obv.)
Ankle
(someone's) ankle: wono', wonoe'; my ankle: nono'; his (her) ankles: hino'(i)no; on, near your ankle: hono'ine' (also means: "wrist")
Annihilate
it is annihilated: neeneenonhii'
Anniversary
howoh cec neniinenii3i'(means: "they have been together many years")
Announcement
hei'tobeeet
Announcer
anim. noun; noooxneihii, pl. noooxneehiiho'
Annoy
it is annoying (e.g., noise): seniiyeinooni'; he (she) is annoying me: seniineteebeinoo; don't annoy me!: ciibehcou'uhu, ciibehcihcou'uhu (emphatic)
Another
another man: ceese' hinen; another time: hoo3iihi'; another place (away from here): koxhuu, koxhuuniihi'
Annul
it is being annulled: neneenonhi' (make invalid)
Answer
hooxoeenihiit, pl. hooxoeenihiitono; I am answering you: honooxoeenhii3e3en; he (she) answered: nih'ooxoeenihiit
Ant
anim. noun; heeni', obv. sg. heeniiho', pl. and obv. pl. heeniii; his (her) ant: hiteeniiw
Antelope
anim. noun; nisice, obv. sg. nisico, pl. nisic(o)ho'
Antenna
niisiiteyeinoo' (means: "it receives it")
Anthill
heeniiyoowu'
Anthropology
neeyeiti3i' heeyowuusiiniinetiit (means: "they study everyday living")
Anticipate
I will anticipate it: hoote'ei heetniise'eenouutowoo
Antidote
heetbebebiisenhiito' heetohciini'o'une'tiit
Antifreeze
niiciini'ote'
Anus
(someone's) anus: be3it, pl. be3itno; my anus: ne3it
Anxious
I am anxious (eager): nonootowooteihnoo, seesiihinoo; I am anxious for something to happen: seesiihiitowoo; I am very anxious: nonootesiihinoo; I am very anxious for something to happen: nonootesiihiitowoo; I am anxious to eat: seesiihiitowoo bii3hiit
Any
kookiyon; is any soup left over?: koociicii'iisis hokok
Anyone
(is) anyone at home?: koohentootiin, koohinentooo
Anything
heeyouhuu
Anytime
kookiyon hii'iihi'
Anyway
konoo'; should I go anyway?: kookonoo'neece3ei'oo
Anywhere
kookon hee'ii'nei'ii
Apache
coo3o' (means "enemy"), teebe'eisi3i' (means: "they have their hair cut straight, hanging straight down")
Apart
it is apart: neyeisiihi'; take it apart (anim. obj.)!: 3owouninee; he (she) took his (her) car (wagon) apart: nih3owounoot hitotiiw; her dress fell apart: nih3owounoo'ooni' hibiixuut; take it apart (inan. obj.)!: 3owounoo
Apartment
ceneece'ixo'oowuuni'
Apathy
he (she) is apathetic (does not care or have respect): niiciibobooteenebit
Ape
see: Monkey
Apiece
te3eiciihi'
Apocalypse
(end of the world) heetwoohoyoo
Apology
he (she) is apologizing: teeteeso'oot
Appall
he (she) is appalled: nooo3i3ecoot
Appaloosa
neenihiibie'3eit (means: "spotted rear")
Appealing
you are appealing (pleasing): nooxeseihin; he (she) is appealing: nooxeseiht, hii3eiht; he (she) is appealing: hii3oowooneiht
Appear
he (she) is appearing: biisiseet (see: Emerge)
Appearance
(outward indication) nii'nooyoti'
Appetite
I have an appetite (for anything, not just food): nooxoxoohowunoo
Apple
bee'ice'ee', pl. bee'ice'ei'i; the apple is rotten: wooxuse' nuhu' bee'ice'ee'; the apple tastes good: nii'coo' nuhu' bee'ice'ee'; apples are good: bee'ice'ei'i heniixoyou'u
Apple Pie
bee'i'ce'ee beesbinoc
Appliance
ciiyono
Apply
I am applying it (ointment): henii3enowoo; apply it (by rubbing)!: hii3enoo
Appoint
he (she) is being appointed: nihniisi'eihit neneenit teneeko'oo'
Appraise
niitokouuhu' (estimate)
Apperentice
he (she) is apprenticing with (learning): heniixohootowoot
Approve
I approve it : xonouuwo3eihinoo
April
benii'owuusiis (spring month)
Apron
se'eictoot, pl. se'eictootno; put the apron on!: se'eictoo; Sun Dance apron: hooteiyoo
Arapaho
anim. noun; hinono'ei, pl. hinono'eino', hinono'eiteen (tribe); Arapaho language: hinono'eitiit; I am an Arapaho: hiinono'eininoo; Northern Arapaho term for the Southern Arapaho: noowunen, pl. noowunenno'; Southern Arapaho term for the Northern Arapaho: bo'oociinen, pl. bo'oociinenno' (means: "red willow men"); Arapaho people in the beginning of time: heeteinono'eino'
Arapahoe
(town in Wyoming) hinono'ei'; in, near Arapahoe: hinono'ei'
Arapaho Ranch
koonootoo'hoene' (means: "padlock ranch")
Arbitrate
he (she) is arbitrating: heeneenetoonouht
Arch
arch of the instep (of the human foot): heeti'ihtoo, nooxheyihtoo
Archery
beete' noh ho3ii tonouyooo; I do archery (bow and arrows): tonounowoo beete' noh ho3ii
Architect
ho'oowuu niiwoowo3onoheit (means: "person who draws houses")
Argue
I am arguing with you: heniiyo'ootiibe3en; he (she) is arguing with him (her): heniiyo'ootiiwoot; they argued: nih'eeneiyo'ootii3i'; don't argue with me!: ciibehcih'iiyo'ootiibi
Arm
(someone's) arm: benes, pl. benexo; my arm, nenes; his (her) arms: hinesii; I have a broken arm: teebineseenoo; I am putting my arm around you: hee'iitene3en; I am putting my arms around you: heneene'iitene3en; I am putting my arms around him (her): hee'iiteno'; I am putting my arms around it (inan. obj.): hee'iitenowoo; I am raising my arm: henihkohoenoo
Arm Bands
beescenoyoono
Armed Forces
ceece'esbeniiineniiit (different branches of service)
Arminto Area
(in Wyoming) nouuhoowu' (means: "fox den")
Armistice day
tihciiyoo3eti' (means: "when the war stopped"), tihciinoo'ei3i' (means: "they laid down their arms")
Armpit
3ei3e', be3ee', pl. 3ei3e'eno; my armpit: ne3ei3e', ne3ee'; under my armpit: ne3ei3e'ine'
Army
beniiineniit
Aroma
niibooo'
Around
noo'oeeniihi'; tou3eikoe'eino (circumference); I am throwing things around: nonoo'oekuu3einoo; my dog runs around the house: nete3ebiib niinoo'oeekooh(u)t ho'oowuu'; around here: hiitiino; I am wearing a necklace around my neck: hooxo'einoneenoo wo'ein
Around-the-clock
nonoutow no'oexoo' hiisiii
Arrange
I am arranging it (inan. obj.): beebii3enowoo; I am arranging things: beneebebii3enowoo; I will arrange the papers: heetbebii3enowoo nuhu' wo3onohoeno, heetbeebebii3enowoo (in several stacks); I will arrange it: heetbeebebii3ooxutinoo
Arrest
he (she) is being arrested: tonouninoo3eiht
Arrive
the summer is just arriving: woow beniiceno'oo'; the train arrives in the morning: heso'oonotii niinokoohut noohkuseiciini'i
Arrogant
he (she) is being arrogant; woowo'oo3etiit; he (she) is arrogant (habitually) niiwowo'oo3etiit
Arsenal
tiiwoniniiwooohu'u toxu'ooono
Arrow
ho3, pl. ho3ii; my arrow: neic; his (her) arrow: hiniic; my arrows: neiko; his (her) arrow: hiniiko; one arrow: neniiseti' ho3; two arrows: neniisei'i ho3ii; I am using arrows: toonounowoo hoo3iii; he (she) killed the deer with his (her) second arrow: nihnoh'oot bih'ihii (obv.) hii'iihi' nihnisio'wooni' hiniic
Arrowhead
woosoo3, pl. woosoo3ii; this arrowhead is made of iron: nuhu' woosoo3 bei'ci3eini'
Art
ceeyowniisi3oono (means" "various art forms")
Artery
my artery: nebe'ib; my arteries: nebe'iwo'; his (her) artery: hibe'iw
Arthritis
I have arthritis: sesiinooxono'unoo
Artist
anim. noun; (refers to: a person who draws or writes); niiwoowo3onoheit (makes marks), pl. niiwoowo3onohei3i'
Ascend
it is ascending (floating/flying): henihco'oo' (inan.); henihco'oot (anim.); he (she) is ascending (walking) henihciseet
Ascension
(Christian holy day) hihco'ooniisi'
Ascertain
I am going to find out for sure: heetwonxouuwoote'enowoo
Ash
(what is left after the burning of combustible material) ce'i3ee, pl. ce'i3eeno (individual piles of ashes); don't step into the ashes!: ciibeh'ookou'ouhu hinee ce'i3ee
Ashamed
I am ashamed: teeyeihnoo; I am ashamed for him (her): teeyeiheinoo
Ashtray
ce'i3eenooo, ho3toh'oe
Aside
ceibiihi'; step aside!: ceibisee (still walking), ceibto'usee (standing still); move aside quickly!: ceibihcehi
Ask
I am asking you: noottone3en; he (she) is asking him (her): niinottonoot; I am asking him (her): noottono'; I will ask you: heetnottone3en; ask him (her)!: nottonin(ee); he (she) asked him (her) how old he (she) was: nihnottonoot hottohuutocecnibee; I am asking (earnestly) for something: neniitowoonoo
Asleep
I am asleep: nook(o)hunoo; I am falling asleep (I am getting sleepy): noowono'oonoo; I fall asleep (habitually): niinok(o)hunoo'oonoo; I will be asleep: heetnok(o)hunoo
Aspen
biitno' (refers to: quaking aspen)
Asphalt
woo'teenoobe' (means: "black sand"), niiciixokecooo'
Aspirin
see: Pill
Assault
heesiiniehtiit
Assemble
ho'eixoot (people or things); niiwoo3ookoni'i (putting the parts together)
Assert
it is asserted (said correctly, with purpose): heeno nee'eesinhiitee'
Assertive
he (she) is being assertive: behe'iyeiht
Assets
his (her) assets: niiheyoo hiciiyoono
Assimilate
nih'oo3ouniine'tiit (means: "white man's way of life")
Association
(organization of people) benneniit
Assortment
(different things) ceece'is heeyoohuuho (inan.): ceece'is nentoowoohuut (anim.); ceneeceneehoooxnei'i (old form)
Assume
it is assumed: wohoe'i3oobee'
Asthma
I have asthma (my breathing is labored): neihoowni'o3oow (means: "I cannot breath")
Astonish
I am astonished: ceneecii xouubeihnoo
Astray
he (she) is astray: niinii'wo'oot
Astride
he (she) is astride: teneexohut
Astute
he (she) is astute (knows all): niibeh'e'iyeiht
Asylum
(mental institution) hoohookeeno'oowu' (means: "crazy building")
Atheism
he (she) does not believe: niicii3oowu3ecoot
Atheist
niicii3oowu3ecouhuu
Athlete/Athletic
niibehciinonoonehii3ito'
Attach
it is attached: hooyeibi', kohyeibi' (pasted on); I am attaching it: henii3itooniitiinoo;
Attack
(in formal warfare or unexpectedly) biishiit; he (she) is attacking him (her), them: biisiitonoot; my dog attacked the bear: nete3ebiib nihbisiitonoot; I am attacking you: biisiitone3en; I will attack you (pl.): heetbisiitone3enee; I am attacking him (her) (verbally): konouso'ootono' (means: "I am spilling it for him")
Attempt
I attempted to do it: nihneeyei3itoonoo
Attend
I will attend it: heetnentootowoo; I will attend to it: heetee'inowoo
Attention
pay attention (listen)!: ceh'e3tii; pay attention to (remember) what is being said!: hiiteyou'uuwu nuhu' heeneesinihiitooni'
Attitude
I had a good attitude: nihni'oxooneihnoo; I had a bad attitude: neihoowuni'ixooni
Attractive
this girl is attractive: nehe' hiseihiitei'yoo beebeeneiht; the girl is exceptionally attractive: hiseihiitei'yoo henee3neebebeeneiht
Auburn
it is auburn (red-brown): bee'niisiih'oo'
Auction
ceecebeteihtiinotoonoot
Audience
he (she) is in the audience (onlooker) heesooku'oot; audience: heesooko'ouhuuho' (onlookers)
Auger
tonooxohoe, pl. tonooxohoeeno
August
niinihoonkoo' (refers to: "yellow leaves")
Aunt
anim. noun; (father's sister) my aunt: nehei; his (her), aunt: hiheo (obv.); my aunts: neheiho'; (my) aunt (voc.)!: neheihoo; my father's younger sister is my aunt: neisonoo hinoohowoho' neneeneni3 neheiho
Author
woo3onoheihii
Authorize
I am authorizing it: xonouwooteeneetowoo; I am authorizing them (inan.): xonouwooteeneetowou'u
Automobile
anim. noun; niiniihen ceb(i)koohut (means: "it runs by itself"), pl. niiniihen cebkoohuu3i'; my car: nototii (my wheel, wagon); my cars: nototiiwo'; his (her) car: hitotiiw (obv.); his (her) cars: hitotiiwo (obv.)
Autumn
tooyouni', ceenkoo'; leaves fall in the autumn: tooyouni'i biiciixo niicensei'i
Auxiliary
beniiineseiniit benneniit (refers to: women's auxiliary)
Available
it is available: heeneebeeso' heentou'
Avalanche
seniiwohoe'ii'o' hiii (snow); seniiiwohoe'ii'o' hoho'nookeeno' (rocks)
Avenge
ho3tonetiit
Average
3eneecei'iiniihi'
Avoid
he (she) is avoiding him (her): hoowbeetowo'onee; I am avoiding it (inan. obj.) honoonoh'ei'owoo
Awake
I am awake: hoowoto'oonoo, hoowoonoo'oonoo; I will be awake: heetnoowoto'oonoo; are you awake?: koohoowoto'oo
Aware
I am aware of it: hee'inowoo (I know it); are you aware of it? koohee'in, kee'in; I am clearly aware of it: cenihkone'inowoo; I was clearly aware of it: nihcihkone'inowoo;
Away
right away: (xo)xonou; far away: beebei'on; I am far away: ceniixokunoo; I am swimming away: cee33ouwunoo; he (she) is running away: cee3ikoohut; he (she) is walking away: cee3ei'oot; I am throwing it (inan. obj.) away: hooseikuutiinoo; it (anim. obj.) is creeping away: cee33ooceiseet; get away, get out of the way!: wootoo; throw it (inan. obj.) away!: hoseikuutii; throw it (anim. obj.) away!: hoseikuusin; take me away!: ce3ihxohu; he (she) took him (her) away: nihce3xohoot; he took it (inan. obj.) away: nihce3ixotiit; my father will give away his horse: neisonoo heetneeceenohoeet hitonih'o (obv.); I am absent (not present): neihoowuunentoo
Awe
he (she) is in awe: nooo3i3ecoot (sorrowfully)
A.W.O.L.
he (she) is away without leave: koo3eeneeseet
Awl
kokouubei, pl. kokouubeiho; kokoyeiyo' (buckskin needle), pl. kokoyou'u
Awl Case
beihoo
Ax
ho'noox, hoh'onoox, pl. ho'noo3o, hoh'onoo3o, my ax: notoh'onoox; the ax is sharp: hoh'onoox nonoo3iiyoo', hoh'onoox tooxu'oo'; this ax is dull: hoowtoxu'oo nuhu' hoh'onoox (not sharp); be careful, this ax is dangerous: honoyoohootowoo neestoonoo3oo' nuhu' hoh'onoox, ho'noox
Axle grease
seencei
B
Babble
he (she) is babbling: ceeyoubeet; he (she) is talking foolishly: ceeyoubeiht
Baby
anim. noun; tei'yoonehe' (small child); when was your baby born?: hihtou'ucebiihoo heniisoo, hihtou'ucenis heniisoo, hihtou'ucenis hetei'yooniib
Baby-Sit
I am baby-sitting (watching small children): tooyoohowo' tei'yoonoho'; I will baby-sit him (her), your child: heetnoonoyoohowo' hetei'yooniib (means: "watch over, guard")
Bachelor
hoowuuniin (see: Single)
Back
(upper rear part of the human body (someone's) back: wokooo, pl. wokoowo; my back: nokooo; on your back: hokoobe'; on his (her) back: hikoobe'; my back is aching: heesowowutiinoo nokooo; I am carrying him (her) on my back: 3enei'eikoho'; back of my hand: nokoow3ee3oo; on the back of my hand: nokoow3ee3oone'; I am packing something on my back: hiiniinooxunoo; he (she) is carrying someone on his (her) back: 3enei'eiiwoonuht; I am carrying a baby on my back (in a blanket or on a cradleboard): 3ene'i'eikoho'; I am lying on my back: honoo3i3insinenoo; lie on your back!: hoo3i3insii
Back
come back!: cihce'isee; cihce'eis; run back!: cihce'koohu; he (she) is walking back and forth: honiince'iseet, honiince'kooxuuseet; he (she) is running back and forth: niince'tokooxuukoohut
Back
I am backing up (in a car): hoosei3koohunoo
Back Up
back me up!: nonoonowuuni
Backbone
(someone's) backbone: wototooe, pl. wototooe'ono; your backbone: hototooe
Backfire
hoosei3koe'etee' (for a car or gun) (means: "popped back")
Background
hoseii3iihi' cenih'ciinonoone'iyeiit (a person's jobs, experience, etc.)
Backhoe
nooxce3oo
Backtalk
cee'eenetiit
Backtrack
he (she) is backtracking: hosei3nowuht
Backward
hosei3iihi'; I am falling backward (from a standing position): honoo33i3ninoo'oonoo; I am falling backward (off something): honoo3i33incensinenoo; I am walking backward: hooseitiseenoo; I am running backward: hoosei3koohunoo
Backward
he (she) is backward: (a person who is shy, awkward): benee3ohouht
Backwoods
niicebe' heetno' heyeicoo'
Backyard
nee'eeteebe' ho'oowu'
Bacon
nih'oo3ouwox; fry some bacon!: tecxoh'un nih'oo3ouwoxuu
Bad(ly)
wooxees (bad woman); he (a man) is bad: wooxeiht: I am bad: wooxeihinoo; he(she) is bad: wooxeihit; I am being bad (I am doing a bad thing): wooxutoonoo; I am repeatedly doing a bad thing: wonoowoxutoonoo; I am bad by nature: niiwoowoxutoonoo; it (inan. subj.) is bad: woosoo', hoowni'oo (it is not good); it (inan. subj.) tastes bad: wooxcoo', hoowni'coot; things are going badly for me: hoowneeni'iini neneeninoo; I am in a bad mood: neihoowni'owooteih
Badger
anim. noun; woh'ooo', pl. and obv. sg. and pl. woh'ooo'uu
Bag
ce'eiinox, pl. ce'eiino3o (refers to: bundle or purse); rawhide bag: ho'uwoonox; paper bag: ce'eiiyooo, pl. ce'eiiyoono'; ce'ee3oo, pl. ce'ee3oono; soft bag: seneeyoo' ce'eixoo
Bait
ho3hii3o; they use bait: niibiiho3ihee3i'
Bake
I am baking bread: coo'cooneeenoo
Baking Powder
nisonoxo'oe
Bald
he is bald: heeteseh'eit; biihtese'eit, biihte'eihoot, heetese'eit; he is getting bald: hiitese'eixoot
Bald Eagle
anim. noun; heetesee'eiit, heeceseee'eit
Bale
(bundle, as of hay) beenookuhu', pl. beenookuhu'u
Ball
anim. noun; kokoh'owooo, kokoh'owooo obv. sg. kokoh'owoon, pl. kokoh'owoono'; my ball: nokokoh'owoo; his (her) ball: hokokoh'owoon; big ball: heebe3kokoh'owoo; I am playing ball: kookoho'ohwoonoo; children are playing ball: kookokoh'ohwoo3i' tei'yoonoh'o'; I am playing with a ball: heniiinikotiinoo huu'uuhu' (hii'iihi') kokoh'owooo
Ball Bearing
anim. noun; ceeteyeiht bei'ci3einiini (metal marble). pl. ceeteyehei3i' bei'ci3einiini
Balloon
pl., niiciitohu'u
Ballot
beseiyoot
Bamboo
niice'oe'niinou'u, cenii3ise' (refers to: any grass with jointed stems)
Banana
hiiniinsiinoo', pl. hiiniinsiinou'u (means: "horn-shaped"), noohousoo', pl. noohousou'u (means: "it is curved"); niihooyoo' (means: "it is yellow")
Band
they are banding together: wonoo3oksee3i'
Bandage
niise'eic, niise'eicno; I am bandaging it: neniisenowoo; bandage it!: niisenoo; bandage it for him!: niisenowuunin(ee) (means: "wrap it")
Bandanna
niise'eici, pl. niise'eicino; wo'ein (necklace)
Bandit
he (she) is a bandit: heece'eicit
Banish
(shun) he (she) is being banished: kouutecneihtiit
Bank
(financial institution) bei'ci3eyo'oowu' (means: "iron, or money house"); I put my money in the bank: niiciinenowoo nebei'ci3eiwo bei'ci3eyo'oowuu'; (rising ground bordering a body of water) hoxtoono'; I am sitting on the bank: 3ii'okunoo (teesiihi') hoxtoonou'u'
Baptize
he (she) is being baptized: beteentouse'eiht; I am baptizing you: beteentouse'ne3en; he (she) is, baptizing him (her):beteentouse'enoot; baptize me!: beteentouse'(e)ni (means: "sacred washing of hair")
Bar
benoheino'oowu' (place where drinks are served)
Barbecue
hohtoxkuuhuut
Barber
anim. noun; nii3iiyoheiit, 3iiyoheihii, pl. 3iiyoheihiiho' (also: sheepshearer)
Barbwire (barbed wire)
toxu'oxoeyo
Bare
it is bare: beniite'ee'; I am bare: beniite'eihnoo, 3oohceihinoo
Barefoot
I am barefoot: beebiiseiiteenoo; don't go barefoot!: ciibehbebiiseihtee
Bareheaded
he (she) is bareheaded: hoowooxo'to'neet
Barely
hoowohuuhu'
Bark
(of a tree): hinooox, pl. hinoooxu
Bark
the dog is barking (once): he3 wonohbeet, he3 beneebeet, beneebeet he3; [the dog] barks (by nature): niibeebeet; it barks at it (anim. obj.): wonoowoo3eit, wonoowoo3oot; it barks at me: niiwoowoo3einoo
Barley
wo'teen3o'hoeno (means: "black flour")
Barn
woxhooxuno'oowu', woxhooxowo'oowu' (means: "horse house")
Barracks
beniino'oowu'
Barrel
ce'ibes
Baseball
see: Ball
Basin
hehiisio'hunooo
Basket
nenii3ooteeni' ce'eiyoo'o (woven container, see: BRAID)
Basketball
see: Ball
Basketmaker
nii3ooteeyeihii
Bastard
heebii3soo (old word), bii'ee'eesoo (new word; means: sweetheart child")
Bat
(nocturnal flying mammal) anim. noun; wosein3e'neihii, pl. wosein3e'neehiiho', obv. sg. wosein3e'neehio
Batch
hoowohuutoxei'i
Bath
take a bath!: tousebi
Bathe
I am bathing: tonousebinoo, tousebinoo; I will bathe: heettousebinoo; I am bathing him (her): heehiisowo'; I am bathing in the hot springs: tonousebinoo ni'eci'
Bathouse
tousebi'oowu'
Bathroom
niittousebiitooni' (means: "where one bathes")
Batter
hiitoceikuu3oo
Battery
ceheekuutono
Battle
boo3etiit
Bawl
he (she) bawled: nihii'eenoteibit , nihnoototeibit ("cried loudly")
Be
that is a shirt: hinee nenee' biixuut (inan. noun); it is a belt: neneenit koyootee (anim. noun); it is his (her) glove: neneenini3 hi3ooxo (obv.); it is not his (her) glove: hoowuneenin hi3oooxo; it is his (her) shirt, dress: neneenini' hibiixuut; there are spoons inside (the house, tepee): heentoo3i' heebiyoono' ciitoowuu'; what kind of bug is it?: hee'ii3 biisee; is it his (her) grandmother?: kooneenin hiniiiwoho', koohiniiiwoho'
Beach
ses3oow noobei'i (means: "sand at the edge of the water")
Bead
(a small piece of material pierced for threading) ceeneeteeyoo' , pl. ceeneeteeyou'u (refers to: smaller beads); cee'ibinootii, pl. cee'ibinooti'i (refers to: bigger beads); I bead: niibiici3einooo; I am beading: beniici3einoo
Beak
(someone's) beak: bei'is, pl. be'i3o, bei'isii; its (anim. subj.) beak: hi'isi; bird beak: nii'eihii bei'is
Bean
anim. noun; wooniihihi', pl. woniihiiho'; I am frying beans: hootceinoo woniihiiho'
Bear
anim. noun, wox, pl. woxuu, obv. sg. and pl. woxuu; bear (voc.)!: woxuun; bear cub: woxuusoo; black bear: wo'teenox; polar (white) bear: nookox; Little Bear (name): hecesiwox; my pet bear: notonihi' wox
Bear
it (infant) is born: ceebii'oot, ceensih'it
Beard
(on the chin) biixoxko'onoo, biisetnoono
Beat
I am beating the drum: wooteiho'yeinoo; beat the drum!:, woteiho'yei; he (she) is beating the drum fast: nooxneeyeinooho'yeit heesiineenooho'yeit; he (she) is beating the drum slowly: kooxo'einooho'yeit; I am beating him (her) hard: nonoonoote'eiho'; I am beating him (her): tonooto'owo'; don't beat me (in a game or race)!: ciibehcebe'eihi; don't beat him (her)!: ciibehcebe'eihin; don't beat (strike) me (once)!: ciibehto'owu; I am beating him (her) repeatedly: toyoutiit tooto'wo'
Beautiful
I am beautiful: beebeeneihinoo; she is beautiful: beebeeneiht
Beaver
anim. noun; hebes, pl., obv. sg. and pl. hebesii
Because
hookoh, toh-; I like you because you are pretty: heni'ni'eenebe3en toh'u3ehin; I eat because I am hungry: niibii3ihnoo hookoh heesneenoo
Bed
hooo, pl. hooowo; in bed: hoobe'; fix yourself a bed: niistii hotooo; make up your bed!: noyoohu'; I am already in bed (lying down): woow heniisiisibinoo; I am going to bed: heniisibinoo
Bedbug
anim. noun; bei'tei, pl. bei'teiwo', obv. sg. bei'teiw
Bedridden
he (she) is bedridden with illness: ceniixo'wuusineet
Bedtime
nii'iisbiitoni'
Bee
anim. noun; koho'ok, koh'ok, kohoho'ok, pl., obv. sg. and pl. kohoh'okuu; the bees sting: kohoh'okuu niikoxkohei3i'
Beef
wookeciinoseino' (means: "cattle meat"); beefsteak: hocoo
Beer
niiko'etee' (means: "it pops"); ciiteehinec (means: "foamy water")
Beet
bee'ice'ee', pl. bei'ci'ei'i ; ceeyowciineyooniini bee'ice'ee'
Beetle
ce'biisee, pl. ce'biiseeno'
Before
seeyei'einiihi'; I was here before: heeteenih'entoonoo
Beg
he (she) is begging: hoo3iineet; he (she) begs (habitually): niihiitouut
Beggar
anim. noun; (person who eats in other people's houses) hitouhuu
Begin
ceesoo'; he (she) is beginning: neniitowooteet
Beginner
he (she) is a beginner: heniixohootowoot
Behalf
he (she) is acting on my behalf: notoonoteit
Behave
I am behaving well, peacefully: neneenii3o'neihnoo; behave well (be quiet)!: neenii3o'neihi
Behind
hitooxuuhu'; nee'eeteebe' (in back of); I am standing behind (someone): hiitoxeekuunoo; I am walking behind (someone): hiitooxuseenoo; don't leave me behind!: ciibehnooxu; I am behind: nii'ii3ino'oonoo; they are behind: nii'ii3ino'oo3i'
Beige
ciicnisiiiho'
Being
heniine'tiino'
Belated
it is belated: konouto'oo'
Belch
I am belching: benee3iceinoo; I belch (habitually): niibee3iceinoo
Belgian
(draft horse) pl. biisoo'nehiiho'
Believe
I believe you: hii3oowotone3en; I believe him (her): hii3oowotono'; he (she) believes him (her): hii3oowotonoot; do you believe me?: kei3oowoton; don't believe him (her)!: cibeh'i3oowotonin; I don't believe you: heihoowwuu3oowotone3
Belligerent
he (she) is being belligerent: kooko3oehtiit
Bell
nohceineeyoo; sleigh bell, used by Native American dancers: cee'einooni', pl. cee'einooni'i; bell is ringing: nohceinooni'
Belly
(someone's) belly: wonot, pl. wonotono; my belly: nonot; his (her) belly: hinot; I have a big belly: beneesteh'einoo; I am lying on my belly (face down): honou'eisinenoo; I am cutting his (her) belly open: konoo'e3eino'
Bellyband
hooxuuku
Belly Button
be3in; my belly button: ne3in; his (her) belly button: hi3in
Belong
he (she) belongs: niihooneheiht; this tepee pole belongs to me: neniiheneihinoo nehe' hokoox (anim. subj,.); this box belongs to me (I own this box): neinistoot nuhu' ce'eibes
Below
3ooniihi'
Belt
anim. noun: koyootee, koyootoo, pl. koyootooho'; my belt: nokoyootee; his, (her) belt: hikoyooteen; he (she) is wearing a belt: heneixonoot koyootee; toxook (old word)
Bench
besiin3i'ookuutooo
Bend
it is bent: noohousoo'; I am bending over: noonouwoo3einoo; he (she) is bending over: nonou'oot; the tree is bent: noohouseiht hohoot (anim. subj.); it is bent (anim. subj., e.g., a car): beneeyooneiht; it is bent (inan. subj., e.g., a can): beneeyooneeti'; it is bent: beneeyooneenoo'
Benefit
beexowuhtiit
Bequeath
I am bequeathing to you: heetcebonouwune3en; heetnootowune3en
Bereaved
he (she) is bereaved: hootowou3ecoot
Berry
biibinoot, pl. biibinootno
Berserk
he (she) is berserk (temporarily crazy): noniiteceenoo'oot
Beseech
he (she) is beseeching him (her): bexoxoo'niiitowoot
Beside
nooneeet; sit beside (with) me!: cihniitokuwu
Best
it is the best: beebeeyoo', teesni'oo'; this is my best horse: nehe' henounneenii3eiht notonihi'
Bestow
I am bestowing this to you: beneexowbe3en
Bet
he (she) is betting: ciineyoot
Betray
he (she) is betraying: beihtoot ; don't betray me!: ciibehcibeihiinhi; he (she) is treacherous: beneihiinit
Betrothed
she is betrothed: hiniinihoot
Better
tonookobee'
Between
neehii3ei'; I am standing between them (inan. obj.): 3oo3ouyookuunoo; I am standing between them (anim. obj.): 3oo3ouyookuutonouu
Beware
he (she) is beware of him (her): hoonoyoohootowoot
Bewitch
he (she) is bewitched: hiihooko'oet
Beyond
hoote'ei
BIA (Bureau of Indian Affairs agency)
niinooxuwuut
Bias
hooxu'oo
Bible
beteen3onohoe (means: "sacred book")
Biceps
bees3oe'
Bicycle
cowo'ooteekoohuut (refers to: "pedals")
Bid
niiheenii3ouu3oo3, nii3ouu3oo
Big
he (she) is big: beneesei3e'; I am big: beneesei3enoo (muscular) beneeseinoehinoo; I was big: nihbeeseinoehinoo; big man: heebe3iinen; big river: beesniicie; big toe: beesse'; big woman: heebe3iisei; I have a big head: beneese'einoo; I have big ears: beneebeeseteenoo; I have a big ear: beneeseteenoo; I have big eyes: beneebeexookunoo; it (inan. subj.) is big: beneesoo'; how big is it (inan. subj.)?: tou3ei'oo; how big is it (anim. subi.)?: tou3ei3
Bigamy
she has more than one husband: hiicebeeniiseet; he has more than one wife: neiisii'ooneet
Big Dipper
(seven principal stars of the constellation) teebiices'o'
Bile
niihooyoo' (means: "it is yellow"); hiniihiciiniihooyoo' (refers to: bladder bile)
Bill
hiiteteyooo, hiiteyoono (pl.)
Billfold
niisbei'ci3eiwoo
Billings
(Montana) woxuuniicie (means: "bear river")
Billion
nonouu3oo
Bill of Sale
neciiyoono wo3onhoutowoo
Bind
I am binding it (inan. obj.): beenookutiinoo; I am binding (tying) him: tonouku3o'
Binge
he (she) is on a binge: nonoonsih'ebit
Binoculars
nohoo3oono
Birch
bee'exooti', pl. bee'exooti'i
Bird
anim. noun; nii'eihii, obv. sg nii'ehio, pl. nii'ehiiho', obv. pl. nii'ehiiho, voc. nii'ehiin; little bird: nii'ehihi', hecesii'ehihi' (sparrow), hecesii'eihii
Birth
she (human) is giving birth: ceesii'oot; she (animal) is giving birth: ceeniiseit
Birthday
cebii'ooniisi'; my birthday: netiisiinib, nih'ii'censinenoo, nih'ii'cebii'oonoo; it is my birthday: nuhu' hiiwoonhehe' (toh'uusiini') netiisiinib; happy birthday: hoonobee' hetiisiineb
Biscuit
cee'tei, pl. ceetei'i; co'coo (refers to: a piece of bread)
Bishop
neeceeheeninou (Catholic), neeceebeteenih'oo3oo
Bitch
hoxhisei
Bite
tooyo'oet; I am biting him (her, it) (anim. obj.): tooyowo'; the dog is biting me: he3 tooyoobeinoo, the dog bit me: he3 nihtoyoobeinoo; the dog is biting him (her): he3ebii (obv.) tooyobeit; the dog bites him (her): he3ebii (obv.) niitoyobeit; he (anim. sub;.) is biting the dog: tooyowoot he3ebii (obv.); I have bitten off a piece of it (inan. obj.): koo'ootowoo
Bitter
it tastes bitter (sour): seniisnookucoo'; it is bitter: niihoo'yoo', nih'oucoo' (see: PEPPER)
Bitter Cold
nookoo3oo'
Bitterfoot
wooxucoo' (a Rocky Mountain plant)
Bitterweed
(sneezeweed) 3iiwohoeeno
Blab
he (she) is blabbing ("tattle-taling"): hoonokotoot
Black
I am black: woo'teeneihinoo; he (she) is black: woo'teeneiht; it (inan. obj.) is black: wo'oteeyoo'; it (inan. obj.) is turning black (rapidly): woo'teeninoo'oo', (slowly) woo'teeno'oo'; he (she) is suddenly turning black: woo'teeninoo'oot; he (she) suddenly turned black: nihwo'teeninoo'oot; it (inan. obj.) was black: nihwo'oteeyoo'; black cow: woo'teenookec; I have a black eye (from bruising): woo'teenookunoo; I have black eyes: wonoowo'teenookunoo; black bear: wo'teenox; black pepper: woo'teennih'oucoo'
Blackbird
anim. noun; nih'eeno', obv. sg., pl., and obv. pl. nih'eenou'u
Blackeye
he (she) has a black eye: heeteheekut
Blackfoot
woo'teenixteet, woo'teenixtee3i'
Black Person
anim. noun; wo'(o)teennih'oo3oo
Bladder
hinis, pl. hinis(i)no
Blame
hoo3oowubetiit; I blame you: hoo3oowube3en; he (she) blames him (her): hoo3oowuwoot; he (she) blames me: hoo3oowubeinoo; don't blame me!: ciibeh'o3oowuwu
Bland
(taste) it is bland: noo3oncoo'
Blanket
hou, pl. houwo; my blanket: notou; blanket (with many different colors in its design): kokteenou
Blasphemy
(disrespect for what is sacred) konooko3ooyoo3ito'
Blast
niih'ineete' (gust of wind)
Blaze
niihi'neene3ee'
Bleach
it is bleached: nonookoxuusee' (e.g., to whiten something in the sun)
Bleak
it is bleak (not encouraging): hoowoo3iinoo3oo
Bleed
it is bleeding: bee'iini'; it is bleeding (profusely): nono'o3ii'oo', ceenii'oo'; I am bleeding: nonoo3iitoonoo; my nose is bleeding: ceneitoneenoo
Blemish
wooxu'oot; he (she) has a blemish: wooxu'eiht
Blend
ceeyownohku' (refers to: a mix of different things)
Bless
I am blessing you: benee3he3en; I will bless you: heetbee3he3en; I am being blessed (by him, her): benee3heinoo; bless me!: cihbee3hi
Blessing
bee3iehtiit
Blind
I am blind: neeniinokunoo; I was blind: nihneniinokunoo; he (she) is nearly blind: hiihoowuni'obee; I am blinded (by the sun): seniisoohowunoo; he (she) is temporarily blinded: howni'ooku'oo
Blink
ceheek; I am blinking (involuntarily shutting and opening my eyes): ceheekunoo
Bliss
(complete happiness) he (she) is in bliss: hii3oo3ei3ecoot
Blister
konoehceiino'; it is blistered: konooheceiise'; a blister is forming: konooheceii'oo'
Bloat
he (she) is bloating: niisonteh'ei'oot
Block
(of wood) tebexonoo, pl. tebexonoono, ce'ibes, pl. ce'ibexo; square block (of wood) kokoyibes; block (used to support something): no'ohoe
Blond
he (she) is blond: nonookusoonineet
Blood
be'; my blood: nebe'ib; his (her) blood: hibe'ib
Blood Clot
hinot, pl. hinotno
Bloodhound
anim. noun; se'teene3
Bloody
I am bloody (stained with blood): bee'iininoo; my hand is bloody: bee'iini' neecet; my foot is bloody: bee'iini' no'oo3
Bloom
they are blooming: konoo'okuunoo'ou'u
Blouse
biixuut, hiseinbiixuut (means: "woman's shirt")
Blow
ciitoo3ooo; I am blowing at him (her) (ceremonially): ceniitoowo'; I am blowing: cenitoo3einoo; I am blowing it up or at it (inan. obj.): ceniitootowoo, niiciitootowoo; I am blowing my nose: nenii'iibeenoo; I am blowing a whistle: neniitouuwo' nehe' kokiy (anim. obj.); I am blowing (a wind instrument): neniitouu3einoo; the wind is blowing: heeseise'
Blue
(or green) it (inan. subj.) is blue: ceeneeteeyoo'; he (she) is (painted) blue: ceeneeteeneiht; sky blue: hono'ceneeteeyoo'; dark blue: biikooceneeteeyoo'; green ("grass blue"): wonooxotiiceneeteeyoo'
Bluebird
anim. noun; ceneeteenii'eihii
Blue Jay
see: Bluebird
Blue Racer
anim. noun; niixooseiht, pl. niixoosehi3i', obv. sg. niixoosehini3
Bluff
hoxotoono' (see: Cliff)
Blunder
(big mistake) he (she) blundered: co'ouu3nontoot
Blush
teyeiihiit
Board
(flat piece of lumber) se'ibes, pl. se'bexo
Board Room
hoteisseeno'oowu'
Boast
he (she) is boasting: woowo'oo3etiit
Boat
3iiw, pl. 3iiwono; my boat: ne3iiw; his (her) boat: hi3iiw; in, on my boat(s): ne3iiwone'; I am in a boat: teneexokunoo 3iiwone'
Bob
it is bobbing: neeneihkuuno'oo' (refers to: bobbing up and down in water))
Bobcat
anim. noun; to'uu3eebexookee, pl. to'uu3eebexookeeno', to'uu3i'eibexookee, pl. to'uu3i'eibexookeeno' (refers to: "short nose")
Body
(human) beteneyooo, pl. beteneyoono; my body: neteneyooo; body of water: coo'oowuse'
Boil
anim. noun, (pussy skin inflammation) beci'oocoo, co'oocoo, pl. beci'oocoono', co'oocoono; his (her) boil: hici'oocoow; abscess: beniini' hesowo
Boil
it is boiling (mad or excited): konootee'; it boiled: nihkoote'; I am boiling this water: konoohowoo nuhu' nec; I will boil this water: heetkoohowoo nuhu' nec; he (she) is boiling mad: 3ooxonineet
Bold
he (she) is bold (impudent): betiiceheiht ; he (she) is bold (brave) heniihoho'neiht, hiihoho'neiht
Bolt
(fastener) hootoo'hoe, pl. hootoo'hoeno
Bolt
I am bolting it (the door): ceebi3kuutiinoo (tecenoo), nii'oo'ohowoo
Bone
hix, pl. hixono; my bone: netoxoneb; my bones: netixonowo; his (her) bone: hitixoneb; in my bones: netixone', netixonebe'
Bone Necklace
hixono'ein, beii'3ooxuu
Bony
(skinny) I am bony: wooxooneehinoo
Boogeyman
anim. noun; biibeet, pl. biibee3i'
Book
wo3onohoee, pl. wo3onohoeno
Bookkeeper
anim. noun; wo3onoheihi; head bookkeeper: neeceewo3onoheihii
Boost
niicenoo
Boot
heyoo'ooyoono'oh, pl. heyoo'ooyoono'ohno; cowboy boots: touhoono'oh, pl. touhoono'ohno
Border
heenei'ooxisee'; border (of clothing): cei'yoonohuutono
Bore
I am boring a hole: toonci3einoo
Boring
he (she) is bored: ciisbinoo'oot; I am bored (habitually): niiciisbinoo'oonoo
Borrow
I am borrowing it (anim. or inan. obj.): hootooneenoo; I borrowed it: nih'otooneenoo; I am borrowing it from him (her) hootoonowo'; I am borrowing it from you: hootoonobe3en; you are borrowing it from me: hootoonowun; he (she) is borrowing a horse from him (her): hootoonowoot hitonih'in; I will borrow it from you (for a short time): heetneecootoonoobe3en
Boss
neecee; my boss: neneeceeb; I am your (sg.) boss: neneeceewoone3en
Bossy
he (she) is bossy (generally): niineeceekobeet
Both
niiso'uuhu'; both of us: hehniisino', niiso'uuhu' neneenino'; use both hands: tonounoo hiitooniihi' heecetno
Bother
he (she) is bothering me: cenou'uheinoo; he (she) is always bothering me: niiteco'oncou'uheinoo; don't bother me!: ciibehcou'uhu; don't bother him (her)!: ciibehcou'uhun; don't bother it!: ciibehcou'utii
Bothersome
it is bothersome: niiciinio'xuu3einoo
Bottle
cenihcoo', pl. cenihcou'u (means: "it is clear"); there is water in the bottle: cee'eise' nec cenihcoone'
Bottom
(under water) 3ooye3ceihi'
Boulder
heebetoho'oonookee (means: "large rock")
Bounce
it (anim. subj.) has bounced (e.g., a ball): nooh'uhcehisi'; it has bounced, (inan. subj.): nooh'uhcehise'; I am bouncing it (inan. obj.): nonoonoh'uhcehisetiinoo; I am bouncing it (anim. obj.): nonoonoh'uhcehiswo'
Bow
(for shooting arrows) beete', pl. beeteii; my bow: nebeete'
Bow
(as a tied ribbon to wear) co'o'ein
Bowl
cee'eino'o
Bowlegged
I am bowlegged: toonoohkeenoo
Box
ce'eiibes, pl. ce'eibexo
Boxing
teetebe'eiitiit, heene'te'eiitiit boo3etiit
Box Spring
xoncino'oniiniihooo
Boy
anim. noun; (teenager) honoh'oe; little boy: honoh'ehihi', pl. honoh'ehih'o', obv. sg. honoh'ehiho'
Boyfriend
hebii'oo'oon
Bracelet
wooxon, pl. wooxono; your bracelet: howooxon
Braid
(a length of braided hair) nii3ootee'ee, pl. nii3ootee'eeno; I am braiding my hair: nenii3ootee'einoo; I am braiding it (inan. obj.): nenii3ooteenowoo
Brain
beteec, pl. beteec(i)no, beteeko, beteecii; my brain: neteec; his (her) brain: hiteec
Brake
(a device for arresting motion) sonoyo'ohtoo'ohoee
Branch
hitei, pl. (hi)teino; on a branch: hiteine'; it (anim. subj.) has (many) branches: ceetounit
Brand
(on cattle) wo3onoxo'oee
Brat
hohookee tei'yoonehe' (means: "crazy little child")
Brave
he (she) is brave: heniihoho'neiht, hiihoho'neiht
Brawl
niinihi'neyoootiit
Bread
co'coo; piece of bread: co'oc; fried bread: cebteenocoo (means: "grease bread:"); Dutch-oven bread: hii'oo3iinoonocoo; commercial bread: nih'oo3ouco'coo ("white man's bread"); Indian-made (flat) bread: nono'einoc; hard bread: be3o'oc; did you eat the bread?: koohehbii3, keihbii3 co'coo;
Breadpan
cebi3nooo
Break
it is beaking: teebino'oo'; I am breaking a stick: teebenowoo bes; I have broken it (inan. obj.): teebkuutiinoo; I have broken it (anim. obj.): teebku3o'; I have broken my leg: teebisetiinoo no'oo3; the cup has just broken: touyoo3oo'use'; the pencil has just broken: teebinoo'oot wo3onohooe (anim. subj.); it broke (inan., subj.): nihtebinoo'oo'; the dam is breaking: hokouuyoo 3ooxunoo'oo'; my car (or any other vehicle) has broken down: 3oowounoo'oo3einoo; broken (arrow): toowoti' (ho3 )
Break
take a break!: neeciintoo
Breakable
it is breakable: niiceeseitebinoo'oo', niiciinowuutebino'oo'
Breakfast
nohkuseic bii3hiit (means: "morning food")
Breast
be3en ; pl. be3eno; my breasts: ne3eno; she has large breasts: beneebees3eneet
Breath
hoowo3oow; my breath: notoowo3oow; your breath is bad: wooxuboetinen; he (she) has bad breath: wooxuboeti'
Breathe
I am breathing: honoowo3owunoo
Breechclout
wonout, pl. wonoutono; his breechclout: hinout; he is wearing a breechclout: hiinoutonit
Breed
(of horses) niiihooxobeet
Breeze
teneiisee'; kooxo'toesee'
Brew
(coffee) koonoohuu' woo'teenoowu'
Bribe
hiibinee hookuu'eebiit
Bride
wonooniiisit (means: "new wife")
Bridegroom
wonooniiiniinit (means: "new husband")
Bridge
hooxuu3iiw, pl. hooxuu3iiwono
Bridle
ciitohkokneeyoo
Brief
(short period of time) neeseciihi'
Brier
toxu'biixo (pl.); toxu'biis (sg.)
Bright
it (inan. subj.) is bright: nooh'oe'; it (inan. subj.) is very bright: teesnoh'oee'; it (inan; subj.) is bright (brightly colored): teesoo'; they are bright: teesou'u; it is burning brightly: noo'ohutee'
Bring
bring!: ceixoto; bring me the stick!: ceixotoni hinee bes; bring it over!: ceixotii; I am bringing him (her, it) (anim. obj.) in: ceniiteno'
Broad
it (inan. subj.) is broad: ciixoyoo', too'obee'
Broadcast
beneesheenetiino'
Broaden
ciixooyehii'
Broke
I am broke: teebeihinoo, teebinoo'oonoo
Brooch
hoyeiibi3ooo
Broom
wotio'hoe, pl. wotio'hoeno
Broth
hokok (soup)
Brother
anim. noun; my elder brother: neeseh'e; his (her) elder brother: hisoh'o (obv.); voc. neisoh'oo; my brother: notonoh'oeheb (man speaking), netesei (woman speaking); my younger brother (to a male speaker): neehebehe'
Brother-in-Law
anim. noun; my brother-in-law (man speaking): neyoo, pl. neyoono'; voc. yoo; his brother-in-law: hiyoon (obv.); my brother-in-law (woman speaking): nei3ebi; nei3oboo (vocative, female speaker)
Brow
BROW co'ou'oo
Brown
BROWN he (she) is brown: niisih'eiht, it (inan. subj.) is brown: niisih'oo'; my hair is brown: nei3e'ee niisih'oo'; it has turned brown (buckskin): niisih'oxohu'; it has turned brown: neniisih'inoo'oo'; he (she) has light brown hair: niihoo'eit
Bruise
heeteh'ee', heeteheet; it (inan. subj.) is bruised: heetehinoo'oo'
Brush
3o'ote'eihoo; kooxooneeyoo (refers to: horse brush)
Brush
I am brushing (washing) my teeth: heehiisetiinoo neicito; brush your teeth!: hehiisetii heicito
Brushfire
kootee'
Brutal
he (she) is brutal: nonooxooteiht
Brutality
nonooxooteheiit
Bubble
it is bubbling (it is boiling): konoote'
Buck
(male deer or antelope) neeceesebi
Buckboard
se'eibesiinotii
Bucket
nookhoeenooo; galvanized bucket: niice'nooo (gray)
Buckskin
biixot, pl. biixotii
Buffalo
anim. noun; buffalo bull: heneecee, pl. heneeceeno', obv. sg. heneeceen; herd of buffalo: hii3einoon; buffalo chips: biihi3ii; young buffalo cow: nonooni, pl. ninoonihiiho'; buffalo hide: heecen, heneeceenotoyeic; buffalo calf: nihoonou'u, pl. nihoonou'oho'; buffalo robe: biixou, hii3einoonou, pl. hii3einoonouwo
Buffalo
(area in Wyoming) hoheisiiniicie (means: "crazy woman creek")
Buffalo Berry
hooxeehib, pl. hooxeehib(i)no
Buffalo Lodge
(women's ceremony) benouhtoowu'
Bug
anim. noun; biisee, pl. biiseeno', obv. sg. biiseen
Buggy
hecooxootii, pl. hecooxootiiwo [hecoxotii][small wheel]
Bugle
beniiiniitou3oo [soldier'swhistle]
Build
I am building a house: hoo'oobeihnoo, [hoo'oobei'inoo] neeniistiinoo ho'oowu'; my father built it: neisonoo nihniistiit; I am building a sweat lodge: niinii3oeenowoo ciibeet; I am building a fire: woottoneenoo [wootoneenoo]
Bullberry
hooxeehib, pl. hooxeehibino[']
Bulldog
anim. noun; cei'i'eine3, pl., obv. sg. and pl. cei' i'eine3ebii
Bullet
kokiyono3, pl. kokiyono3ii (means: "gun[whistle] arrows")
Bum
he (she) is a bum: beniito'o[o]teiht
Bumblebee
anim. noun; heebe3kohoh'ok, heebe3koh'ok (means: "big bee")
Bump
cee'3eisneet [ce'-]; I am bumping against him (her): cee'e3eisinenoono'
Bumpy
(ground) teniitiiyo'bee'
Bundle
cee'eekuhu' [tied up]
Burden
he (she) has a burden( heavy load or responsibility): hiiheeyeinooxut
Burglar
heebi3cii[3]teihii, heebii3cii3eenebiiteihii [secretly enter]
Burial
noohoonxoehtiit
Burn
(on one's skin) hotoh'ouut
Burn
it (inan. subj.) is burning: nonootee', koohooxoe'; I have burned it (inan. obj.) up: beneetoxoh'owoo; it is burning brightly: noo'ohutee'
Burr
woniseineehiis, pl. woniseineehiisii
Burro
nookxoteihii, pl. nookxoteehiiho'
Burst
(scatter all over) niih'eiko'itee'
Bury
we are burying it: kootoeyohoeni'; it is buried: kootoeyohou'
Bus
neyei3einotii
Bush
(it is a bush, it is bushy) coo'oo'ee'; in the bush: heetcoo'oo'ee'
Busy
I am busy: neneetonouhunoo; I will be busy: heetneetonouhunoo
But
'oh nihii, 'oh, 'oh beebeet
Butcher
nehe'eihii (refers to: "slaughterer"); ceniiheihii (refers to: "meat cutter")
Butte
coo'oteyoo'
Butter
niihooncebitee (means: "yellow grease")
Butterfly
anim. noun; nih'ooteibeihii, pl. nih'ooteibeehiiho'
Buttock
besoo, pl. besoono
Button
hoxkuhuut, pl. hoxkuhoutono; button up!: hoxkuhu
Buy
I am buying it (inan. obj.): hootoonootowoo; I am buying: hootooneenoo; I am buying it (anim. obj.): hootoonoo3o'
Buyer
anim. noun; hotooneihii
By-Stander
heesooko'ouhu
C
Cabbage
niisei'kooti'i (pl.), sei'kootii, niico'oxet (sg.), pl. niico'oxetii
Cabin
see3iino'oowu' (means: "pine house"); beesiino'oowu' (refers to: any log house)
Cable
bei'ci3eiseenook (means: "iron rope")
Cactus
anim. noun; ho'yoox, hoh(o)'oyoox, pl. ho'yooxuu
Cage
hoononi3einiini cii'oese'
Cake
nisikocoo, pl. nisikocoono (refers to: pastry or sweet baked goods)
Calf
(the young of the cow) anim. noun; wokeciisoo, pl. wookeciisoono' ; (older form) woo' (refers to: fetus), pl. wou'u; buffalo calves: nihoonou'u (means: "yellow calves")
Calf
(body part) both anim. and inan. noun; cih'i3, pl. cih'i3no('); my calf: neci'i3; his (her) calf: hici'i3in (obv.)
Calico
kookouniisoo' (means: "it is thin")
Call
nooteineebetiit; I am calling for you: nooteinebe3en; I am calling for him (her): nooteineewo'; he (she) is calling for him (her): nooteineewoot; call him (her) over!: 3ebeetsinee; a person who calls, caller: noooxneihii
Callus
wo'oo'3eito
Calm
it is calm (outside): teneiitooyoo'; it is calm (water): teneiitoonoowuse', teneiitoonoowu'; it is calm, tranquil weather: koe'teisooo'; he (she) is calm: teneiitooneiht
Camel
anim. noun; coo'toooyo', pl. coo'toooyou'u
Camera
wo3ooninoo'oo3oo, pl. wo3ooninoo'oo3oono
Camp
I am camping: honootiinoo; he (she) is camping: honootiit; I will be camping: hetnootiinoo; people are in the process of camping (of coming together): honoo'eikoni'; camp of tepees or tents: niiinon honootee'; camp circle: neneeyei3oonootee', neeyei3oonootee'; I saw him (her) in the camp: nihnoohowo' heetoh'ootee'
Can
niini'-; I can do it: niini'toonoo; I can drink: niini'benenoo; I can eat: niini'bii3ihnoo; I can walk: niini'cebiseenoo; I cannot drink: neihoowuni'ben, neihoowuni'iiniben; I can write (I write well): niini'o3onoheinoo
Can
(container) 3owo3nooo, pl. 3owo3noono
Canada Goose
nenebiihi' nei'ii (means: "northern geese")
Canal
koh'ouuhoe
Canary
anim. noun; nihoonii'ehihi' (means: "little yellow bird")
Cancel
(do away with) neneenoonhi'
Cancer
hesowo
Candle
niinen nohoe'3eeyoo (means: "fat lamp")
Candy
ceeceibeceiinoo, pl. ceeceibeceiinou'u (refers to: taffy being pulled)
Cane
hookotoh, pl. hookotohuno; my cane: notookotoh; I am using a cane: honookotohunoo
Canine
heetooku3, pl. heetookuto
Canned Goods
koo'ohwootno
Cannibal
niibiineet, pl. niibiinee3i'; cannibal tribe in Arizona: wouwonee3i'
Cannon
beniiinen niiniini heebe3kokiy
Canoe
3iiw (boat), he (she) is canoeing: cowouhtiit
Canteen
niibecoo, niibecohuut, pl. niibecohuutono (refers to: anything used to carry water)
Cantaloupe
anim. noun; niiscibouhut, pl. niiscibouhu3i' (means: "it smells sweet")
Canvas
bee3o'ooti' (means: "it is stiff, hard material")
Canyon
there is a canyon (here, there): heeyeicoo'; where the canyon ends: heetniicoo'; heetohniicoo'; benii3oonoo' (cliff); in the canyon: heetbii3oonoo'
Cap
co'te', pl. co'te'no; my cap: neco'te'
Capable
I am capable: nii'iiniinoo
Cape
hoxou, pl. hoxouwo
Capitol
(building) hooxowuuno'oowu'
Capsize
it (inan. subj.) is capsizing: hii3okounoo'oo'; it capsized: nih'i3okounoo'oo'
Captive
tounino, wowooo (old word); he (she) was held captive: niiwowoooniinit
Capture
I am capturing him (her): tonouninoo3o'; he (she) is capturing him (her): tonouninoo3oot
Car
anim. noun; neeniihen (niiniihen) cebkoohut (means: "it runs by itself"), pl. neeniihen cebkoohu3i'; my car: nototii, pl. nototiiwo' (means: "my wheel"); his (her) car: hitotiiw; on my car: nototiibe', teesiihi' nototiibe'; I have a black car: woo'teenotiibeenoo; black car: woo'teenotii
Carcass
(dressed) ceeniiho, pl. ceeniihono
Card
sei'kuu3oo, pl. sei'kuu3oono; he (she) is playing cards: sei'kuu3eet; he (she) plays cards (is a card player): niisei'kuu3eiit
Cardinal
(bird) anim. noun; bei'ii'eihii
Care
I am caring for him (her): heneeteniiho'; I will care for you: heetneeteniihe3en; take care of yourselves!: heeteeniiheti'; take (pl.) care of him (her, them)!: heeteniihe'
Careful
I am being careful: neestouuhnoo; I am careful (habitually) : niinestouuhnoo, kookono'owooteihinoo (means: "I am careful and do things right")
Careless
he (she) is careless, without respect: ciibobooteiht, hoowbobooteih
Carnival
ceeyoowteexokuutoono (means: "different rides")
Carpenter
ho'oowbeihii
Carpet
so'oo3oo (or anything that lies flat, e.g., tablecloth)
Carrot
anim. noun; yeneinit, pl. yeneini3i'
Carry
I am carrying you: neniiwouh'ne3en; I am carrying him (her): neniiwouh'uno'; he (she) is carrying him (her): neniiwouh'unoot; carry me!: niiwouh'uni; I am carrying him (her) on my back: 3enei'eiikoho'
Cartilage
hi3ei3
Carton
(a full box of something) nii3oo'kohou'
Carve
I am carving it (inan. obj.): nenii3oxowoo; I am carving it (an object construed as anim., e.g., a horse out of wood): nenii3eso'
Case
(box) ce'eiinox; parfleche: ho'uwoonox, ho'uwoono3
Casket
3eisineet, pl. 3eisineetno (means: "put inside, " see: INSIDE, JAIL)
Casper
(Wyoming) bei'iniicie (means: "shell river")
Castrate
I am castrating him (e.g., a bull): kou'so'; he (she) is castrating him: kou'soot
Cat
anim. noun; wo'ooo, pl. and obviatives wo'ouu; voc. wo'ouun
Catastrophe
nonoono'oo3oo' (means: "it is really tough")
Catch
I have caught you (I am running after you): heniisiitene3en; I have caught him (her): heniisiiteno'; he (she) has caught him (her): heniisiitenoot; catch me!: hiisiiteni, cih'iisiiteni; I caught him (her): nih'iisiiteno'; I am catching fish (or some other animal in a trap or snare): nooyeinoo; I caught fish: cee3einoo; I have caught a cold: heniseinoo
Cathedral
heebe3beteentoono'owu'
Caterpillar
beexoubiisee, neyoooxet
Catholic
Catholic priest: heeninouhut (wears long garments), pl. heeninouhu3i'
Catsup
boo'oowu' (means: "red liquid", same as : Hudson, Popo Agie River)
Cattail
no'outihii, pl. no'outihiino (means: "squirrel tail")
Cattle
wookecii (bovine animals)
Cave
ceniitoute', toonoti' (a hole in the ground), neniicisoo' (it is empty, hollow)
Cavity
(in tooth) toonoti' beici3
Cease-Fire
a cease-fire is in effect: ceniiyoo3eti'
Cedar
be'e3einooo, pl. be'e3einooono; I use cedar for incense: be'e3einooo nii'iiceeh'einoo; I am burning incense (from cedar): ceneeh'einoo
Celebrate
heenouutoot
Cellar
tono'wuuhoe
Cement
bee3e'inoo'oo' (means: "it becomes hard")
Cemetery
nenihteetoneeno' sei'si'i, heetohse'esneetini', heetohsei'si'i (means: "where they are laid"), heetohciinenee3i' (means: "where they are buried")
Cent
(coin) anim. noun; niibe'heiht
Centripede
anim. noun; howohooohteihii, hoowuho'ohteet ("many legs")
Center
in the center (middle): neehii3ei', 3oo3ooniihi'
Center Pole
(in sun dance) noh'ouuhtoohoee'
Cereal
nohkuseicbii3hiit ("morning food")
Ceremony
houuwoo'oot
Certain
it is certain: hii3oownee'eesoo'; I am certain of it: nee'ee3e'inowoo
Certify
xonouuwooteenebi'
Chain
touku3eibei'ci3ei'i
Chain Saw
tebexonoo
Chair
3io'kuutooo, pl. 3io'kuutooono
Chairperson
3io'kuutoohouhuuhuu; (male) 3io'kuutooniinen; (female) 3io'kuutoonisei
Challenge
seesiihiit; I am challenging you: seesiihiitone3en; I am challenging: seesiihiitonoo
Champion
(first prize winner) niitowooyeihii
Change
it is changing: hookoo3oo'; I am changing it (inan. obj.): hookootenowoo; I am changing physically): cee'ixo'oonoo; I have changed: cee'eseihinoo (I am different); I have changed (over the years): ceesii'ootowoo
Chaos
noonsoo' (it is confusion, a mess)
Character
(the way a person is) heesneniiwoohut
Charcoal
wo'oos
Charge
he (she) is in charge (of it): neneeceewooto'; he (she) is in charge of him (her) or them: neneeceewoonoot
Charity
hoowuuyo'o
Charity Club
(Native American Church) tii'ebiinehiiho'
Charm
he (she) is using a charm: hiixoyooniiheiht
Chase
I am chasing you: yeneihone3en, yiih'oone3en; he (she) is chasing me: yeneihoneinoo; I am chasing him (her): yeneihono', yiih'oono'; he (she) is chasing him (her): yeneihonoot, yiih'oonoot; don't chase me!: ciibeh(cih)yih'ooni; he (she) is chasing a game animal: yih'oowoot, yeneihowoot; there was a chase taking place (narr. past): hee'ihyih'oowootiin; I am chasing him (her) away: cee3eso'ono'; I am chasing him (her) away from a group: konouuteso'ono'
Chat
I am chatting: ceniihouutnoo; he (she) is chatting: ceniihouutit; he (she) chats (is fond of chatting): niiciihouutit; don't chat!: ciibehciihouuti
Chatter
cehouutiit, niicehouuyeineetiit
Cheap
it (anim. subj.) is cheap: 3onoonouhut; it (inan. subj.) is cheap: hoowoowohouhu' (inexpensive), 3onoonou'u'
Cheat
I am cheating (habitually): niineenehtonitonoo; I am cheating my friend: neehtoniho' neiteh'ei; I am cheating you: neehtonihe3en; he (she) is cheating him (her): neehtonihoot; he (she) cheated his (her) friend: hiniiteh'eiho (obv.) nihnehtonihoot; don't cheat me!: ciibehcihnehtonihi; don't cheat us!: ciibehnehtonihei'ee; don't cheat him (her, them)!: ciibehnehtonihin
Cheater
he (she) is a cheater: neehtoneiht
Check
(money draft) nooko3onohoee, pl. nooko3onohoeno (means: "white paper:), wo3onhoe bei'ci3e
Cheek
(be)ce'i'oo; my cheek: nece'i'oo, pl. nece'i'oono
Cheerful
I am cheerful: hoonobeihinoo; be cheerful!: honobeihi
Cheese
ciiis; I like (to eat) cheese: niini'iicetowoo ciiis
Cherry
biinehe'
Chest
my chest: nescooo'; his (her) chest, hiscooo'; on his chest: hiscoone'; I have a big chest: beneessiceinoo; you have a hairy chest: beniissicein
Chew
I am chewing: seeyooko'(o)ninoo, seeyoo3einoo; I chew (habitually): niiseyooko'(o)niinoo; I am chewing it: seeyootowoo; I am chewing it (anim. obj.): seeyowo'; I am chewing gum: seeyowceineenoo, seeyowceinobeenoo
Chewing Gum
anim. noun; seyowcei, cei
Cheyenne
(member of a tribe) hitesei, pl. hitesiino'; capital of Wyoming: hitesiino'oowu'; at Cheyenne: hitesiino'oowuu'
Chickadee
anim. noun; hico'ooteehihi'
Chicken
anim. noun; nih'oo3ounii'eihiii ("white man's bird"), pl. nih'oo3ounii'ehiiho'
Chicken Hawk
anim. noun; neseinoox, pl. neseinoxuu
Chief
anim. noun; neecee, pl. neeceeno', obv. sg. neeceen; chief of police: neecee touku3eihii; the chief's cow: neecee hiwookeciiw; the chief sees this man's wife: neecee nonoohowoot nuhu'inenin hiniinin; they have no chief (no leader): hoowuuneeceebno'
Child
anim. noun; tei'yoonehe', pl. tei'yoonoh'o'; very small child: tei'yoonehihi'; when was your child born?: hihtoucenis heniisoo, hihtoucenis hetei'yooniib; I have children: hiitei'yooniibinoo; sun-child: hiisiistei'yoo; star-child: ho3o'uusoo; love-child: biixsoo
Childish
he (she) is childish) tei'yooni3ecoot
Chili
(red chili) bee'nih'oucoo'
Chill
he (she) has chills (catching a cold): tooyo3inoo'oot, seniisi'oxoot
Chilly
it is chilly: tooyo3oo'
Chimney
xou'eeyoo
Chin
wotoxko', pl. wotoxko'ono; your chin: hotoxko'
Chinese
nonoo'oeneeteenowoot, pl. nonoo'oeneeteenowoo3i'; heeyooteenowoot, pl. heeyooteenowoo3i'
Chip
ciinhuxoo; wood chips: cih'oxuu; stone chip: koni'oho'onookee (anim. noun), pl. koni'oho'onookeeno'
Chipped Beef
cih'oseino'
Chipmunk
anim. noun; xoxooyoni', pl. xoxooyonii
Chisel
koni'ohoee, pl. koni'ohoeno
Chocolate
niisih'oo' ceeceibeceinoo' (means: "brown candy")
Choke
I am choking (on something): hoo3hinoo; I am choking him (her), I have choked him (her) to death: heeciitooneno', neneetci3o'; he (she) is choking him (her): neneetci3oot; don't choke him (her) (to death)!: ciibehneetcisin
Chokecherry
biino (pl.); eat these chokecherries!: bii3ih nuhu' biino
Choose
I am choosing (making a choice): heneeneyeixoheinoo
Chop
I am chopping wood: ciih'ohuseenoo; I am chopping it (e.g., meat): ciih'ohowoo (hoseino'); I am chopping it (anim. obj.): ciih'ohe'; chop it up (e.g., wood)!: cih'ohoo; I am chopping (cutting) meat into small pieces: ciih'oxowoo
Christ
hihcebe' nih'oo3ousoo', housoo (old term)
Christian
I am a Christian: beeteenih'oo3ouninoo; he (she) is a Christian: beeteenih'ou3ounit
Christmas
hoonou3oo, hoonou3oot (refers to: "hanging"); at Christmas: hoonou3ooni'ehk; when is Christmas?: hetou'honou3oon
Chrysalis
biiseenii3ooteeyoo, pl. biiseenii3ooteeyoono
Chuckhole
heeto'oobee, heneeneeto'oobee (here and there)
Chuckle
I am chuckling: heniibineenooxonooninoo (means: "laughing secretly")
Chunk
chunk of meat: co'oseino'
Church
beteentoono'oowu'; in church: beteentoono'oowuu'
Church-Goer
niicoobeteenitoot
Cigar(ette)
anim. noun; hiicooo, pl. hicoono', obv. sg. hicoon (also: PIPE)
Circle
koo'einoo' (it is round); in the circle: heetko'einoo'
Circle
it (anim. subj., e.g., a bird) is circling (above): nonoononoo'oot
Circular
it is circular: koo'einoo'
Circumference
tou3eikoo'einoo
City
howoh'oowu' (many houses), pl. howoh'oowuu; in the city: howoh'oowuu'
Clamp
niinei'owuunoo'
Clan
(extended family) hoowuhneniit
Clap
I am clapping: konoe'sohoenoo; clap!: koe'sohoee
Claw
wo'ox, pl. wo'oxuu; its claw: hi'ox; it (anim. subj.) has its claws in something: heneeneiwkoseiwoo3iit
Clay
ho'eeet, ho'oeet
Clean
I am clean (free from dirt): heniiyooteih(i)noo; I am clean (I look neat): heniiyo3inouhunoo; it is clean: heniiyoo3oo'; clean it!: wotie'noo
Cleaner
( janitor) anim. noun; wotie'yeihii
Clear
it is clear: ciihcoo'; it is clear (water): ciihkoowu', cenihkoowu'
Clearing
(in the woods) to(o)noxteeni'; heescii3o' (at the edge of woods)
Clerk
anim. noun: wo3onoheihii (office clerk)
Click
it is clicking (making a clicking noise): kooseinooni'
Cliff
hoxtoono', pl. hoxtoono'uu, benii3oonoo'
Climb
I am climbing: honouuhuunoo; I am climbing it (inan. obj.): honouhuutowoo; I am climbing it (anim. obj.): honouuhuutonoo; he (she) is climbing it (anim. obj.): honouuhuutonoot
Clock
hee'iyooo
Close
close the door!: ho'wuuteenin tecenoo; close it!: ho'wuuteenoo teceno, ho'wuuteeyei'i; close your eyes!: no'uusi'oo
Close
I am close to him (her): henii'oxono' (both spatially, or by virtue of relationship); I am close to it (inan. obj.): henii'oxowoo; come close!: cihtootise; close by: hicebehe'; it is close by: too3iihi'; it is close (but not touching): tokoo3iihi'
Clot
(of blood) anim. noun; hinot, pl. hinotno'
Cloth
piece of cloth: nih'oo3eeyou
Clothes
heixooono, biixuutono (shirts and coats)
Clothesline
hou3oo, pl. hou3oono
Cloud
hiinoonoet, pl. hiinoonoetii
Cloudy
it is cloudy: heniinoonoeti'
Clown
I am clowning around: beneebebeeniihtoonoo
Clown
anim. noun; hoonoxoo3eihii, pl. hoonoxoo3eihii(hii)ho'
Club
(weapon) to'uutoho
Club
(organization) benneniit
Clumsy
I am clumsy: hoohooteihinoo; he (she) is clumsy: hoohooteiht; don't be clumsy!: ciibeh'ohooteihi
Coal
ho3u'uunsitee, wo'oos
Coarse
it is coarse: woowoyoo'; it will be coarse: heetwowoyoo'
Coat
hookoubiixuut, pl. hookoubiixuutono
Cock
I am cocking it (a gun): nih'ooteenowoo; it is cocked: niih'ootouse'
Cocklebur
wonihseibneehiis, pl. wonihseibneehiisii
Coffee
coffee beans: woo'oteeyou'u; coffee (the drink): woo'teenoowu'; pour me some coffee (or something to drink)!: cihbebiyoohu
Coffee Pot
niihetneeno'o (refers to: "curved spout") (old word)
Cohabitation
(live together) they are living together: cee'niisneii3i'
Coin
bei'ci3ee, pl. bei'ci3ei'i (money)
Colander
(strainer) siiiceise3ooo
Cold
it is cold (e.g., water): tooyoowu'; it is a cold day: tooyo3iisiini', tooyo3iisi'; it is cold: tooyo3oo'; it is cold (an object): tooyobee'; I am cold: to(o)noehinoo; I am very cold: henee3neetoehinoo; I am cold (to touch): tooyoobeihinoo; I have a cold: heniiseinoo; I have caught a cold: heniisiiteno'uuseit
Collar
(part of harness) wo'ein, wo'einono, ciitoo'yooniiniini wo'ein
Collarbone
beiho'o
Collect
I am collecting it: honoo'einowoo; he is collecting (e.g., in church): honoo'eiyeit
Collection
hoo'eiyooo
Collector
anim. noun; hoo'eiyeihii
Collide
I am colliding with him (her): cee'e3eixono'; he (she) is colliding with me: cee'e3eixoneinoo; he (she) is colliding with him (her): cee'e3eixonoot; I am colliding with it (inan. obj.): cee'e3eixowoo; he (she) is colliding with it (inan. obj.): cee'e3eixo'
Color
what color is it?: tou3otehiinoo; it has a color (design): hootoheiini'
Colt
anim. noun; biiyo3ou'u, pl. biiyo3ou'uho', obv. sg. biiyoo3ou'un, biiyo3ou'o
Coma
he (she) is in a coma (has fainted): neecinoo'oot
Comb
cih'ote'eihoo; houtihii (old-fashioned, made from porcupine tail, means: "porcupine tail")
Come
come in!: cihciitei; come here!: neheic, neheicoo' (to more than one person); he (she) has come (here): noo'useet; he (she) is coming: cenoot
Comedian
anim. noun; hoonoxoo3eihii, pl. hoonoxoo3eihiiho'
Command
(order) nee'ee3ooxuwut
Commotion
nooteinooni' ("it is noisy")
Communion
I am taking communion: ho'wuuneenoo; we took communion: nihho'wuuneeno'
Community
beneheiit
Compassion
hoowouunoneiit
Compensation
ceestoot, ceestowoot (earnings)
Compete
cebiehtiit ; I am competing with him (her): cehebiiho'
Competent
I am competent: nii3oo3ookto'nitoonoo (I really know what I am doing)
Competition
hoonoyoo3etiit
Complaint
hoonoonibetiit
Complete
it is complete (all there): hoono'utoyoo'; it is completed (e.g., building): benee3ihi'; I have completed it (finished it or used it up): benee3tiinoo; complete it!: bee3tii
Complexion
he (she) has a smooth, good complexion: heniiyootoxoneet
Complicated
it is complicated: honouuneenoo'
Compliment
nii'i3ecoobetiit
Comply
you are complying: hii3oowu3ecoon
Composure
keep your composure: neenii3o'ni3ecoo
Compress
tei'ohoet, tei'ohou'
Compulsion
he (she) has a compulsion (urge to do something crazy) : beihi3tiit
Concave
it is concave: 3eneeyouute'
Concentrate
he (she) is concentrating: hee3ooow kokoh'u3ecoot
Concern
honooneenebetiit; I am concerned about him (her): noononeenowo'; I am concerned about it: noononeeneetowoo; I am concerned about my children: noononeeneenowou'u netei'yooniiwo '
Condemn
it is condemned: konouuteni'
Condition
he (she) is in good condition: tenei'cowo'oot
Cone
(pine cone) see3ib, pl. see3ibino
Confess
I am confessing (telling on myself): hei'towoo3etinoo
Confession
hei'towoo3etiit
Confident
I am confident about it: hii3oobeeneetowoo, hii3oowu3ecootowoo
Confine
he (she) is confined indoors: ciitoowuusneet
Conflict
hoonotneihtiit
Conflict of Interest
koto'ousiinebetiit
Confluence
nonoono'wu'; hii3e'ee' nonoono'wu' (means: "at the forks")
Confront
I will confront him (her): heetceeceno'oo3o', heetto'owu'eixono' (refers to: coming face to face)
Confuse
I am confused: cenee'inoneihinoo; I was confused: nihcee'inoneihinoo
Congress
co'ou3ooxowuuno'oowu' (means: "highest government house")
Connect
I am connecting it: wonoohoneib(i)tinoo; I am connecting it (anim. obj., e.g., rope): heneene'eeku3o'
Connive
he (she) is conniving: hiibeneetoot (means: "acting in secret")
Conquer
heniixoowo'oni'
Conscience
hiini3ecoo
Consecrate
niibese'ehi'
Consensus
we (incl.) all agree: beexouwooteenebi'
Consent
you have my consent: nii'oowun; I have your consent: nii'oobe3en; I have his (her) consent: nii'oowo'; does he (she) have your consent?: kooheni'oobe'
Consider
I will consider (think about) it: heetkokoh'oeneetowoo
Constipated
I am constipated: cenoone3eih'inoo
Constipation
coontoot, coone3e(h)'iit
Consume
I have consumed it (used it up): benee3tiinoo; I have consumed it (by eating): hootoobenoo
Contagious
contagious disease: behsihtiinowobeheit
Container
3eiyoo, ce'eiyoo
Contaminate
it is contaminated: neecise'
Content
cee'eise', 3eneise'
Continue
ceneeyowuuhu'
Contribute
beiise'ehtiit
Convent
heeninouuseino'oowu' (means: "long robe women's house")
Converse
I am conversing with him (her): heneeneti3etiiwo'; he (she) is conversing with him (her): heneeneti3etiibeit, heneneti3etiiwoot
Convert
he (she) converted (changed religions): nihneheiisiseet
Convulse
I am convulsing: woowouunoo'oonoo; he (she) was convulsing: nihwowounoo'oot
Convulsion
I am having convulsions: woowouunoo'oonoo
Cook
anim. noun; bii3beihii, pl. bii3beehiiho', obv. sg. bii3beehio
Cook
I am cooking: benii3beenoo; he (she) is cooking: benii3beet; I cook (habitually): niibii3beenoo; cook!: bii3bee; I am cooking it (inan. obj.): benii3wootowoo; I am cooking it (anim. obj.): benii3woo3o'; I am cooking meat (by boiling it): senii'ihwo'oyeinoo; I am cooking something (until it is tender): 3onouxotowoo; is it cooked?: koohiisetee; it is cooked: heniisetee'
Cookie
nisikocoo, pl. nisikocoono; small cookie: nisikocoonehe', pl. nisikocoonoh'o
Cooperation
nii3niise3eibetiit
Cope
I will cope with him (it): heetceneeyohwo'oonoo
Copper
be'bei'ci3e' (gold, red metal)
Copperhead
anim. noun; niibe'ee'eit siisiiyei
Copy
I am copying it (e.g., from a blackboard): 3onook3onohowoo; he (she) is copying it: 3onook3onoho'; I am copying (imitating) him (her): nooko3tono'; he (she) is copying him (her): nooko3tonoot; don't copy me!: ciibehcihnoko3toni; I am copying it (on a copier): woo3onkuutiinoo; I am copying it (by a camera): woo3oninoo'ootiinoo
Copycat
nokoo3tobeihii
Cork
hokohoee, pl. hokohoeeno
Corn
ear of corn: beskootee, pl. beskooteeno; corn plant: hoe'etii (sg. and pl.)
Cornmeal
nihoon3o'hoeno (means: "yellow flour")
Corner
he'3io' (of a house); nenookooxutee' (means: "where roads cross")
Corpse
3iik
Corral
ko'einoxoeyoo, pl. ko'einoxoeyoono; nii3oxoeyoo (modern term)
Correct
I am correct (what I have said is true): hii3oobeinoo; I was correct: nih'i3oobeinoo; it is correct (true): hii3oobee'; I am correcting him (her): beebiisiiwo'
Corrugated
it is corrugated: beneebeeyooneti'; (with one groove only) beneeyooneti '
Corrupt
it is corrupt: hiibneenehtoyoo'; he (she) is corrupt: hiibneenehtoontoot
Cosmetics
nooyoo'uutoono
Cotton
ciinee (wool), hiciine
Cottontail
anim. noun; nooku, pl. nookho'
Cottonwood
hee3neebexo; a piece of cottonwood: hee3neebes
Couch
3io'kuutoo, pl. 3io'kuutoono (same as: CHAIR)
Cougar
anim. noun; bexookee, pl. bexookeeno', obv. sg., bexookeen
Cough
I am coughing: ceesiceinibinoo; I cough (habitually): niicesiceini'oonoo; don't cough!: ciibehcesceini'oo
Council
neeceeno' (the chiefs); council meeting: neneeceeneeneti3i' (means: "they are meeting as chiefs")
Count
I am counting: neeyei3einoo (also means: "I am reading," or " I am a student"); I am counting them (inan. objects): neeyeitiinoo; I am counting them (anim. objects): neeyeih'ouu; count me in!: cihniitouh'u, nohkouh'u; count it!: neyeitii
Counters
(pieces used in game) pl. tohse3oono
Coup
I am counting coups: tonounineenoo; I was counting coups: nihtounineenoo
Court
(legal) hooxowuunotonetiit (a session)
Court
(date) he (she) is courting him (her): hii'oxowoot
Courteous
he (she) is courteous: teeteeseiht
Courthouse
hooxowuuno'oowu'; in the courthouse: hooxowuuno'oowuu' (same as: CAPITOL)
Cover
I am covering it (inan. obj.): kootoyohowoo; he (she) is covering it: kootoyoho'; I am covering it (anim. obj.): kootoyohe'; I am covering you: kootoyohu3en; he(she) is covering him (her): kootoyoheet; cover me!: kotoyohu; cover it!: kotoyohoo; cover your head!: nii'eini; cover yourself with a blanket!: hooyo'owuu
Cow
anim. noun; wookec, pl., obv. sg.; and, pl. wookecii; voc. wookeciin; my cow: nowookeciib; my cows: nowookeciiwo'; his (her) cow: hiwookeciiw, pl. hiwookeciiwo (obv.), their cows: hiwookeciibinoo; black cow: wo'teenookec; big cows: heebetookecii; milk cow: nii3ouyoo; he (she) owns many cows: hoowohookeciibeet
Cowboy
anim. noun; touhoo, pl. touhoono'
Coyote
anim. noun; koo'oh, pl., obv. sg. and pl. koo'ohwuu; small coyote: koo'ohwuhu'; coyote pup: koo'ohwuusoo
Crab
anim. noun; niiskoseihii biisee, pl. niiskoseihiiho' (also: lobster)
Crabby
he (she) is crabby: 3ooxonouubeiht
Crack
it is cracked: kooh'oti'; it is cracked (anim. subj.): koohe'eiht
Cracker
3ouxosi', pl. 3ouxosii, sousooxu'u (old word)
Cradle
kokouwonohout; buckskin baby blanket: hectoonohuut
Cramp
I have cramps: heniicito'oonoo; I had cramps: nih'oocito'oonoo
Crane
(bird), (hi)te3oo, wo'ouhuu; machine crane: ceebiseet neenisono' (means; "tractor with a long neck")
Cranky
he (she) is cranky (habitually): ciini'eineetiit; he (she) is being cranky: ceniini'eineetiit
Crash
3oo'eineese'
Crawl
I am crawling: coowokuseenoo; it (the snake) is crawling by: coowooceiseet; it (the snake) is crawling away: cee33ooceiseet
Crayfish
nii'ce'nowo'
Crazy
I am crazy: hoohookeeninoo; he is crazy: hoohookeenit; she is crazy: hooheisiinit; don't be crazy!: ciibeh'ohookeeni; crazy guy: hoohookee, pl. hoohookeeno' (anim. noun)
Cream
nookoow3oo (or any whitener used for coffee); are you going to use cream?: kooheetnookoowtoo
Create
he (she) is creating it: ceebii'ootiit; I will create (make) it: heetniistiinoo; I have created it: ceebii'ootiinoo; I have created (composed) a song: biiso'ootiinoo niiboot
Cree
nookunen (male), pl. nookunenno'; the Cree (as a tribe): nookho' (refers to: "rabbit")
Creek
koh'owu', pl. koh'owuu; niiciihehe' (little river)
Creep
he (she) is creeping: hootini'oet
Crib
tei'yoohooo (means: "child's bed")
Cricket
anim. noun; biihouut, pl. biihouutowuu
Crime
he (she) is committing a crime: co'ouu3noontoot
Criminal
noontouhuu
Cripple
he (she) is crippled: ceniini'eeniit, howni'eenii (disabled), hoowoooteiht; I am crippled: neihoowni'eenii; he, (she) is crippled (deprived of the use of a leg or foot): cenii'eiht; a crippled person, a cripple: ciini'eeniihii, pl. ciini'eeniihiiho' (anim.)
Crocodile
anim. noun; 3ee3i'otooyo', pl. 3ee3i'otooyo'uu
Crook
(curved, ceremonial staff) xowooo, pl. xowoono
Crooked
it (inan. subj.) is crooked: ceeceibee'; it (anim. subj.) is crooked: ceeceibeiht; he (she) is crooked (dishonest): neehtoneiht
Cross
anim. noun; nookoox, pl., obv. sg. and pl. nookooxuu
Cross
I am crossing it (e.g., creek): hookeenoo; I am crossing the road: tookooxuuseenoo boone'; I am crossing it (over the bridge): honooxuuseenoo
Cross-Eyed
I am crosseyed: koo3ookunoo; I am cross-eyed (involving both eyes): konooko3ookunoo
Crossroad
heetohnookooxuutee'
Crow
anim. noun; houu, obv. sg. houun, pl. houuno'; Crow (Indian): houunen, pl. houunenno', (female) houuneniisei
Crowbar
biinohooo
Crowd
hoowuhneniteet
Crown
(the topmost part of the head) 3oonteec
Crucifixion
see'3iixohouut (means: 'he was staked down flat hanging")
Cruel
I am cruel: noonoxooteihinoo; he (she) was cruel nihnonoxooteih(i)t; he (she) is cruel to him (her) (repeatedly): noonoxoo3inoo'ootonoot
Crumble
it is crumbling: 3oo'unoo'oo', it (anim. subj., e.g., rock) is crumbling: 3oo'unoo'ot
Crush
I am crushing it: 3oo'enowoo; I am crushing it (anim. obj.): seeyouno' (by hand), seeyou'ono' (with foot) seeyou3eiho' (with an object); I am crushing it (inan. obj.): seeyou'owoo (with foot), seeyounowoo (by hand)
Cry
I am crying (weeping): beniiwoohunoo; don't cry!: ciibehbiiwoohu; the man sees him (her) crying: hinen nonoohowoot tohbiiwoohuni3 (obv.); he (she) is crying (while praying, that is, with genuine emotions): hoonoonowoo'oot
Crybaby
ciinowookoowuuhuu
Cub
-soo, pl. -soono', obv. sg. -soon; bear cub: woxuusoo; mountain lion cub: bexookeesoo
Cup
touyoo, pl. touyoono
Cupboard
3eiyoo (refers to: any container)
Curious
I am curious: beneete'inowoo, beneetoh'e'inowoo (means: "I want to know it"); he (she) is curious: beneete'ino'; don't be curious!: ciibehbeetei'inoo
Curl
it is curling up: nonoono'o'oot (contracted), honookowooneetee' (bent by heat), honookowo'oo' (folded over)
Curly
he (she) is curly (has curly hair): beebee'eit
Currant
wild currants: ne'ibino' (anim. noun, pl. only); I eat currants (directly from the bush) niibiibinoo3ouu ne'ibino', (in general) niibiinouu ne'ibino'
Current
(electric) ceheekuut
Curse
hihookobetiit; I am cursing him (her): konooteebinoo3o', kooteebinoo3o'; he (she) is cursing: konootiibineet; they are cursing each other: neeneihookobeti3i';
Curtain
curtains: hokous3e3oono (pl.)
Curve
nonouxootee'; it is curved: noohousoo'
Cut
I have cut it off: teebeso' (anim. obj.), teebexowoo (inan. obj.); cut it off!: tebesin (anim. obj.), tebexoo (inan. obj.); I am cutting it (off): kou'xoneenoo (with scissors), koo'uxowoo (with a knife); I have cut it (anim. obj., e.g., rope); I have cut him (her) loose: kooxeso'; I am cutting hay or grass: koo'osoheinoo; I am cutting it out: wooti'exowoo (inan. obj), wooti'eso' (anim. obj.); cut it out (stop it)!: ciintoo; I am cutting his (her) hair: 3eniiyohoe'; I am cutting my nails: kou'koseisetinoo; he (she) is cutting it (my salary): koo'outiit
Cute
he (she) is cute: hooxooteheiht; how cute!: nonii
D
Dam
hokouyoo heetohokouni' (means: "where it is dammed"); at, near the dam: hokouyoone'; it is dammed: hookouni'
Damp
it is damp: hiitoyoo', pl. hiitoyou'u; it (anim. subj.) is damp: hiiteyeiht; it is getting damp: hiitoo'oo'; damp ground: hiito'bee'; it certainly is damp here!: nenee3neeniitoyoo'
Dance
I am dancing: beeteeenoo; I dance: niibeteeenoo; they danced: nihbeteee3i'; they dance (in circular movement): nonoo'oenohowoo3i'; I like to dance: noowohbeteeenoo
Dance
betooot; round dance: koutohseinohwo'ot; wolf dance: hooxeihineniinohwoot; rabbit dance: nookhohwoot; dance performed during the sun dance: hoseihiinohwoot; slug dance: nebeh'ei3tiinohwoot
Dance Hall
beteeeno'oowu'
Dancer
anim. noun; beteiihii, pl. beteehiiho'; I am a good dancer: beeteehiininoo, niini'ohwoonoo
Dangerous
he (she) is dangerous: neestoonooteiht; it is dangerous; neestoonoo3oo'
Dare
don't you dare!: honooyoo; don't you dare do it!: ciibehnee'eestoo
Dark
it is dark: biih'iyoo', benih'iyoo'; it is getting dark: biih'inouu'oo'; it was dark: nihbih'iyoo'; when it gets dark: bih'iyoohk; it was dark when we ate: nihbih'iyoo' tihbii3ihi'; he (she) has dark hair: woo'teennote'eiht'; I have a dark (brown) complexion: niisih'eihinoo, niisih'oxoneenoo; my shirt is dark: nebiixuut wo'oteennotehiini', woo'oteeyoo'
Date
I am dating: beebii'ee'eenoo, cee3ixotoonoo; I am having a date with her (him): cee3ixoho', nenii3oono'; I date her (him): beniiniiyoo3oono'; he (she) is dating: cee3i'eet; they date each other: beniiniiyo3ooneti3i'; they are dating, cee3i'ee3i'; they are on a date (with each other): nenii3ooneti3i'; what's today's date?: tou'ouu3
Daughter
anim. noun; my daughter: notoone; your daughters: hotoonoho'; his (her) daughter: hitoono (obv.); his (her) daughters: hitoonoho; voc. notoo; I am the father of my daughters: hiinisonoonibi3i' notoonoho'
Daughter-in-Law
anim. noun; my daughter-in-law: neeseb; voc. neesoboo (same as address for NIECE)
Dawn
it is dawning: nooh'ooke'; just before dawn: niinoh'kono'; when it is dawning: nii'noho'ooke'; before dawn: niicisciinoh'ooke'
Day
hiisi', pl. hiisii(i); it is day: heniisiini'; it was day: nih'iisiini'; this day: nuhu' toh'uusiini'; middle of the day: 3oo3ooniisiini', koh'uusiini'; this is a nice day: hii3etii'iisi', nuhu'iisi' hii3eti'
Daylight
it is becoming daylight: nonoho'ookono'oo', noh'ookono'oo'
Daystar
anim. noun; hiisiino3o', pl. hiisiino3o'uu
Daytime
(during) daytime: hiisiii'; it is daytime: heniisiini'; it was daytime: nih'iisini'
Deal
I am dealing cards: nonoo'oekuu3einoo tohtounono sei'kuu3oono; deal!: touyei
Dealer
(in a card game) touyeihii; he (she) is the dealer: tonouno' (means: "he [she] is holding them"); I am the dealer: tonouyeinoo
Death
hiihooteet
Debt
I am in debt to you: honoo3ei'inin; I am in debt to him (her): honoo3ei'ineinoo; he (she) is in debt to me: honoo3ei'ino'; I am behind in my debts: hii3ino'oonoo notooxuuyonoo
Decay
it is decaying: 3oo'xouse', 3oo'xousi' (e.g., tree); it is decaying: hooxuse'; it has decayed: wooxuse' (flesh)
Deceive
I am deceiving him (her): nenehtoniho'; he (she) is deceiving me: neehtoniheinoo; he (she) is always deceiving me: niiteco'onnehtoniheinoo; he (she) is deceiving him (her): neehtonihoot
December
honou3einiisiis (means: "Christmas month"), 3oo3ooncecniisiis (means: "middle of winter month")
Decorate
it is decorated: niineyoo'uni'
Decrease
it (inan. subj.) is decreasing: neniiwo'oo'; it (anim. subj.) is decreasing: neniiwo'oot; wild game is decreasing: cese'ehiiho' neniiwo'oo3i';
Deduction
ko'ou3oo
Deep
it is deep (water ): teebi'; it is deep (snow): teebiiinoo'; the mud is deep: ceeyoxesnoo' (refers to: really fine mud); deep hole: ceeyooxhu'; the root is deep (in the ground): 3eici' ceyooxu'
Deep Freeze
nio'se3oo, toyoowse3oo (refers to: refrigerator)
Deer
anim. noun; bih'ih, pl., obv. sg. and pl. bih'ihii; deer hide: bih'io
Defend
I am defending him (her): nootoonoo3o'; I defend him (customarily): niinotooonoo3o'; he (she)defends him (her): niinotoonoo3oot; defend me!: cihnotoonooxu
Degree
he (she) has a degree (paper): hiiwo3onohoenit
Delicate
it is delicate: ceniinowouhuunoo'
Deliver
I have delivered it (inan. obj.): noo'uxotiinoo; I am delivering him (e.g., horse): noo'uxoho'; deliver it (take it over)!: 3ebixotii, yixootii; deliver him, it (anim. obj.)!: yixohunee
Demand
I am demanding something of him (her): niihi'neetono' (means: "coaxing")
Demolish
I am demolishing it: neneenontiinoo, 3ou'uuniitiinoo; I will demolish it: heet3ou'uuniitiinoo; demolish it!: 3ou'uuniitii; don't demolish it!: ciibeh3ouuuniitii
Demote
he (she) was demoted: 3oononciineiht
Denver
niinen niicie (refers to: "fat river", the South Platte River and Cherry Creek)
Depend
I depend on you: nee'eenebe3en (always) niiteco'onhe'eenebe3en; I depend on it (now): hee'eeneetowoo, (as a rule) nee'eeneetowoo; I depend on my (monthly) per capita payments: nee'eeneetowoo necee'iyoono
Dependable
I am dependable: beebiitooteihinoo, niini'ee'eenebeihinoo (recent expression)
Descend
I am descending (on foot): honowuseenoo (refers to: walking down in elevation, or downriver)
Design
it has a design (or color): hootehiini'
Dessert
nisciixonoot
Destroy
I am destroying it (inan. obj.): 3oowouunowoo; I have destroyed it: nih3owouunowoo; I have destroyed him, it (anim. obj., e.g., car): 3oowouukuu3o'; I will destroy it (anim. obj.): heet3owouuno'; he (she) is destroying (abolishing) it: neeneenontiit
Detach
I am detaching it (inan. obj.): ceesiinowoo; don't detach it ciibehcesiinoo
Detect
I have detected (noticed) it: 3onooxuunowoo
Deteriorate
it is deteriorating: 3oowou'oo'; it has deteriorated: 3oowoyoti'
Devil
anim. noun; hoocoo, pl. hoocoono', obv. sg. hoocoon; woseii (older expression, refers to: bat's wings); neniiskoseit (refers to: "cloven hoof"); he (she) is a devil: honoocooniinit
Devour
he (she) is devouring it (anim. obj.): hootowkuu3oot; he (she) is devouring it (inan. obj.): hootowkuutiit
Dew
hiitoyoo' (means: "it is damp, moist")
Diaper
tou'cihiit, pl. tou'cihiitono; I am putting a diaper on a child: tou'ci3o'; put a diaper on him (her)!: tou'cisin
Diarrh(o)ea
hesotoot; I have diarrh(o)ea: 3ii'iinoo'onoo, heesoteenoo; I have a stomachache and diarrh(o)ea: seesiinbee3ei'oonoo
Die
he (she) is about to die: ceeto'oot; I am dying: ceeto'oonoo, ceetoneihiininoo, ceeteihinoo; he (she) died: hee'ihnec; this man has died: nehe'inen neece' heniihoote', koocoo'oteiht; don't die!: ciibehnece'; I am dying from hunger or thirst: neneetookooyeinoo; the fire has died out: honootonoo'oo'
Different
it is different: cei'soo'; he (she) is different.: cee'eseiht
Difficult
it is difficult: honouneenoo'; he (she) is difficult: honouneihit; you are making it difficult: ceecece3hein
Dig
I am digging: nonooxoheinoo, nonooxci3einoo I am digging a hole: nonooxohowoo, (by hand) nonooxcetiinoo; the dog is digging: he3 nonooxci3eit
Digging Stick
biinohooo (same as: Crowbar)
Dim
I am dimming the light(s): biih'inenowoo; dim it!: bih'inenoo
Dime
kookouniisouhu', niikokouniisouhu'
Dimple
dimple in the chin: heto'oxko'onoo; I have a dimple in my chin: he'to'oxko'onoo; person with a dimple in his (her) chin: heeto'oxko'o; dimple in the cheek: hete'cei'i'oonoo; person with a dimple in his (her) cheek(s): heete'cei'i'ooneet
Dip
(in the ground) heeto'o'bee'
Dipper
hiitihiiniinoo', pl. hiitihiiniinou'u; Big Dipper: teebiiceso'o' (anim.); Little Dipper: heecesteebiiceso'o' (anim.)
Dirt
ho'
Dirty
I am dirty: sonooteihinoo; I am dirty (filthy): nonootoxehinoo; he (she) is dirty (muddy): hooxesiinit; it is dirty (dusty): hoo'uuni'
Disabled
he (she) is disabled: howni'eenii; I am disabled: neihoowni'eenii; disabled person: ciini'eeniihii
Disciple
ceebe'nih'oo3ousoo hiito3io'no' (means: "they follow Jesus")
Discount
he (she) is discountng it: koo'outiit
Discuss
we are discussing it: kookoh'ouutiino'; let's discuss it!: hehkokoh'ouutin, hehi'eenetin
Disease
hesowobehiit
Dish Towel
hehiyoo
Disk
(farming implement) 3o'obe'eiyoo
Dissuade
I am dissuading you: tootoube3en
Distribute
I am distributing them (inan. obj.): cenee'inowoo; I am distributing food (at a feast): cenee'nouhneenoo; distribute it, them!: cee'noo; distribute it, them (anim. objects)!: cee'ninee
Ditcher
(machine) kohouuhoee, koh'ouuhoee
Dive
I am diving (submerging): hiinowouseenoo; I am diving off something: honoowceno'oonoo; I am diving (jumping) into water: senii'eiceno'oonoo
Divide
I am dividing it (inan. obj.): kooh'enowoo; you are dividing it: kooh'enow; he (she) is dividing it: kooh'eno'; divide it (into halves)!: koh'uuhu
Divorce
I have divorced him (her): konouteno'; I will divorce you: heetkoutene3en; I will divorce him (her): heetkouteno'; he (she) divorced her (him): nihkoutenoot; they are divorced: konouteneti3i'
Dizzy
I am dizzy: neneini'enoo; I get dizzy: niineini'einoo; do you have dizzy spells?: keineini'ei; don't get dizzy!: ciibehneini'ei
Do
I have done it: ne'nih'istoonoo; that's the way I am doing it: nee'eestoonoo, neniistoonoo; do as I do: nee'eestoo; do it this way!: cihnee'eestoo; don't do it!: ciibehnee'eestoo, ciibeh'iistoo; what are you doing?: hee'iistoononi, heitootoustoo; I have done away with him (her): koocoo'o3iho'
Do Away with
he (she) is done away with (fired): konoutoneiht:; they are done away with (inan.): konoutonou'u; doing away with them (anim.): konoutonoo3i'
Doctor
anim. noun; notoniheihii, pl. notoniheihiiho'; I am doctoring him (her): nootoniho'; he (she) is doctoring me: nootoniheinoo; he (she) is doctoring him (her): nootonihoot
Dog
he3, pl., obv. sg. and pl. he3ebii, voc. he3ebiin, big dog: heebete3; small dog: he3ebihi,'; black dog: wo'teene3; white dog: nooke3; bird dog: nii'eihiine3; male dog: neecees; my dog: nete3ebiib; his (her) dog: hite3ebiiw (obv.); my dogs: nete3ebiiwo'; his (her) dogs: hite3ebiiwo; our dog(s): hete3ebiibin (incl.), nete3ebiibinoo (excl.); their dogs: hite3ebiibinoo; on his (her) dog: hite3ebiibe'; I have a dog: hiite3ebiibinoo
Dog Lodge
he3owoowu'; members or veterans of the dog lodge: he3e'binenno' (pl.)
Doll
(commercial) bei'iisoo, (old-fashioned Indian doll made of buckskin) neeniitoo, pl. neeniitoono' (anim.)
Dollar
neniiseti' (one dollar)
Donkey
tei3bih'ihoox, nookxoteihii, nonookhoteihii, pl. nonookxoteehiiho'
Door
both anim. and inan. noun; tecenoo, obv. sg. tecenoon, pl. tecenoono(')
Doorway
tecenoone' (refers to: the area around the door)
Dough
nii3oxesnouyoo (anything one can knead); my wife prepared some dough: netesih'e nihnii3oxesnouyeit
Douse
I am dousing him (her): tonousowo'
Down
ceeniihi', 3ooniihi'; get down, come down!: hoowusee; (speaker is up), cih'oowusee (speaker is down); jump down!: hoowceno'oo (speaker is up), cih'oowceno'oo: (speaker is down); fly down!: hoowuh'ohu (speaker is up), cih'oowuh'ohu (speaker is down); climb down!: hoowo'uuhu (speaker is up), cih'oowouuhu (speaker is down); look down!: ceennei'ooku'oo; walk down (from a hill)!: hoowusee
Downriver
hoowuniihiihi'; he (she) is going downriver (walking): honoowuniihiseet, honoowuniikoohut (driving) (as from Ethete to Arapahoe); he (she) went downriver: nih'oowuniihiseet
Draft Horse
anim. noun; hitoohounoox
Drag
he (she) is dragging it (inan. obj.): hiitoo3iitiit; he (she) is dragging him, her, it (anim. obj.): hiitoo3iwoot; I am dragging something: hiitoo3ii3einoo, hiitoohuunoo; I am dragging a tepee pole: hiitoo3iwo' hokoox
Dragonfly
anim. noun; cii'owoyeihii, pl. cii'owoyeihiiho', obv. cii'owoyeihio
Draw
I am drawing (writing): woo3onoheinoo; I am drawing it: woo3onohowoo; I am drawing him (her): woo3onoho'
Dream
I am dreaming: kooneenoo; I dream: niikoneenoo; I dream about him (her): niikonoo3o'
Dreamer
anim. noun; koneihii, pl. koneehiiho'
Dress
biixuut
Dress
I am getting dressed: ceniitehee3einooo, cenii3ibiinoo; get dressed!: ciitehee3ei, cii3ibii; you had better get dressed!: nehciitehee3ei; I am getting all dressed up: neeyoo'uunoo; dress up (for a traditional dance)!: neeyoo'uu
Drier (Dryer)
hiixou'kuu3oo , pl. hiixou'kuu3oono
Driftwood
ciiyoo'ouu3oo (one piece), pl. ciiyoo'ouu(3ii)3oono (collectively)
Drill
I am drilling it: tooncitiinoo
Drill
(tool) tonci3oo
Drink
I am drinking (water): beenenoo (nec); I drink: niibenenoo; he (she) drinks: niibene'; I am drinking it: beenii3itowoo (nec); I am drinking soup: hookokuh'ebinoo; I am drinking a sweet drink: niiscih'ebinoo; I drink (coffee): beebiiyeinoo (woo'teenoowu'); drink (it)!: bene; drink it up!: hotoobe; drink (coffee)!: bebiiyei (woo'eenoowu'); did you drink the soup?: kihben hokok, kooheih'okoku'eb; he (she) gets drunk: niinonsih'ebit
Drink
beneet; my drink: nebeneet; give him (her) a drink!: benohun(ee); sweet drink: niscih'ebiit; pour me a drink!: cihbebiyoohu, cihbenohu; I am giving you a drink: beenohe3en
Drip
it drips: ceenii'oo' (in one place), woohnii'oo' (in several places)
Drive
I am driving (a car): nonoo'eiyeinoo; I (can) drive: niinoo'eiyeinoo; I am driving it (anim. obj.): nonoo'eino'; I am driving it (inan. obj.): nonoo'einowoo; he (she) drives around: niinkoohut; where are you driving?: tootei'eikoo, tooteixkoo; where is he (she) driving?: tootiixkoo, tootii'iikoo; I am driving him (her) out: nonouso'ono'
Driver
anim. noun; noo'eiyeihii, pl. noo'eiyeihiiho'
Drop
I am dropping it: ceesinowoo; he (she) is dropping it: ceesino'; I am dropping him (her): ceesino' ; he (she) is dropping him (her): ceesinoot; I drop things (habitually): niicesiyeinoo; he (she) dropped it: nihcesino'; don't drop it!: ciibehcesnoo; don't drop him (her)!: ciibehcesnin; drop by (visit)!: hetcih'ites
Drowsy
I am drowsy: noowonenoo; when I drink, I get drowsy: beenenooni niinowono'oonoo; drinking makes me drowsy: niinowonnih'ebinoo
Drum
anim. noun; ho'eii, pl. ho'eih'o' , obv. sg. ho'eih'o; large drum: heebeto'eii; snare drum: koutoseino'eihi'
Drum
I am drumming: wooteiho'yeinoo
Drumstick
wooteiho'oyoo, pl. wooteiho'yoono
Drunk
I am drunk: noonsih'ebinoo; don't get drunk!: ciibehnonsih'ebit
Drunkard
anim. noun; nonsih'ebiihii, pl. nonsih'ebiihiiho'; beniihii, pl. beeniihiiho'
Dry
it is dry: heniixoo'ee'; it is getting dry: heniixoo'o'oo'; he (she) is dry: heniixoo'eiht; keep dry!: ciibehseyookoonee; it has become dry (by heat): heeniixooneetee'; he (she) is drying it (e.g., a shirt): honoo'xoh'owoot; drying rack (e.g., for fruit): hiixoo'se3oo
Dubois
touhooneino'oowu'
Duck
anim. noun; siisiiko', siisiic (older form), pl. siisiikou'uu, siisiicii
Duck
I am ducking: ceenenihcehinoo; duck!: ceenihcehi
Duckfooted
I am duckfooted: konooko3eihteenoo
Duckling
anim. noun; siisiiciisoo, siisiikou'uusoo
Dull
(not sharp) it is dull: howtoxu'oo, hiihowceyoonis
Dumb
I am dumb (stupid): neihoowoe'ih; he (she) is dumb: hoowoe'ih
Dump
I am dumping it: konousenowoo; dump it!: kousenoo
Dump
(a place, where materials are dumped) ciinwoti'eyoot, ciinwoti'eyoo
Dung
(animal feces) biihi3, pl. biihi3ii
Dusty
it is dusty: ho'uuni' (e.g., from chalk), konoo'ouu3oo' (e.g., on rodeo grounds); he (she) is dusty: hoo'uunit
Dwarf
anim. noun; cesiiteihihi'
Dwell
where he dwells (lives): niitiine'etiit heetiiine'etiit; he dwells in that old house: heniine'iiito' hini' ko3einno'oowuu'
Dwelling
beyeihi'
E
Each
each cow: te3eiciihi' wookecii
Eager
I am eager (to do something): seesiihinoo; I am eager to eat: sesiihinoo bii3hiiniihi', seesiihiitowoo bii3hiit
Eagle
anim. noun; nii'eihii (also means "bird") , heebe3ii'eihii (means: "large bird"); pl. heebe3ii'ehiiho'; golden eagle: hiinooko3onit, pl. hiinooko3oni3i'; bald eagle: heetesee'eit, pl. heetesee'ei3i'
Ear
wonotono', pl. wonotonou'u; my ear: nonotono'; his (her) ear: hinotono'; I have big ears: beneebeeseteenoo; I have small ears: heneeneceseteenoo; I have good ears (I hear well): neeseteenoo; I have an earache: seesiinetoo'oonoo; my ear is draining: beeniseteenoo; wash your ears!: hehiisetii honotonou'u; she has pierced ears: ceneiteehit; ear of corn: beskootee
Early
I have come early: wonootooyei'oonoo; he (she) came early (before being expected): nihnono3ce'no'useet; come early (in the morning)!: hetcihnohkuseico'oo; come early (before the appointed time)!: hetcihwootooyei'oo; at an earlier time: wootooyeiniihi'
Earn
I am earning money: ceneestoonoo bei'ci3eii; I have earned something (good or bad): ceneestowoonoo
Earnest
I am earnest: kookonoo'obeih(i)noo; he (she) is earnest: kookonoo'obeiht
Earring
ceitoo, pl. ceitoono; your earrings: heceitoono; right now she is wearing earrings: hiiwoonhehe' heneeneixo' ceitoono
Earth
biito'owu'; (clay) ho'eeet, ho'eiit
Earwax
I have earwax in my ears: hiinoxotonouninooo
East
cenoho'einiihi', cenoho'; in the east: niicihbisiseet
Easter
ce'koheiniisi'; Easter Sunday: beesbeteeniisi'
Easy
it is easy: hoowouuneenoo; it is easy to walk: hoowouuneenoo niiscebixootiini'
Easygoing
I am easygoing: kooxo'ooteihinoo
Eat
I am eating meat: benii3noo hoseino'; I eat meat (habitually): niibii3noo hoseino'; I am eating: benii3ihnoo; I am eating it (anim. obj.): beniino'; eat!: bii3ihi; eat it (one piece)!: bii3i(h); eat it (a dinner)!: bii3ihi; eat it (anim. obj.)!: biinin; I ate: nihbii3ihnoo; I will eat: heetbii3ihnoo; don't eat!: ciibehbii3ihi; do you eat fish?: kooheibiinoono' nowou'u; I don't eat fish: neihoowuunibiinoono' nowou'u; when are we going to eat?: heetou'bii3ihin; I eat all the time: niiteco'onbii3ihnoo; the man sees him (her) eating: hinen nonoohowoot tohbii3ihni3; don't eat (drink) it up!: ciibeh'otoobe; it is time to eat: nee'eecxooyei'oo' nii'bii3hiitooni'; have you eaten?: kooheisbii3ih; let us eat!: heetihbii3ihin; did you eat the bread?: kooheihbii3, keihbii3 co'ocoo; I have eaten too much: neneetoteenoo, coowoteenoo; give him (her) something to eat!: hoxowun(ee); what do you like to eat?: heeyou hein'iice3oo; I want to eat: beneetbii3ihnoo; we talked while eating: tihbii3hino' nih'eenetino'; I am eating again: cee'bii3ihnoo; I must eat: heenoobenii3ihnoo; I would like to eat: beneetohbii3ihnoo; I have enough to eat: henihkoteenoo; I am eating berries (fruit) from the tree (bush): beniibineenoo; he (she) has finished eating: hootoowoot; I will eat with you: heetnii3bii3hiibe3en
Eater
anim. noun; bii3hiihii, pl. bii3hiihiiho'; a big eater: nee3neebii3hiihiinit (means: "he [she] really eats")
Echo
neenee'tooyoti', beetee3ou yeinooni', beneebetee3ounooni' (means: "shadow sound")
Eclipse
there is an eclipse: heniinouseet
Eczema
I have eczema: (on my face) ceecii'i'einoo, (on my body) cecii'eihnoo
Edge
on, at the edge: heenei'ise'; at the edge of a cliff: ses3iihi' hoxtoonou'u; at the edge of a stream (lake, etc.): ses3oowu'
Edible
something edible: bii3ib, pl. bii3iwo; nii'ibiineihiinoo' (the thing one can eat)
Educate
I am educated: beneetou3einoo; I am educating him (her): niineyei3eiho'
Effeminate
he is effeminate neeneiseibeeet, neeneiseikobeeet; don't be effeminate (a sissy)!: ciibeh'eeneeseibeee; an effeminate boy, man: hiseinonoho'oe
Effortlessly
he (she) does things effortlessly: niiceecii3owoonitoot
Egg
noon, pl. noono; she, it lays eggs: niiceniiseit (gives birth); cook me some eggs!: cih'okuusinoono; he (she) is frying eggs: hooceit noono; he (she) is boiling eggs: niikooho' noono
Eight
neesootox; eight cows: neneesootoxu3i' wookecii; eight arrows: neneesootoxei'ii ho3ii
Eighteen
neesootoxuuni', beteetox neesootoxuuni' (older form)
Eighth
the eighth cow: neneesootoxu'owoot wookec; the eighth arrow neneesootoxu'owoonoo' ho3
Eight Hundred
neesootox beteetosoo'
Eight Thousand
neesootox beesbeteetosoo'
Eighty
neesootosoo'; eighty cows: neneesootosou'uhu3i' wookecii; eighty arrows: neneesootosou'uhu'uu ho3ii
Either (-or)
either I or you: neneeninoo wo'ei3 neneenin; either one of us: toonheeteeneeninou'u; either way: toonheeteeniihi'
Elastic
it is elastic: niisiikoocei'oo'
Elbow
betson, pl. betsono; my elbow: netson; his (her) elbow: hitson
Elder
beesnenitee; elders: beesneniteeno'
Elder Brother
my elder brother: neeseh'e, pl. neesoh'oho'; voc. neisoh'oo; his (her) elder brother: hiisoh'o (obv.)
Elder Sister
my elder sister: nebi, pl. nebiho'; voc. nebihoo; his (her) elder sister: hibio (obv.)
Election
nii'beseyootiini'
Electricity
ceheekuut
Elephant
anim. noun; see'teet (refers to: "flat ears"), beneeseteet (refers to: "large ears"); honookowuubeet (refers to: "bent nose")
Eleven
ceeseini', beteetox ceeseini' (older form); there are eleven cows: ceneeseini3i' wookecii; there are eleven arrow ceneeseini'i ho3ii
Elk
anim. noun; hiwoxuu, pl. (hi)woxuuhuu
Elsewhere
nookoo3iihi'
Embarass
I am embarrassed: teeyeihinoo; I am embarrassing you: teeyeihe3en; he (she) is embarrassing me: teeyeiheinoo; he (she) is embarrassing him (her): teeyeihoot; don't embarrass me!: ciibeh(cih)teyeihi; don't embarrass him (her)!: ciibehteyeihin; it is very embarrassing: nee3neeteyeinoo3oo'
Embers
sitee (fire)
Embrace
I am embracing you: heneene'iitene3en; he (she) is embracing him (her): heneene'iitenoot
Emerge
it (inan. subj.) is emerging (becoming visible): biisnooyoti''; he (she) is emerging: cenihbisiseet, cenihbisno'oehit (from a dwelling); it is emerging (a plant): biisii'oo'
Employ
I am employing you: hoo3ii'eebe3en (means: "I am asking you to do something for me"), neniisitonin, hoo3io'noo3e3en (means: "you are working for me")
Empty
it is empty (e.g., a container): hoowce'eise3oon, neniicisoo'; the tepee is empty: neniixootee' niiinon
Enclose
I am enclosing it (putting it into something): 3ene'inowoo; (anim. obj.)3ene'ino'
Encourage
I am encouraging you to do something: neeniisibe3en; he (she) is encouraging him (her) to do something: neeniisiwoot
End
end of the road: benee3ise' booo, nee'ei'ootee' booo, tonoo'ootee' booo; end of something (e.g., a pipe): nee'ei'ise'; how does the story end?: tousbee3is nuhu'oo3itooo
Endorse
I am endorsing it: beeseyeinoo; I am endorsing him (her) (e.g., for an office): beeseyoo3itono'
Enemy
anim. noun; coo3o' (both sg. and pl.); my enemy: nocoo3eb, pl. nocoo3owo'; his (her) enemy: hicoo3iw; I killed my enemy: nihnoh'o' nocoo3eb; I am looking (scouting) for enemies: nootikoninoo; you are my enemy: neneenin nocoo3eb
Enjoy
I am enjoying it: hoowoo3itoonoo; I am enjoying him (her): hoonowo'neinoo
Enjoyable
I want to make it enjoyable: hoonobeeneetowoo
Enlarge
enlarge this picture!: hii3itonihin nehe' wo3oninoo'oot
Enlist
he (she) enlisted (in the service): nihniihenwooteeseet beniiineniiniit
Enough
nee'eetox; I have eaten enough: nee'ee3ei'ih'oteenoo; I have drunk enough: nee'ee3ei'ih'ebinoo; it is enough (ample): cebe'einiihi'
Enroll
I am enrolled as an Arapaho: wonoohuno3onohunoo hinono'eiteen; I am enrolled (I am on the tribal rolls): neniito3onohunoo
Enter
I am entering: ceniiteinoo; enter!: cihciitei, ciitei; don't enter!: ciibehciitei
Entertainment
entertainment committee: honowutoobeiihiiho', hecesneeceeno' (means: "lesser chiefs")
Entrails
3ooxuu (sg. 3oox), 3eise3oono; I am removing, taking out the (edible) entrails (of an animal): nonoo'oeyeinoo; take out the (edible) entrails!: noo'oeyei'i; take out the entrails!: hetooseinin
Entrance
niitciitootiini'
Envious
I am envious: nooxoxeihino
Envy
I envy you: niinoxoxhun; he (she) envies him (her): niinoxoxheit
Epidemic
behsihtiinowobeheit
Episcopalian
(minister) nonookunouhut ( means: "he wears white garments")
Equal
the boxes (inan. subj.) are of equal size: nuhu' ce'eibexo neneehii3ei'ou'u; these tepee poles are equal in length: nuhu'okooxuno' (anim.) neneehiicitehe3i'; it is equal (just the right amount): neneeneehiitoxoe'
Equipment
ciiyoono
Erase
erase it!: hohohoo
Erect
he (she) stands erect: xonouubeekuut; it stands erect: xonouubeekuu'; stand erect, straight!: xouubeekuu
Ermine
hiseihonehe', pl. hiseihono'; seihon
Error
nontoot; my error: nonontoot; I am making an error: noontoonoo; don't make an error: ciibehnontoo
Escape
I have escaped: heniixoowutowoo; he (she) has escaped: nooniikuhneet; I escaped from prison: nih'iixoowutowoo nih'iit3eisinenoo; he (she) escaped from his (her) enemies nihce3kohoot hicoo3owo
Escort
I am escorting him (her): nenii3ono'; escort me! cihnii3ooni (come with me); escort him!: hetneexohun
Eskimo
beniisinouhit, niibiisinouhut, pl. beniisinouhu3i' obv. sg. beniisinouhuni3
Esteem
I hold you in high esteem: nee3neeco'ouuteenebe3en; he (she) holds him (her) in high esteem: nee3neeco'ouuteenowoot
Estimate
niitokouuhu'
Ethete
(small Arapaho community on the Wind River Reservation) koonoutoseii'; the people of Ethete: koonoutosei3i'
Even
it is even (level): ceectoyoo'; he (she) is even with him (her) (in a race, election): neneehiiwoot; he (she) is getting even with him (her): coo'ooxoenoot
Evening
hii3ou'oo'; this evening: hi3ou'uniihi', hi3ou'oohk; evening is approaching: hii3ou'uno'oo'
Every
every day: heeyowuusi'; every year: heeyowcec; every winter: heeyowceciiniini'i
Everyone
beissiihi', hono'utoniihi'
Everything
hoono'ut; tell me everything: cihkonohei'towuuni; try to remember everything: neyeihkonohbissee'inoo
Evil
he (she) is evil: ceniiwohooneiht; don't be evil!: ciibehciiwohooneihi
Exact
it is exact: beeyoo, tenei'iihi'
Exactly
beeyoonenee'; he (she) does it exactly (as told): niiteetenei'itoot, nikookokono'owtoot
Examination
kooko'ouhetiit; I am getting an examination (from a doctor): kooko'ouheenoo
Examine
I am examining it: kookou'outiinoo; I am examining you: kooko'ouhe3en; I am examining him (her): kooko'ouho'; you are examining me: kooko'ouhun; examine it!: kokouh'uutii
Example
could it be done this way, for example?: koociihi' hiiso'o' nee'eesiihi'
Exchange
I am exchanging it, them (inan. obj.): honooxoeenowoo (switching one for another); I am exchanging (trading) a tepee pole: honooxoeebiino' hokoox; he (shed is exchanging (trading) a horse: honooxoeebeeit woxhooxebii (obv.)
Excite
he (she) gets easily excited (is easily excitable): niiciinowounonoxeiht
Excrement
bee, pl. beeno; dog excrement: he3ebibee
Excuses
he (she) is making an excuse; nohoo3oobeiht; he (she) is making excuses (over and over): nonoonoo3oobeiht
Exhausted
I am exhausted: henee3neeneeteihinoo, (dead tired) henee3neeneetinoo'oonoo
Expand
hii3itoniihi'
Expect
I am expecting you: noo'oenebe3en, coowouwuhe3en; I am expecting a guest: no'oenowo', coowouwuho' neceiteeb; I am expecting it: coowouwutiinoo
Expensive
it is expensive: hoowoh'ouhu'; it is very expensive: henee3neenoowoh'ouhu'; it (anim. subj.) is expensive: hoowoh'ouhut
Explain
he (she) is explaining it to me: xonooxouubei'towuuneinoo; explain it to me!: cihxouubei'towuuni
Explode
it is exploding: koo'etee' (e.g., bomb); it explodes: niiko'etee' (samne as: "beer"); it explodes (it is explosive): 3o'xoh'oe; it (anim. subj.) is exploding (e.g., tire): koo'oxouhut
Extreme
it is extreme: hihoowuu3oo', hihoowuu3iihi'; his (her) actions are extreme: neeneihoowuu3itoot
Eye
besiise', pl. besiiseii; my eye: nesiise'; his (her) eyes: hisiiseii; I have green (blue) eyes: ceneeteenookunoo, ceneeceneeteenookunoo; I am opening my eyes: konookoonookunoo; I am closing my eyes: noo'uusi'oonoo; close your eyes!: no'uusi'oo; close your eyes (quickly)!: noo'uusihcehi; I have small eyes: heneenecoxookunoo; I have a sore eye: wooxookunoo; I have sore eyes: wonoowoxookunoo; when I opened my eyes, I saw a horse: tihkoonookunoo nihnoohowo' woxhoox
Eyebrow
my eyebrows: neniisio'no (pl.)
Eyelash
my eyelashes: neniisio'no (pl.)
F
Face
betooxebio', hooxebio'; my face: netooxebio', notooxebio'; his (her) face: hitooxebio'; I am covering my face (and head): nenii'eininoo; I am uncovering my face: konooni'eininoo; I have a short face: too'uu3ii'einoo; I have an ugly face: wootoxoowu'einoo; I am face to face with a grizzly: neneeneiito'ono' nonookuneseet; we are staring in each other's face: neneeyeite'eekuuno'; I am lying face up: honoo3i3insinenoo
Face
I am facing him (her): yenii3e'eekuunoono'; it is facing (in some direction): hee3e'eeku'; he (she) is lying and facing (in some direction): hee3e'eisi'
Fade
it has faded, it is faded: nonooketee', nonookotee'; my shoes are completely faded: nowo'ohno henee3neenookotei'i; it has faded (turned white) by being in water: nonooko3oowookoonee'
Fail
he (she) failed to come: beebiis nih'etno'useet; he (she) is failing (in health, getting thin): wooxoonoo'oot; he (she) is failing (in school): heneeneitooxunoo'oot
Faint
I faint (I have fainting spells): niiwowouno'oonoo; he (she) has fainted: nihnenou'noo'oot, neecinoo'oot; don't faint!: ciibehwoowounoo'oo
Fair
it is fair (weather): nii'iisoooti'; he (she) is fair: xonouubeiht (impartial), (hi)hoownehtoneih (does not cheat)
Faithful
he is faithful to his wife: nookoneeneenowoot hiniin; he (she) is faithful (member of a church): nookonoonbeteenitoot
Falcon
anim. noun; heeyei (see: Hawk)
Fall
(autumn) ceenkoo' (means: "leaves falling"), tooyouni'; fall is arriving: tooyouno'oo'; when it is fall: toyouni'ehk
Fall
I am falling (down): ceensinenoo; you are falling: ceensinen; he (she) is falling: ceenisi'; they are falling: ceensi'i; it (inan. subj.) is falling: ceenise'; they (inan. subj.) are falling: ceensei'i; I fell: nihcensinenoo; don't fall!: ciibehcensii; I am falling again: cee'censinenoo; I am falling down (from a standing position): hooninoo'oonoo; I am falling (by tripping): too'sinenoo; the leaves are falling: ceenkoo'; snow is falling: beneeci'
False
he (she) is telling something false: ceeyootowoo3iteet; this story is false: ceeyotobee' nuhu'oo3itoo; false teeth: ceyotowbeicito (pl.), ceyotowwuunihbeicito
Famine
heesnootiini'
Fancy
it is fancy (inan. subj.): honoosoo'
Far
beebei'on, ciisiihi'; I am far away: ceniixokunoo; I was far away: nihciixokunoo; it (inan. subj.) is far away: ceniixootee'; how far is it?: tohuucixootee
Farewell
farewell!: heetihniini'cowo'oon (sg.), heetihniini'cowo'oonee (pl .)
Farm
he (shoe) is farming: ceeniinouut; he (she) farms (is a farmer): niiciinouut
Farmer
anim. noun; ciinouhuu, pl. ciinouhuuho'
Fart
I am farting: ceneet(i)noo; don't fart!: ciibehceeti
Fast
I am fast: heeso'oonoo; I have fast reflexes: heesiinooteihinoo; we heard that he (she) is a fast runner: nihniitobeeno' toh'eso'oohok; I am walking fast: niih'ineeseenoo; I am flying fast: niih'ineenihtohunoo; I am swimming fast: nih'ineenouwunoo; I am eating fast: noohohoobii3hnoo; he (she) is the fastest of them: neneenit ceebe'eineso'oot; fast horse: heso'oonoox; fast car (wagon): heso'oonotii; he (she) is the fastest: noneenit ceebe'eineeso'oot; faster!: cebe'eineesiikoohu
Fast
I am fasting: nookooyeinoo (same as: THIRSTY); (practice of) fasting: nokooyoot; place or lodge where one fasts: nokooyoowu'; fast!: nokooyei; he (she) is said to have fasted for four days: yeiniiis hee'ihnokooyei
Fasten
I am fastening it: nooto'ohowoo; fasten it (zip it up)!: hoxkuhu
Fat
niinen, kooxceeyoti' (in meat)
Fat
I am fat: kooxceiinoo, heniisooowunoo, kooho'oowunoo; I am very fat: teeskoxceinoo; my wife is fat: kooxceiit netesih'e; I see a fat buffalo bull: nonoohowo' kooxceiit heneecee; he (sheds) fat because he (she) eats too much: kooxce'iit tiihoowuhnooototeeet; fat person, fat animal: kooxceiit
Father
anim. noun; my father: neisonoo; voc. neixoo; his (her) father: hiniisonoon (obv.); I am your father: neneeninoo heisonoo; you are my father: neneenin neisonoo; he is my father: noneenit neisonoo; that is his (her) father: hinee neneenini3 hiniisonoon; where is your father?: teeteehehk heisonoo, toot heisonoo; is your father at home?: kooheisonoo hentoo hito'oowuu; Our Father (refers to: creator addressed in prayer): heisonoonin
Father-in-Law
anim. noun; my father-in-law: nesi3e
Fatigue
I am fatigued: neneetoubeihinoo, neneeteihinoo; I am fatigued from walking: neneetikotinoo, neneetikoohunoo
Fatso
anim. noun; kooxceiit
Favor
he (she) asked me a favor: nih'o3i'eebeinoo; I am asking him (her) a favor: hoo3i'eewo'; will you do me a favor?: keetcoo3i'eebe3, kooheetcoo3i'eebe3
Favorite
this is my favorite horse: nehe' neneenit notonihi' niiciikoxtonounooo
Fear
I fear him (her): heniixo', (always) niixo'; he (she) fears his (her) father: heniixoot hiniisonoon; I fear mountain lions: niixouu bexookeeno'; don't fear me!: ciibehcih'iisi
Feather
anim. noun; biii, pl. biino' obv. sg. biiin; black feather: wo'teenbiii; white feather: nookbiii; eagle feather: nii'eihii hinookuuno (obv.); I have feathers on my head: hiinookuuninoo
Feeble
I am feeble (not strong): neihoowtei'eih; he (she) is feeble: howtei'ih, heetebinouhuunit (poor)
Feed
she is feeding her child: hooxowoot hiniiisoon; he (she) feeds them: nooxowoot; he (she) is feeding me: nooxobeinoo; they came to feed me: nihno'ooxowu3i'
Feel
I feel something: beniisi3einoo; I feel him (her) (because I am blind): beniisiho'; I feel it: beniistiinoo; I feel bad: wooxouubeihinoo; I am feeling around for something (hurriedly): nonoonotikuu3einoo; I don't feel well (mentally): neihoowuni'i3ecoo; don't feel bad!: ciibehciini'i3ecoo
Female
(human) hisei (anim. noun; woman); female animal: hoxehisei
Fence
nii3oxoeyoo, pl. nii3oxoeeyono; I am building a fence: nenii3oxoeyeinoo
Fence Post
3i'ookuu3oo
Fever
I have fever: heesxuhu'inoo; I had fever: nih'esxuhu'inoo
Few
few plums: beenhehe' beesibino; right now there are few people here: hiiwoonhehe' howoo3eeno' hineniteeno' hiit
Field
hee3ei'oxoeeni'
Fifteen
yoo3oniini', beteetox yoo3oniini' (older form); there are fifteen cows: yonoo3niini3i' wookecii
Fifth
the fifth cow: yonoo3oyo'owoot wookec; the fifth arrow: yonoo3oyo'owoo' ho3
Fifty
yoo3oyoo'
Fight
I am fighting: bonoo'einoo; I fight (now and then): niiboo'einoo; don't fight me!: ciibehcihbooxu
File
(for nails, metal) honoo'ohu', pl. hono'ohu'u; (filing cabinet) 3eiyoo, pl. 3eiyoono; they are walking in single file: neniiteisee3i'; they are riding in single file: neniiteiniikohei3i'; they are (arranged) in single file: neniitei'oo3i'
File
I am filing papers: niibebiis3einowoo nuhu' wo3onohoeno
Fill
I am filling it (inan. obj.): heniixoxonotiinoo; I am filling it (anim. obj.): heniixoxo'noho'
Film
ce'iskuu3oo, pl. ce'iskuu3oono (film projector, film, etc.)
Filthy
I am filthy: wootoxoobeihinoo, nonootoxeihinoo; it is filthy: wootoxoobee'; my house is filthy: noto'oowu' wootoxoobee'; I am using filthy language: wonoowoseinoo; don't talk filthy!: ciibehwoowosei; don't you ever talk filthy!: ciibeh3o'woowosei, ciibeh'iiwoowose'i
Finance Officer
ce'eiyeihii
Find
I have found him (her): benii'iiho'; I have found it (anim. obj.): benii'ino'; I have found it (inan. obj.): benii'inowoo; I will find him (her): heetbii'iiho'
Fine
that's fine: nii'iini, nee'eesoo'; I am fine, it's fine with me: nii'iini neneeninoo
Finger
hi3ee3oo, pl. hi3ee3oono, wohou3ee3oono; little finger: heces3ee3oo; my little finger: neteces3ee3oo, neces3ee3oo
Fingernail
anim. noun; wo'ox, pl. wo'oxuu; his (her) fingernail: hi'ox, hi'oxuu (obv.)
Finish
I am finishing it: benee3tiinoo; I have finished it: heniistiinoo; I will finish the story tomorrow: nooku'ehk heetbeetoo3iteenoo
Finish
he (she) is putting a fine finish on the surface of something: noohokoskutiit, noho'koskutiit
Fire
sitee, pl. siteeno; in the fire: heetohkohooxoe'; I am starting a fire: cee33e3eeyeinoo; start the fire!: ce33e3eeyei; a well-burning fire: koohooxee'; I am putting out a fire: nootoneenowoo, (with water) honootookoonotiinoo; (by beating) nootonooheinoo; put out the fire!: hootoneenoo; don't put out the fire!: ciibeh'ootoneenoo; the fire is burning out: honootonoo'oo'; a person who maintains a ceremonial fire: wottoneihii
Fire
he (she) is fired (done away with): konoutoneiht
Fire Extinguisher
hootonookoono3oo
Firefly
anim. noun; noh'oeeseihihi', pl. noh'oeeseihih'o'
Fireman
anim. noun; hootonookoono3eihiii, pl. hootonookoono3eihiiho'
Firewood
bexo
First
he (she) is the first: neniitowo'oot; it is the first: neniitowootee'; first of all....: neniitowun; he (she) is the one walking first in line: neniitobeeet
Fish
anim.noun; nowo', pl. nowou'u, neb (old word); big fish: heebe3nowo'; little fish: hecesnowo', cihi'nowo' (minnow); the fish are spawning: nowou'u ceeniisei3i'; fish eggs: nowouunoono
Fish
I am fishing: nooyeinoo; I will fish: heetnoyeinoo; I fish (as a hobby): niinoonoyeinoo
Fisher(man)
anim. noun; noyeihii, pl. noyeihiiho'
Fishhook
noyoot
Fishing Gear
noyootno; my fishing gear: nonoyootno
Fishing Pole
noyoot, pl. noyootno
Fist
I am clenching my hand into a fist: coo'ohoenoo; he (she) made a fist of his (her) hand: nihco'ohoeet
Fit
I am fit: nii'einoehinoo, tenei'einoehinoo
Fit
they fit each other (they are well matched): teneeko'oneti3i'; he, it (anim. subj., e.g., a horse) fits you: teneeko'onein; it (inan. subj.) fits me (I fit it): teneeko'owoo
Fits
he (she) is having fits: beneebeinoo'oot (also of a car that is about to break down); he (she) is experiencing (fainting) fits: woowounoo'oot
Five
yoo3on; there are five cows: yonoo3oni3i' wookeci; five arrows: yonoo3onei'i ho3ii; it is five o'clock: yonoo3one' noo'xoo'
Fix
I am fixing it: beebiistiinoo; I am fixing my watch: beebiisiho' nete'eyoo; fix it!: (cih)bebiistii; come and fix it: cihwonbebiistii
Flag
niiwohoe, pl. niiwohoeeno; the flag is up: honoute' niiwohoe the flag is waving: niiwohoe nooh'oobeese'
Flame
it is flaming high: coo'oute3ee'
Flap
tepee flap: wonotono', pl. wonotonou'u (ear)
Flashlight
noh'oeseikuu3oo, pl. noh'oeseikuu3oono
Flat
it is flat: see'ee', pl. see'ei'i; the ground is flat: soo'o'bee'; I am flat-chested: sei'siceinoo
Flathead
anim. noun; kookee'eit, pl. kookee'ei3i'
Flatiron
be3e'xoh'oe, pl. be3e'xoh'oeno
Flat Pipe
anim. noun; se'iicooo
Flatten
I am flattening it: see'enowoo
Flea
anim. noun; betei, pl. beteiwo', obv. sg. beteiw; my flea: netei
Flee
I am fleeing: took(o)hunoo; he (she) is fleeing: tookoh(u)t, (in fright) nonooteseiit; when he (she) saw me, he (she) fled: tihnoohobeinoo nihtokoh(u)t; don't flee!: ciibehtokohu
Flesh
3ebex (flesh next to the hide)
Flint
woosoo3 (also: arrowhead), ceheeseinoh'onookee
Float
it floats (by): coowou'oo', niinou'oo'; I am floating (in a boat): coowou'oonoo
Flood
noo'unoo'oo' (rising waters); it is flooded: neeneetoowu'; it is flooding over: nonoonoo'oowu'oo'
Floor
see'3iixohu'
Flour
3o'ohoe(e)no, 3o'ohoeno
Flow
it is flowing (water): coowoowo'oo' (nec); it (water) is flowing (running) through: nec ceebinoo'oo'
Flower
cee'ese'einoo', pl. cee'ese'einou'u; I am picking a flower: koo'unowoo cee'ese'einoo'; flowers are growing here: cee'ese'einou'u nenii'ou'uhiit
Flute
niitou3oo, pl. niitou3oono (also means: "whistle"); I am playing (a flute or another wind instrument): neniibeikuu3einoo, neniibei'eikuu3einoo
Fly
(insect) anim. noun; noubee, pl. noubeeno., obv. sg. noubeen
Fly
I am flying (by): ceebih'ohunoo, (around) heniinih'ohunoo; I fly (regularly): niicebih'ohunoo; fly away!: cessih'ohu; I am flying up: henihcih'ohunoo; I am flying down: ceneenih'ohunoo; I am flying high: coo'ou3ih'ohunoo
Foam
ciitee
Fog
be'enoo (same as: Turtle)
Foggy
it is foggy: bee'enouni'
Fold
I am folding it: neniisiitoonowoo; it is folded: neniisiitoni'; it is lying folded: neniisiitose'; fold your bedding: noono'enoo hotouwo; I am folding my bedding: nonoono'enowoo notouwo; I am folding it in half: tonouseenowoo; fold it again and again!: tootouseenoo
Follow
I am following him (her): too3iho'; I am following (tracking) him (her): noowuho'; he (she) is following me (is behind me): too3iheinoo; I am following it: 3onookutiinoo; I follow last: 3onooko'oonoo
Follower
anim. noun; 3ooku3eihii, pl. 3ooku3eihiiho'; followers of a religion: hiito3io'no'
Food
bii3lb, pl. bii3iwo; my food: nebii3(i)wo; animal food: hibii3iininoo (their food); he (she) is giving me food: hooxobeinoo
Food Poisoning
nohkuu3ono3oo
Fool
I have fooled you: heniisehtonihe3en; I am fooling him (her) (by talking): nenehtoniwo'; don't fool me!: ciibehcihnehtonibi
Fool
(foolish person) hoohookee, pl. hoohookeeno'; hoheis, pl. hoheisii
Foolish
he (she) is foolish: hooheisiinit, hoohookeenit; I do foolish things: noonoheisiitoonoo
Foot
(also means: Leg) wo'oo3, pl. wo'ooto; my foot: no'oo3; his (her) foot: hi'oo3, I have big feet: beneeseihteenoo; I have small feet: heeceseihteenoo
Footprint
he (she) has made footprints: nonooxeihit; he (she) left footprints: nihwonootooxeihit
Force
I am forcing him (her) (to do something) niihi'neetono'; I am forcing him (her) to eat: heneenesih'iibii3ihiino'; don't force me!: ciibehcihnihi'ineetoni
Forefinger
3iihoho, pl. 3iihoono
Forehead
co'ou'oo , pl. co'ou'oono; my forehead: noco'ou'oo; in the middle of my forehead: noso'ou'oone'
Forehead Band
co'ouu'eiiteen (refers to: early Northern Arapaho band)
Forest
neeyeici'; in the forest: neeyeicii'
Forever
3ebteco'oniihi', 3ebcii3o'bee3iihi'; I will love him (her) forever: neetniihow3o'cinbixoo3oo
Forget
I forget (I am forgetful): niinoononih'inoo; I have forgotten: noonih'inoo; he (she) forgot: nihnonih'it; I am forgetting you, I have forgotten you: noonih'ii3itone3en; I have forgotten it: noonih'ii3itowoo; don't forget it!: ciibehnonih'i; don't forget me!: ciibehnonih'ii3itoni
Forgive
I am forgiving it: heetceibenowoo ceniinii'oo' (means: "setting it aside")
Fork
two-pronged (e.g., in a tree): neniisouni'; three-pronged (pitchfork): neneesouni'; fork (to eat with): yeneeyouni'; fork (to pierce with), koktoo'ohwoot; fork (confluence of streams): heetwoohoninoo'oo'
Forks
(where the rivers meet) noono'wuu', heetnoono'wuu' (early Arapaho camp)
Fort
beniino'oowu' (means: "soldier house")
Fort Fetterman
ciiko'ooto'oowu' (means: "stingy building")
Fort Robinson
(Nebraska) nooko'oowu' (means: "white building")
Fort Washakie
ce'eyeino'oowu'
Forty
yeiyoo'
Forward
he (she) is moving forward: niiceiwo'wuuseet
Foulmouthed
person who is foulmouthed: wooxeti'
Found-in-Grass
title of a traditional tale and the name of the main character in it: bii'oxiyoo
Four
yein; there are four cows: yeneini3i' wookecii; there are four arrows: yeneine'ii ho3ii; it is four o'clock: yeneine' noo'xoo'; four days: yeiniiis
Four Hills of Life
yeneini3i' 3o3outei'i
Fourteen
yeiniini', beteetox yeiniini' (older form)
Fourth
the fourth cow: yeneini'owoot wookec; the fourth arrow: yeneini'owoo' ho3
Four-Wheeled Vehicle
niibeistei'nii'ihit
Fox
nouu (sg. and pl.), beexou
Frail
I am frail (not strong): neihoowtei'ei; he (she) is frail: hoowtei'ei (not strong); it is frail (not strong) (inan. subj.): howtei'oo
Frankfurter
(pl.) 3ooxuh'o
Fray
it is frayed (anim. subj., e.g., rope): cenee'ooceiht; it is frayed: cenee'ee'; my shirt is frayed: cenee'oti' nebiixuut
Freeze
it is freezing: nii'o3inoo'oo'; the water is frozen: nii'ote' nec; they freeze food: niini'o3isetii3i' bii3iwo; he (she) has frozen to death: neneeto3i'; my car has frozen (will not start): neneeto3i' nototii
Freight Train
cebno3enotii (also: truck)
Fresh
fresh (new) apple: wonooyoo' bee'ice'ee (see: New)
Friday
neh'eheiniisi' (means: "slaughtering day"); yoo3onnoke'ehk (means: "when it is the fifth day")
Friend
beiteh'ei; my friend: neiteh'ei (male speaking); his (her) friend: hiniiteh'eiho (obv.); my friend: noto'u (woman speaking); pl. noto'uho'; my girlfriend: noto'u (woman, speaking of a woman); my boyfriend, girlfriend (sweetheart): nebii'o'oo, pl. nebii'o'oono'
Friendly
I am being friendly: teeteeseihnoo; he (she) is very friendly: henee3neeteeteeseiht; be friendly!: teeteeseihi
Frighten
I frighten you: neneihe3en; you frighten me: neneihin; don't frighten me!: ciibehneihi; did I frighten you?: kehneihe3, kooheihneihe3
Fringe
it is fringed: heeyooxu', ceehnoocei'oo
Frog
anim. noun; nooxobe', pl., obv. sg. and pl. nooxobei'i
Front
in front of: hee3e'eitee'; there is a dog in front of my car: he3 heentoot hee3e'eekuut nototii
Frown
I am frowning: 3ooxoni'ei'oonoo (looking angry); he (she) is frowning (making faces): heneesi'ei'oot; he (she) is frowning( looking sad): teneen'ei'oot
Fruit
biinehe' (refers to: any small fruit, e.g., a cherry), pl. biinoh'o; biibinoot, pl. biibinootno; eat the fruit (off the bush, tree)!: biibinee
Frustrate
I am frustrated (e.g., from having waited a long time): heeneebinoo'oonoo
Fry
I am frying potatoes: hooceinoo cee'e'iti; I am frying bread coo'ceinoo; I am frying it (meat): hoocootowoo (hoseino'); I a frying it (anim. obj.): hoocoo3o'; fry it!: hocei
Full
it is full: heniixoxonee'; full moon: heniisei3e' biikousiis
Full-Grown
it is a full-grown horse: heniisii'oot woxhoox
Funny
he (she) is funny: noonoxoo3eit, noonoxooo3itoot; I am doing something funny (or inappropriate): kootowuttoonoo
Fur
it (anim. subj.) has fur: coo'oneet; fur coat: biisbiixuut
Furry
it (anim. subj.) is furry: coo'oneet
Furnace
sitee
Fussy
he (she) is fussy: konoo'owooteiht; don't be so fussy!: ciibehkonoo'owooteihi; this baby is fussy: ceniini'eineetiit nehe' tei'yoonehe'
G
Gag
(to cause to retch) he (she) is gagging him (her): xoo'u3kuu3oot
Gall
hiniihic
Gallop
the horse is galloping: woxhoox nooho'ukotiit, niihi'koohut (running)
Gamble
I am gamblng: ceebiihineenoo; I gamble (habitually): ceebiihneehiininoo; don't gamble!: ciibehcebiihinee
Game
(animals) anim. noun; cese'eihiiho' (pl.)
Game
I am playing a game with you (in which one party is expected to win): ceebiihe3en; they are playing a game: ceebiiheti3i'; don't play a game with him!: ciibehcebiihinee
Garden
niiciineyeinoo (refers to: "where I plant something")
Garden Hoe
kooxooteiinho'noox
Gargle
I am gargling: hehiisetnouhunoo
Gas
(gasoline) cebitee; gas money: ciinohoe
Gate
(door) tecenoo
Gather
I am gathering it, them (inan. obj.): honoo'einowoo; I am gathering them (calling them together, e.g., cattle): honoo'eisoonouu, honoo'einouu (e.g., feathers), honoo'eiwouu; they are gathering (coming together): honoo'eisee3i'
Gay
I am gay (merry): hoonobeihinoo; be gay!: honobeihi
Gear
(equipment) ciiyoono; fishing gear: noyootno; my fishing gear: nonoyootno
Gee (Whiz)
yeh, yeheihoo (male speaking); 'ii, 'iiheihoo(wun) (female speaking)
Gelding
anim. noun; neecees, obv. sg., pl., obv. pl. neeceesii
General
(or any high-ranking officer) anim. noun; beniinookee, pl. beniinookeeno'; teneeteexoo3eit (refers to: "wearing stars")
Generation
member of the younger generation (relative to the speaker): wonoonii'oot, pl. wonoonii'oo3i'; they are of the same generation (age): neneehiicxooyeihi3i'
Generous
I am generous (not stingy): neihoowciiko'ooti, neihoowciibee3eeneetheeyouhuu, koo'ooteihinoo
Gentle
I am gentle: hiisiine'itiinoo; he (she) is gentle: hiisiine'itiit; he (she) was gentle: nih'isiine'itiit
Germany
ceebinii
Get
how much have you got?: tohuutoxheitetei
Get Even
he (she) is getting even with him (her): coo'ooxeenoot
Get Together
let's get together!: heh'oo'eiseen
Get Up
get up (from a lying position): 3owo3ii; get up (pl.)!: 3owo3ii'; get up! (emphatic): neh3owo3ii; get up (from a sitting position)!: kohei'i
Ghost
anim. noun; biitei, pl. biiteii, biiteino'; (bogeyman) biibeet, pl. biibee3i', biibeeno'; (skeleton) 3iik, pl. 3iikono'; a ghost may get you (used as a warning to misbehaving children): biibeet heebehceiteteewoobe
Ghost Dance
(practiced in the 1890s) koo'einohwoot (means: "round dance"), 3iikonohwoot (means: "ghost or skeleton dance")
Gift
neeceenohoo, pl. neeceenohoono; I am giving you a gift (in a traditional ceremony): neniiceenohoo3e3en; I am giving him (her) a gift: neneeceenohoo3o'; he (she) is giving him (her) a gift: neneeceenohoo3oot; I am giving you a gift: tonou3e'eine3en
Giraffe
anim. noun; heenisono', pl. heenisonou'u (means: "long neck"); heenisono'woxuuhoox (old form, means: "long-necked horse")
Girl
anim. noun; hiseihihi', pl. hiseihih'o'; hiseihitei'yoo
Girlfriend
my girifriend: notou'u (female speaking; also refers to: a sister-in-law)
Girth
(to hold a saddle on a horse) hooxuucihiit, hooxuuku (bellyband)
Give
I am giving it (anim. or inan. object) to him (her): beniino'; I am giving it to you: beniine3en; he (she) is giving it to him (her): beniinoot, beniineit; I will give it to you: heetbiine3en; give it to me!: ceitii, cihbiini; give it to him (her)!: biinin; give me something to eat!: cih'oxowu
Glad
I am glad: nii'i3ecoonoo; I will be glad: heetni'i3ecoonoo
Glance
I have caught a glance of him (her): noohowkuu3o'
Glans
(glans penis) bo'os, pl. bo'osii
Glass
(both material and container) cenihcoo'
Glasses
(eyeglasses) bei'ic3eeyookuu (means: "metal eyes"); where are my glasses?: tootouno nebei'ic3eeyookuu; my glasses: nesiisei (my eyes)
Glide
it (eagle) is gliding (in the air): nonoononoo'oot
Glitter
it glitters (in one place): nooho'koso'oo', (all over) nonoonoho'koso'oo', (off and on) noonoho'kosino'oo'
Glove
anim. noun; 3ooxe, pl. 3ooxoho'; my glove(s): ne3ooxe (ne3ooxoho'); put on your gloves!: cii3ooxee, ciito'nin, he3ooxoho'; is it your glove?: koohe3ooxe, koonehe' he3ooxe; are these your gloves?: koohe3ooxoho', koonuhu' he3ooxoho'
Glow
it glows (ashes): ceneesei'oo'
Glue
kohyohoe
Gnat
anim. noun; cihi'noubee, pl. cihi'noubeeno'
Gnaw
(referring primarily to the sound) it is gnawing (mouse): wooteinoxoneet (hookuu)
Go
I am going with him (her): nenii3oono'; let's go!: soox(ee), sooxoe; let's go over to him (her) them!: sooxoeenee; how is it going?: tootousiini; where are you going?: (on foot) tootei'eihoo, (by car) tootei'ixkoo, (on horseback) tootei'isiikohe, (by airplane) tootei'isih'o, (by boat) tootei'i3ou'oo; go out!: noehi, no'oehi, (pl.) noehi', no'oehi what's going on?: (hii)toustootiin; he (she) is going after him (her): nonoo3oot
Goat
anim. noun; beniixoxko'o', pl. beniixoxko'ou'u; biixoxko'o', biixoxko'neenote'
Goatee
biisetino
Gobble
he (she) is gobbling it up: hootoowkuutiit
God
houu (old word, also means: CROW); (Christian) God: beeheeteiht, beeteet, beehiiniisoonibeihit; heisonoonin (means: "Our Father")
Gold
be'bi'ici3e' (means: "red iron, metal")
Golden Eagle
anim. noun; hiinooko3onit
Gonorrhea
bee'ii3eet (means: "he [she] has a red nose")
Good
I am good: hii3eihinoo; he (she) is good: hii3eiht; it is good: hii3eti'; it was good: nih'i3eti'; it is a good day: nii'iisiini'; it is good weather: nii'iisooo'; that's good soup: nii'ookunoo' hokok; this is good meat: nii'oseino'; this is good water: nii'oowu'; this is very good bread: henee3neeni'coo' nuhu' co'coo
Good-Looking
I am good-looking: hii3owooneihinoo; he (she) is good-looking: hii3owooneiht; he is a good-looking man: nii'onoh'ehiinit; she is a good-looking woman: beebeeneiht
Good Morning
ni'ooke', hii3eti' nohkuseic
Goods
(articles) ciiyoono
Goofy
I am goofy: tonoowuneihinoo; he (she) is goofy: tonoowuneiht
Goose
anim. noun; both sg. and pl . ne'ii; (older forms) ne', pl. ne'ii, obv. sg. ne'iin, nei'iin
Gooseberry
anim. noun; (pl.) tox(u)'uuwuno'
Gopher
anim. noun; nouciitoo3eihii, pl. nouciitoo3eiihiiho'
Gorgeous
she is gorgeous: teesnoxoseiht, (emphatic) nenee3neenoxoseiht
Goshawk
anim. noun; cec(i)nohuu, cecnouhuu
Gosling
anim. noun; ne'iisoo, pl. ne'iisoono'
Gossip
bee3ibetiit; he (she) gossips (habitually): niibeebee3i'eebit; he (she) is gossiping: beneebee3i'eebit
Gourd
anim. noun; siisiiy, pl. siisiyono'; gourd rattle: siisiiy; my gourd rattle: nesiisiiy; his (her) gourd rattle: hisiisiyoon (obv.)
Government
niinooxuwut
Governor
niinooxuwut
Grab
I am grabbing him (her): hii3kuu3o'; he (she) is grabbing me: hii3kuu3einoo; he (she) is grabbing him (her): hii3kuu3oot, hii3kuu3eit; he (she) is grabbing it (inan. obj.): hii3kuutiit; I grabbed him (her): nih'i3kuu3o'; I will grab it from you: heetonii3kuutone3en
Grade
(in school) he (she) is in this grade: nee'ei'ou3eit
Grain
ciinouutono (wheat, rye)
Grandchild
anim. noun; my grandchild: neisie, pl. neisiihoho'; grandchild! (voc.): neisii
Grandfather
anim. noun; my grandfather: nebesiibehe' (always occurring with the personal possessor prefix); your grandfather: hebesiibehe'; his (her) grandfather: hibesiiwoho' (obv.); their grandfather: hibesiibehe'inoo; grandpa! (voc.): nebesiiwoo; this is my grandfather: nehe' neneenit nebesiibehe'; where does your grandfather live?: toot hebesiibehe' hiine'itii (also refers to: a person's ceremonial sponsor, as in the sun dance
Grand Lake
(Colorado) beteen ni'ec (means: "sacred lake")
Grandmother
anim. noun; my grandmother: nei'eibehe' (always occurring with the personal possessor prefix); his (her) grandmother: hini(i)iiwoho' (obv.); granny! (voc.): neiwoo
Grape
(nii)beneibihi'i (pl.), beeneibi'i
Grasp
I am grasping it: henee3tenowoo; I am grasping him (her): henee3iteno'; he (she) grasped him (her): nih'ee3tenoot
Grass
woxu'uno (pl.); green grass: ceeneeteenesoo'; grassy clearing; fine grass (without any weeds): heniiyootesoo'
Grasshopper
anim. noun; nih'ooceihii, pl. nih'ooceihiiho'
Grave
heetse'isi' (where he [she] lies), heettoyeinousi' (where he [she] is resting), nih'iitciineneet
Gravy
be'eek, pl., be'eekuu; chokecherry gravy: biine'eek; squawberry gravy: bee'eene'eek; meat gravy, with flour: 3ohoone'eek
Gray
it is gray: neniice'ee'; it is (rapidly) turning gray (from mold): neniice'inoo'oo'; I am gray (from dust): neniico'oxeihinoo
Grease
cebitee; I have eaten too much fat, grease: neneeti'ininoo
Greasy
it is greasy: tee'ee'; greasy spoon (anim.): tee'eiht nehe' hebiyoo
Great-Grandchild
cebiihi'neisie
Great-Grandfather
beesnei'eibehe'
Great-Grandmother
beesnebesiibehe'
Green
(or blue); it is green: ceeneeteeyoo'; it is rapidly turning green: ceneeteeninoo'oo'; he (she) (gradually) turned green: nihceneeteeno'oot; it is (gradually) turning green: ceeneeteeno'oo'; green ("grass blue"): wonooxotiiceneeteeyoo'; light green: nonookceneeteeyoo'
Green River
(Wyoming) 3iikookuh'eeniicie (means:" skeleton head river"), 3iikono'einiicie (means: "skeleton river")
Greybull
(Wyoming) heneecee nookuxou'eit (means: "bull with white head")
Greyhound
anim. noun; 3ouyi'eihii
Grief
ciini'i3ecoot
Grieve
I am grieving: neihoowuni'i3ecoo, ceniini'i3ecoonoo, hootowou3ecoonoo
Grind
I am grinding it: 3oo'enowoo; I am grinding it (anim. obj.): 3oo'eno'; grind it!: 3o'enoo; grind it (anim. obj.)!: 3o'enin
Grinding Stone
hotoo
Grizzly
anim. noun; nonookuneseet, obv. nonookuneseeni3, pl. nookunesee3i'; obv. pl. nookuneseeni3i
Grope
I am groping for it: nootii3inowoo; I am groping for him (her) nootii3ino'
Gros Ventre
anim. noun; hitouunen, pl. hitouunenno'; Gros Ventre tribe: hitouuteen
Ground
biito'owu'; hard ground: bee3o'o'bee'; muddy ground: hooxesiini'; frozen ground: nii'ote' biito'owu'
Grouse
anim. noun; hoh'eniicenee, cenee, pl. hoh'eniiceneeno', ceneeno'
Grow
I am growing up: neniiii'oonoo; I have grown up: heniiisiiii'oonoo; it (inan. subj.) is growing (increasing in size): neniiii'oo'; it is growing (sprouting): biisiii'oo'; it is fully grown (plant): heniisii'oo'; he is grown to adulthood (is useful): heniixonoh'oehiinit
Growl
he (she) is growling: 3ooxoohowut; he (she) growled: nih3oxoohowut
Grown-Up
he (she) is grown-up: heniisii'oot
Guard
I am guarding him (her): honoonoyoohowo'; he (she) is guarding him (her): honoonoyoohowoot; guard him (her)!: honooyoohowun(ee); guard me!: honooyoohowu; I will guard (watch over) him (her): heetnoonoyoohowo'
Guess
I am guessing at it: niiteceeneetowoo; I am guessing (in the handgame, on one occasion): niihiinoo; I keep guessing (I am the one who guesses in the handgame): niinihiinoo
Guest
anim. noun; ceiteihii; my guest: neceiteeb; his (her) guest: hiceiteew (obv.); my guests. neceiteewo'; our guests: neceiteebinoo (exclusive), heceiteebin (inclusive)
Guide
I am guiding him (her): hee'neexoho'; he (she) is guiding him (her): hee'neexohoot; guide me!: he'neexohu
Guide
anim. noun; he'neexo3eihii, pl. he'neexo3eehiiho'
Gull
anim. noun; heetecii'eihii, pl. heetecii'eehiiho'
Gully
koh'owu', pl. koh'owuu
Gum
anim. noun; cei, pl. ceino'; chewing gum: seyowcei
Gun
kokuy, kokiy, pl. kokuyono, kokiyono; he (she) has a gun (on his [her] person): honootoheit; he (she) is packing two guns: neniisootoho'; I have my gun with me: neniiwoo'einoo
Gut
3oox, pl. 3ooxuu
H
Hail
it is hailing (precipitation): woo'wu3oonoosoo'
Hailstone
anim. noun; wo'wu3oo, pl. wo'wu3oono'
Hair
(on top of the head) someone's hair: bei3e'ee; my hair: nei3e'ee; his (her) hair: hinii3e'ee; my hair is flack: woo'teenote'einoo; I have white hair: nonookoe'einoo; he (she) is braiding my hair: nenii3ootee'eineinoo; my hair is long: heenii'einoo; pubic hair: biisiyoono (man's), biishoono (woman's)
Hairy
I am hairy: beniiseihinoo; he (she) is hairy: beniiseiht; a fly has hairy legs: noubee beeniisooneet; hairy-legged horse: (Clydesdale): biisooneihii; I have hairy legs: beniisooneenoo; he has a hairy chest: beniissiceit
Half
(two) halves: koho'uuhu'; eat one half!: koho'bii3i; drink one half!: koho'bene; give me half!: cihkoh'ubiini
Halter
cecehne'eici, pl. cecehne'eic(i)hino
Hamburger
hamburger meat: nii3oe'ni'; hamburger (or any other) sandwich: nii3o3ouse'
Hammer
to'uut, pl. to'uutono; my hammer: noto'uut; I am using a hammer to put a nail in: nootoohowoo
Hand
(extends to the shoulder) someone's hand: beecet, pl. beecetno; my hand: neecet; his (her) hand: hiicet; his (her) hands: hiicetno; in (on) your hand: heecetine'; (flat) hand: sei'3ee3oo
Hand
hand it over!: ceitenoo; I am handing them out: cenee'enowoo; I am handing out food (in a feast): cenee'nouhneenoo
Handgame
koxouhtiit
Handkerchief
nii'iiwoo
Handle
I can handle (manage) it: nii'enowoo, nii'iincitiinoo; I will be able to handle it: heetnii'enowoo, heetnini'enowoo; I cannot handle it: neihoowunii'en
Hand Rake
wonohnookuteenoo'
Handsome
he (she) is handsome: nii'eihit
Hang
I am hanging (from a rope): xonoonoo'oonoo; he (she) is hanging: xonoonou3i', xonoonoo'oot; it (inan. subj.) is hanging: honoute'; I will hang it (anim. obj.): heetnou'utiinoo; I will hang him, her, it (anim. obj.): heetxoonoo'oho'; I am hanging up meat (to dry): honouteyooneenoo
Happen
what is happening?: (hii)toustootiin
Happy
I am happy (at the present time): hoonobeihinoo; I am a happy person: noonowuune'etiinoo; I have happy thoughts: hoonowu3ecoonoo; be happy!: honobeihi, honowu3ecoo
Happy Birthday
hoonobee' hetiisiineb
Hard
it is hard: bee3e'ee'; it is hard (anim. subj.): bee3e'eiht; the wood is hard: bee3i'ixoo'; the ground is hard: bee3oo'obee'; it is hard (tough, e.g., green wood): tenei'icoo'; hard bread: be3o'oc
Hard
honouneenoo: I am having a hard time; you are making it hard: ceecece3hein; hoouunee3ein
Hard Water
hookoxcoo'
Hardwood
be3e'ibes
Hare
anim. noun; nooku, pl. nookuho'
Harness
ciitoo'oyoo, usually in pl. ciitoo'oyoono
Harrow
(cultivating implement) cih'o'wuuci3ooo
Harrow
I am harrowing: ciih(o)'owuuci3einoo, cii'o'wuuci3einoo
Harsh
he (she) is using harsh speech: nooo3ceniinii'inihiit; he (she) is acting harshly: nooo3ceniinii'itoot
Hat
wote', pl. wote'(e)no; my hat: nonote'; his (her) hat: hinote'; put your hat on!: ciitoto'onii
Hate
I hate you: heeseinebe3en; he (she) hates me: heeseinebeinoo; he (she) hates him (her): heeseinowoot; don't hate me!: ciibeh'eseinebi; don't hate him (her)!: ciibeh'eseinebin
Haul
I am hauling it by (wood): coowooxnoo (bexo); I am hauling horses: ceebno3ooo3ouu woxhooxeebii; I have hauled it over (wood): noo'ooxnoo (bexo)
Have
I have a box (inan. obj.): nenii3inowoo ce'eibes; I have a spoon (anim. obj.): nenii3no' heebiyoo, hiiteebiyooninoo; I have a pipe: heniicoooninoo; I have a cold: heniiseinoo; I have a headache: seesiine'eixoonoo; I have a cow (in my keeping): nenii3no' wookec; have some water!: benee; have a cigarette!: hiicoo
Hawk
anim. noun; heeyei, pl. heeyeino', obv. sg. heeyein; sparrow hawk: ciiciihii; goshawk: cec(i)nouhuu; chicken hawk: neseinoox
Hay
woxu'(u)no, niisniiko'usi'i; bale of hay: beenookhu'u'
Hay Rake
hoo'einoxyoo
Haystacker
ciinesohoe
Hazy
it is hazy: ceneeteese'; it was hazy: nihceeteese' (refers to: "blue")
He
it is he (she): neneenit
Head
hookuhu'ee, pl. hookuhu'eeno; my head: notokuhu' ee; their heads: hitookuhu'eeninoo; I have cut his (heir) head off: nihtebe'eiso'; I shot him (her, it) in the head: nihtone'eixohe'; head (anything that may be stuck into one's hair, such as a feather): wookuu, pl. wookuuno'; top of the head: 3oonteec; my head is aching: seesiine'eixoonoo
Heal
my hand, arm is healing well: neecet ceniino'oo'
Healthy
I am healthy (at present): neihoowkohtobeih; I am a healthy person: tenei'ihnoo
Hear
I hear you: neniitone3en; he (she) hears me: neniitoneinoo; he (she) hears him (her): neniitonoot, neniitoneit; I hear (well): niiniitobeenoo; I hear myself: neniitonetinoo; hear me! (listen to me!): (cih)niitoni; I have a keen sense of hearing: neeseteenoo; the man heard the dog barking: hinen nihniitonoot tihbeebeeni3 he3ebii
Hearse
pl. noho'ox3eihiiho' (also means: "ambulance")
Heart
someone' s heart: betee, pl. betoohoo; my heart: netee; is it your heart?: ketee, kooneenhetee
Heat
there is a heat wave: heneenesteisooo' (tiihiini'); she is in heat: heesitoo'oot
Heater
sitee
Heavy
I am heavy (to lift): hiihei3enoo; he (she) is heavy: hiihei3e'; it is heavy: hiiheyoti'i; they are heavy (inan. subjects): hiiheyoti'i
Heel
someone's heel: betiit, pl. betiitono; my heel: netiit; his (her) heel: hitiit
Hello
heebe (man to man); tous (+ name, if a woman is involved)
Help
I am helping you: neniiteheibe3en; I am helping him (her): neniiteheiwo'; he (she) is helping him (her): neniiteheiwoot; help me!: niiteheibi; help him (her)!: niiteheibin; help (pl.) them!: niiteheibe'; he (she) is helping: niiteheiht
Herd
anim. noun; herd of buffalo: hii3einoon, obv. hii3einoonin
Here
hiit(iino), huut(iino); run here!: ceikoohu; come here!: neheicoo
Heron
anim. noun; te3oo, pl. te3ou; kookoosooneihii (means: "spindly legs")
Hiccup
I am hiccuping: hii3ooneenoo
Hide
I am hiding: yonootiseenoo, kootousinenoo; I am hiding from you: nooniikohe3en; he (she) is hiding from him (her): nooniikohoot, nooniikoheit; I am hiding him (her): yonooho'; I am hiding it (inan. obj.): yonootiinoo; he (she) is hiding him (her): yonoohoot; hide him (her)!: yoohunee; don't hide!: ciibehyooyoo3isee; don't hide from me!: ciibehnoniikohu
Hide
(skin) wonotoyeic; its hide, hide (from it): hinotoyeic; buffalo hide: heecen; rawhide: ko'eiyoo
High
it is high (mountain): coo'ouute', coo'ouu3oo'; he (she) is high (positioned up): coo'ouu3i'; I am high (elated, intoxicated): nii'oubeihinoo
Highway
(wo'teen) booo
Hill
coo'otoyoo', pl. coo'otoyou'u; on the hill: co'teni'
Hilly
it is hilly: coonooco'otoyoo'
Hint
he (she) hinted to him (her): niibiisiinowoot
Hip
anim. noun; (hip joint) someone's hip: woce' ok, pl. woce'ok(u)no'; my hip: noce'ok
Hire
I am hiring him (hear): hoo3i'eewo'; he (she) is hiring him (her): hoo3i'eewoot, hoo3i'eebeit
Hit
I am hitting you: too'obe3en; I am hitting him (her): too'owo'; he (she) is hitting him (her): too'owoot, too'obeit; don't hit me!: ciibehto'owu
Hives
he has hives: ceecii'inoo'oot
Hobble
I am hobbling the horse(s): neniisooneeci3einoo; I am hobbling around: ceniicii'ou3inenoo
Hobble
(pair) of hobbles: niisooneecihiit
Hold
I am holding him (her): tonouno'; he (she) is holding him (her): tonounoot, tonouneit; I am holding it: tonounowoo; he (she) is holding it: tonouno'; hold me!: touni; hold him (her)!: tounin; they are holding each other: tonouneti3i'; I am holding him (her) prisoner: woowoonoo3o'; they are holding hands: nonou'unseeneti3i'
Hole
toonoti', pl. toonoti'ii; I am digging a hole: toonooxoheinoo; I am filling a hole: nootoobe'eitiinoo; I am drilling a hole: tooncitiinoo; he (she, it) is digging a hole (with feet, hands): nonooxcitiit, nonooxci3eiit; dig a hole!: tonooxoheii; make a hole in it!: tonenin (anim. obj.) tonohoo (inan. obj.)
Holler
I am hollering: neniitouuhunoo; I am hollering at you: neniitouube3en; he (she) is hollering at him (her): neniitouuwoot; don't holler at me!: ciibehcihniitouuwu
Hollow
(empty) it is hollow: neniicisoo'; it (anim. subj.) is hollow: neniiciseiht
Holy
he (she) is holy: beeteet; it is holy: beeteenoo'; a person who is performing a holy ceremony: niibeebetoo'oot; a person who is engaged in some holy endeavor: niibeteesibitit
Home
beyeihi'; my home: neyeihi'; his (her) home: hiyeihi'; I am a home: heentoonoo neyei'te'; go home!: heeckoohu; where is your home?: toot heyeihi'; I am going home: neeckoohunoo; I have arrived at home: no'eeckoohunoo; I am taking him (her) home: (ho)nookoo3o'
Homesick
I am homesick: neneetou3ecoonoo; don't be homesick: ciibehneetou3ecoo
Hominy
koho'ookuto (pl.)
Homosexual
(a homosexual person of either sex) hoxux
Honest
I try to be honest: niineyey'ii3oobetouhunoo; try to be honest!: neyey'eenei3oobei
Honey
kouhuyoo'
Honor
I honor (respect) him (her): nookoneeneenowo', niibobooteenowo'; I am honoring him (her): boobooteenowo'; I honor it: niibobooteeneetowoo
Honorable
an honorable person: niibobooteenebeiht, neeteenebeiht (anim.)
Hoof
wo'ox; its hoof: hi'ox, pl. hi'oxuu
Hoop
toonoo'oo', pl. toonoo'ou'u
Hope
(wish) kookoos-; I hope to eat: kookoosneihbii3ih; I hope to live long: kookoosneihkou3iine'etii
Horizon
3o3oute'; on the horizon: 3o3outei'
Horn
its (anim. subj.) horn: hiniinis, pl. hiniini3o, hiniiniso, it (he) has horns: hiiniinsit; it (he) has one horn: neniisiini3eet; it (he) has a huge rack of horns: woowuuni3eet; it (he) has a broken horn: teebiini3eet; they are breaking their horns off: niiteetebiinsee3ibeti3i'; horn (instrument): niitou3oo; I have many horns (in my collection): woowuuni3eenoo
Horse
anim. noun; woxhoox, woxuuhoox (old form) obv. sg., pl., obv. pl. woxhooxebii; my horse: notonihi'; his (her) horse: hitoniho' (obv.); my horses: notonih'o'; his (her) horses: hitonih'o (obv.); I own (a) horse(s): hiitonih'inoo; saddle horse: teexokuunoox, teexokuut; horse to chase buffalo with: yeihowoonoox; race horse: nonuhtiinoox
Horsefly
anim. noun; niice'noubee, pl. niice'noubeeno'
Horse Medicine
hiwoxhooxhiwoxu'uu
Hospital
notoniheino'owu', hesowobeheino'oowu'; in the hospital: notoniheino'oowuu'
Hot
it is hot (weather): heesitee'; it is hot (water, coffee): heescoowu'; it is a hot day: heesteiniisiini'; a hot day: hesteisi'; he (she, it) is hot (feverish): heesxouh'ut
Hot Springs
(on Wind River Reservation) nii'eci' (means: "good water")
Hound
anim. noun; 3ouyi'eine3, 3ouyi'eihii, obv. sg., pl., obv. pl. 3ouyi'eine3ebii
Hour
one hour: ceeseytiinoo'eexoo'
House
ho'oowu', pl. ho'oowuu; my house: noto'oowu', pl. noto'oowuu; his (her) house: hito'oowu'; in the house: ciitoowu'; big house: heebeto'oowu'; small house: heceso'oowu'; new house: woono'oowu'
How
tousiihi'; how far?: tohuucisiihi'; tohuucis; how much?: tohuutox; how cold it is!: yoh toyo3oo'; how cold (is it)?: tou3ee'okoo3oo
Howl
it (dog) is howling: niinit; they are howling: niini3i'
Hudson
(a town in Wyoming) boo'oowu'
Hug
I am hugging you: hee'iitene3en; I am hugging him (her): hee'iiteno'; he (she) is hugging him (her): hee'iitenoot, hee'iiteneit; hug me!: he'iiteni
Humble
I feel humble: ciiwoxoeenebetinoo
Hummingbird
anim. noun; bei'ce3einii'ehihi', hetein3e'eneihii
Hunchback
coo'otoooyo', coo'ou'uno'; I am a hunchback: coo'otoooyonnoo
Hundred
beteetosoo'; hundred and one: beteetosoo' noh ceesey (older form: beteetosoo' ceesey cebiihi')
Hungry
I am hungry: heesneenoo; are you hungry?: kooheesnee
Hunt
I am hunting: heniinoo'einoo; I hunt (habitually): niinoo'einoo; don't hunt here!: hiit ciibeh'iinoo'e!
Hunter
anim. noun; hiinoo'eihii; male hunter: hiinoo'einen; I am a hunter: heniinoo'eihiininoo
Hurry
I am hurrying: noohohouhunoo; don't hurry!: ciibehnohohouhu; hurry up!: noxuhu (emphatic) neenowo'onin; I am always in a hurry: niiteco'onnohohouhunoo, niinohohouhunoo
Hurt
I am hurting: heesouubeihinoo; he is hurt (from an accident): heesiiniit; I am hurting you: heesiiniihe3en; I am hurting him (her): heesiiniiho'; don't hurt me!: ciibeh(cih)'esiiniihi; don't hurt yourself!: ciibeh'esiiniiheti; don't hurt him (her)!: ciibeh'esiiniihin
Husband
my husband: nees; your husband: hees; her husband: hiix, hiux; our husbands: hebeh'iihebin (means: "our old men")
I
I
it is I: neneeninoo; I am the one who is the eagle: neneeninoo nii'eihii
Ice
wo'ow; it has turned to ice: nii'ote'
Icebox
toyoowoo3oo, toyoowse3oo
Icecream
niitoyoowu', tooyoowu' (means: "cold liquid")
Ice Pick
tonohou3ooo
Icy
it is icy: woo'owuuni'
Identical
they are identical (anim. subjects): neneehii3ehi3i'; they are identical (inan. subjects): neneehiisou'u
Identify
I have identified him (her): neehtiiho'; he (she) has identified him (her): neehtiihoot; identify him (her)!: nehtiihin; identify it!: nehtiitii
Idle
I am idle: noo3oneihnoo
Ignite
it is igniting: koohooxoenoo'oo'
Ignore
I am ignoring you: heihoownii3eyoohuutone3; he (she) is ignoring him (her): hoownii3eyoohuutonee
Ill
I am ill: heesowoobeihnoo
Illegitimate
illegitimate child: bii'ee'eesoo
Illness
hesowobehiit; serious illness: hoowneenowobehiit
Imitate
I am imitating him (her): nooko3tono'; he (she) is imitating him (her): nooko3tonoot; they are imitating each other: nooko3toneti3i'; don't imitate me!: ciibehcihnoko3toni
Immature
he (she) is (emotionally) immature: tei'yooniinooni' hikokoh'u3ecoo; tei'yoonooteiht (childish)
Immediately
xoxonou, xonou, noh(o)hooniihi'
Impatient
I am impatient: neihoowkookoyoniih; he (she) is impatient: hiihoowkookoyoniih
Impeach
he (she) will be impeached: heetkouteneiht
Imperative
it is imperative: henee3oo'
Implicate
I am implicating him (her): coowo3oowuwo'
Important
I am important: heneeteihinoo; he (she) is important: heneeteiht; it is important (imperative): henee3oo'
Improve
I am improving: woo'wuni'enowoo; I am improving it: ceebe'eini'itiino
In
it is in (inside): 3eneise'; he (she) is in (inside): 3eneisi'; I am in jail: 3eneisinenoo; in the water: neci'; in bed: hoobe'; in the trees: hohootii'
Incense
ceeh'eeeno' (pl.); I am burning incense: ceneeh'einoo
Incisor
beici3; my incisor: neici3
Include
he (she) is including him (her): neniitouh'oot; we will include you: heetnii'outeen; include me (count me in)!: nohkouh'u
Incoherent
I am incoherent: ceecee'inoniiitinoo; he (she) is incoherent: ceecee'inoniiitit
Income
ceestoot
Incomplete
it is incomplete: hoowoono'utoyoo; it is incomplete (anim. subject): hoowoono'utoneih
Inconsiderate
he (she) is inconsiderate: ceniitokobeih(i)t; he (she) is very inconsiderate: nee3neeciitokobeih(i)t
Independent
I am independent: neihoowoee'eeneetowoo; he (she) is independent: hoowoe'eenii3ei hoowoee'eeneetowoo
Indigenous
Indian people her at the beginning: heetee3owo3neniteeno'; people already here: niitouw hiine'tiihiiho'
Industrious
I am industrious: heeseih(i)noo
Infant
anim. noun; tei'yoonehe', pl. tei'yoonoh'o'
Inflate
I am inflating it: niisoniciitoowo' (anim. obj.), niisonciitootowoo (inan. obj .)
Inflation
(in prices) woo'owou3ooni'
Influential
I am influential: heneeteih(i)noo; he (she) is influential: heneeteiht; I was influential: nih'eeteih(i)noo
Inform
I am informing you: hei'towuune3en, coowoo3itoone3en (refers to: interpreting); he (she) is informing him (her): coowoo3itoonoot
Information
niitowoo
Inhale
I inhale: nii3konoo3einoo; I am inhaling: hii3konoo3einoo; I am inhaling it: hii3konootowoo; don't inhale it!: ciibeh'i3konootoo
Injure
I am injured: heesiiniinoo; I am injuring him (her) (physically): heesiiniiho'; don't injure him (her)!: ciibeh'esiiniihin
In-laws
hiitoneetiwoo
Innocent
I am innocent: neihoowu3oowubeee; he (she) is an innocent child: heniiyooteheht
Insane
I am insane: tonoowuneihinoo; he (she) is insane: tonoowuneih(i)t; he (she) was insane: nihtoowuneiht
Insect
anim. noun; biisee, obv. sg. biiseen, pl. biiseno'
Inside
inside (a dwelling): ciitoowuu'; inside (an area): 3einiihi'
Instantly
xoxonou, xonou, noh(o)hooniihi'
Instruct
I am instructing you: heniixoohoo3ihe3en; I instruct you (I am your teacher): niixoohoo3ihe3en; I am instructing him (her): heniixoohoo3iho'; he (she) is instructing him (her): heniixoohoo3ihoot; instruct him (her)!: hiixoohoo3ihin
Instructor
anim. noun; hiixohoo3i3eihii, pl. hiixohoo3i3eihiiho'
Insult
they are insulting each other: honoono'neih3ti3i'
Intense
the heat is intense: noonoxoo3noneetee'
Interfere
don't interfere!: ciibehcihbeebeneeteheibih
Interpret
I am interpreting: coowoo3iteenoo; I am interpreting it: coowoo3itootowoo; I am interpreting for you: coowoo3itoone3en; interpret!: cowoo3itee; interpret it!: cowoo3itootoo
Interpreter
anim. noun; cowoo3iteihii, pl. cowoo3iteehiiho'
Interrupt
I am interrupting you: toowo'(o)ne3en; he (she)is interrupting me: toowo'(o)neinoo; he (she) is interrupting him (her): toowo'noot; don't interrupt me!: ciibehcihtowo'oni
Intestine
3oox, pl. 3ooxuu; 3eise3oono (collectively); my intestine: ne3oox, no3oox
Invisible
I am invisible (cannot be seen): neihoownoohobei; he (she) is invisible (cannot be seen): hoownoohobei
Invite
I am inviting you: nooh'ouube3en; he (she) is inviting him (her): nooh'ouuwoot; they invite each other: noh'ouubeti3i'; he (she) has invited himself (herself): neniihennoh'ouubetit; invite him (her)!: noh'ouuwun
Iron
bei'ci3e'
Iron
I am ironing: bee3e'xoh'einoo; I am ironing it: bee3e'xoh'owoo
Irritate
I am irritated: neeneebino'onoo; he (she) irritates me: heeneebino'heinoo; he (she) is irritating: ceneii3ookobeiht
Island
benehe', pl. benoh'o
It
what is it?: heeyou nenee', hee'ii3ou'u
Itch
I am itching: ceesice'oonoo; he (she) is itching: ceesice'oot; it is itching: ceesico'oo'
J
Jack
(device) hihceyooo
Jacket
(or any outer garment) hookoubiixuut
Jackrabbit
anim. noun; woototeenooku, pl. woototeenookuho' (means: "black eared rabbit")
Jail(house)
touk(u)huuno'oowu'; I am putting him (her) in jail: 3eneino'; I am in jail: tonouk(u)hunoo, 3eneisinenoo; he (she) is in jail: 3eneisi' touk(u)huuno'oowuu'; he (she) was in jail: nih3eisi'
Jam
hii3ohwoot; pl. hii3ohwootno' (variety of jams)
Janitor
anim. noun; wotio'yeihii, pl. wotio'yeehiiho'
January
niikoxoo'ote', heecoxooxeiht
Japanese
niih'einookut, pl. niih'einooku3i' (slanted eyes)
Jar
cenihcoo', pl. cenihcou'u
Jar
I am jarring (shaking) him (her): konookonkuu3o'
Jaw
someone's jaw: wotohko', pl. wotohko'ono; his (her) jaw: hitohko'; my jaw is sore: notohko' noo'oxoyoo'
Jealous
my wife, husband is jealous: netesih'e, nees niih'eyooteiht, niinecesi3ecoot; I am jealous of him (her): heniih'eyoo3o'; he (she) is jealous of me: niih'eyoo3einoo
Jealousy
hih'eyootheit, necesi3ecoot
Jerk
I am jerking: tenei'ihcehinoo; I am jerking it: tenei'ihcehiitowoo
Jerky
ho'ouw, ho'uuw, pl. ho'uuwono (pieces of jerked meat); I like to eat jerky: niini'iicetowoo ho'ouw; my wife is hanging fresh meat for jerky (making jerky): netesih'e nouuteyooneet, henouuteyooneet; I am pounding jerky: 3oo'ohceinoo
Jesus
houusoo, ceebe'nih'oo3ousoo
Job
niisi3oo, pl. niisi3oono; I have a job: neniisi3einoo; he (she) has a very good job: nee3neenii3etini' hiniisi3oo; try to get a job!: neyeihniisi3eii
Join
join in (a group)!: cihwoohonisee; join him (her)!: nii3oonin(ee); they will join (meet, at some place): heetwoohonsee3i'; they are joined together: wonoo3okuniii; I am joining these two boards (side by side): nuhu' se'bexo wonoohonenowoo
Joint
(body, pipe) cenii3ise', pl. cenii3ise'i
Joke
he (she) is always joking: niicoocoo'utowoot
Judge
anim. noun; hooxuwuunen, pl. hooxuwuunenno'
Juggle
I am juggling them (several items, once): honooxohoekuutiinoo, (several items, repeatedly) honoonooxohoekuutiinoo; I juggle them (anim. objs., once): honooxohoekuu3ou'u
July
3oo3o(o)nbiiceniisiis (means: "middle of summer month"), ko'eikoohu(u)niisiis (means: "running in circles month")
Jump
I am jumping: ceenoo'oonoo; I jump (I can jump): niiceno'oonoo; person who jumps: ceno'ouhuu; I jump repeatedly, often: niiteco'onceno'oonoo; I am jumping up and down: ceneeceno'oonoo; jump!: ceno'oo; don't jump!: ciibehceno'o; I jumped: nihceno'oonoo; I am jumping up: henihcihceno'oonoo; I am jumping down: honoowceno'oonoo; I am jumping across (something): honooxuuceno'oonoo; I am jumping over (something): kooxu3ceno'oonoo; I am jumping over across it (inan. obj.): honoxuu'ootowoo; I am jumping at it (inan. obj.): ceeno'ootowoo; I am jumping at him: ceeno'oo3o'; don't jump at me!: ciibehcihceno'ooxu; I like to jump: noowohceno'oonoo; I am jumping into water: senii'eihceno'oonoo; the man saw me jump: hini' hinen nihnoohobeinoo tihceno'oonoono'; the man sees him (her) jumping: hini' hinen nonoohowoot tihceeceno'ooni3
Junction
heetwoohonootei'i, heetno'ooteii'i
June
biiceniisiis, (nii'ee3nee) biiskooti', niinotunoo'oo'
Juneberry
heyoo'uuw, pl. heyo'uwuno
Junk
pl. (collectively) ciinwoti'eyoono; junked car: ciinotii; don't junk your car here!: ciibehno'ooseikuusin heciinotii hiit
Just
this is a just man: nehe' hinen niixooxou'uwutoot
Just
just now: teebe; just right: nenii3e', beeyoo, teneii'iihi'; just (sugar): kouun, beebeet, cese' (niisiscoo')
Jut
it juts out: 3ii'eibi'
K
Kangaroo
anim. noun; heebetookuu, pl. heebetookuuhuuho' (means: "big mouse")
Kaolin
(white clay for ceremonial painting) nookoobe'
Keen
I am keen (quick, alert): ceniinonooneihinoo; he (she) was keen: nihciinonooneiht
Keep
I am keeping (have in my possession) horses: niinii3nouu woxhooxebii; I am keeping him (her): nenii3no'; he (she) is keeping him (her): nenii3inoot; I am keeping it: nenii3inowoo; keep quiet!: teitooneihi; keep an eye on him (her)!: honoyoohowunee; keep an eye on it!: honoyoohooto
Keep At
keep at it: niihoniitowoo; I will keep at it: heetniihotniitowoonoo
Keeper
keeper of something: nenii3iiyei'it; he (she) is carrying a pipe: neniibiicoooneet
Kerchief
niise'eici, pl. niise'eicihino
Kerosene
cebitee
Ketchup
boo'oowu'
Kettle
3ouho'yoo, pl. 3ouho'yoono
Key
koonootoo'hoe, pl. koonootoo'hoeno; he (she) has just lost the key: heenetiit koonootoo'hoe; he (she) lost the key: nih'enetiit koonootoo'hoe; don't lose the key!: ciibeh'enetii koonotoo'hoe
Kick
I am kicking him: too'(o)xono' (anim. obj.) (e.g., ball: kokoho'owooo) ; I am kicking you: too'(o)xone3en; he (she) is kicking me: too'(o)xoneinoo; he (she) is kicking him (her): too'(o)xonoot; I am kicking it: too'oxowoo; you are kicking it: too'oxow; he (she) is kicking it: too'uxo'; he (she) kicked the bucket (died): too'uxo'; he (she) kicks (habitually, e.g., a horse): niito'(o)xowoot; don't kick him (her)!: ciibehtoo'(o)xoninee
Kicker
(one that kicks) anim. noun; to'xowouuhuu
Kid
I am kidding you: niicoo'obe3en, conoo'obe3en; he (she ) is kidding him (her): conoo'owoot; he (she) likes to kid: niicoo'utowoot; don't kid me!: ciibehcihcou'(u)wu
Kid
(a young oat) biixoxko'neenote'uusoo; my kid (child): netei'yooniib; my kids (children): netei'yooniiwo'
Kidney
anim. noun; tii3i3, obv. sg., pl., obv. pl. tii3i3ii; (old form) someone's kidney: betiii3i3; my kidney: netii3i3
Kill
I have killed him (her): nonoh'o'; I will kill him (her): heetnoh'o'; I killed him (her): nih'noh'o'; I will kill you: heetneh'e3en; he (she) is killing him (her): nonoh'oot; kill him (her)!: neh(e)'in(ee); kill them!: neenee'inee; don't kill me!: ciibehneih'i
Killdeer
anim. noun; ti'iihii, pl. ti'iihiiho'
Killer
anim. noun; neh'eihii
Kin
my kin: neito'ei (sg.); his (her) kin: hiniito'ein, pl. hiniito'eino; my kin(folk): neito'eino'
Kind
(category) this kind (inan.): nuhu' heesoo'; this kind (anim.): nehe' hee3eiht; what kind of horse is it (what does the horse look like)?: tou3iht nehe' woxhoox; what kind is it (inan.)?: tousoo
Kind
he (she) is kind (generous): hiisiine'etiit; I am kind to him: niineeni'iho'; he (she) is kind to him (her): niineeni'ihoot
King
(in cards) bo'te' (red hat)
Kingfisher
anim. noun; niinebeh'eeet, pl. niinebeh'ee3i'
Kiowa
anim. noun; niiciiheihiinen, pl. niiciiheihiinenno'; Kiowa tribe: niiciiheihiiteen
Kirby Draw
(area in Wyoming) niihoonouute' ("yellow ridge")
Kiss
I am kissing you: neniitene3en; I am kissing him (her): neniiteno'; he (she) is kissing him (her): neniitenoot; kiss me!: cihniiteni; they kiss each other: neniiteneti3i'
Kit
(a set of related articles) ciiyoono
Kit-Fox Men
nouuhnenno'
Kitten
anim. noun; wo'ouusoo; kitten!: wo'ouun (voc.)
Knee
anim. noun; ce'iiteyei, pl. ce'iiteyeino'; my knee: nece'iiteyei; his (her) knee: hice'iiteyein (obv.)
Knife
wooxe, pl. wooxoho; my knife: nowooxe; his (her) knife: hiwooxe, pl. hiwooxoho; I have a sharp knife: toox'oonooxuheenoo; this knife is sharp: tooxu'oo' nuhu' wooxe; this knife is very sharp: nonoo3iiyoo' nuhu' wooxe; I have a knife on me: neniiwooxoheenoo, honootohwoonoo wooxe
Knit
he (she) is knitting: nooxuyeit
Knock
I am knocking (making a pounding noise): wooteiheinoo; he (she) knocked me down: nih'one3eiheinoo (by a blow or with a club), nihto'osiwoot (by tackling), nih'onkuu3einoo (in wrestling); knock him down (by tackling)!: to'sibin
Knot
it is knotted (tied with a knot): cee'eekuhu'
Know
I know it: hee'inowoo; you know it: hee'inow; he (she) knows it: hee'ino'; they know it: heii'no'u; I know him (her): hee'inono'; he (she) knows him (her): hee'ninoot; I know you: hee'none3en; do you know it?: koohee'in; do you know him (her)?: koohee'nonoo; you had better know it (learn it)!: hei'noo, pl. hei'nowu'; you had better know it (remember it)!: toyou'uuwu
Knowledge
he'iyoo
Knowledgeable
I am knowledgeable: hee'eihnoo; he (she) is knowledgeable: hee'eiht, hee'iyei'it (he, she knows something)
L
Labor
niisi3ooo, niisi3oot
Lacing Pin
hoku3oo'hoe, pl. hoku3oo'hoeno
Ladder
houuhuut
Lake
ni'ec, pl. ni'ecii; in the lake: ni'eci'
Lamb
anim. noun; hoteiisoo, pl. hoteiisoono'
Lame
I am lame: ceni'eihinoo
Lamp
nohoe'3eeyoo, noho'e3eeyoo, pl. nohoe'3eeyono, noho'e3eeyoono
Lance
biixoo', pl. biixou'uu
Land
biito'owu'; on land: biito'owuu'
Lander
(town in central Wyoming, on the southern edge of Wind River Reservation) howoh'oowu' (means: "many houses"); in, at Lander: howoh'oowuu'
Language
heenetiit; my language: neteenetiit; foreign language (other than the one the speaker uses): ce'eseitiit
Lantern
niixooneeni', pl. niixooneeni'i
Laramie
beniino'oowu' (means: "soldier building")
Lard
nookcebitee (means: "white grease")
Large
he (she) is large: beneeseinooehit; it is large: beneesoo'; it is larger: woo'bei'oo'; I have a large arm: beneesneseenoo; I have large feet: beneebeesseihteenoo; I have a large nose: beneessiibeenoo
Lariat
anim. noun; seenook, obv. sg., pl., obv. pl. seenookuu
Last
the last one (anim. subj.): hiitooxu'oot; the last one (inan. subj.): hiitooxu'oonoo'; last item on the agenda: hiitooxu'owoo'; last night: biikoo; last year: tihceciiniini'; he (she) is walking last (in line): hiitooxuseet
Last-Child
hiitooxusoo
Last Rites
he (she) is receiving last rites: heetbeebeesio'heiht
Latch
latch (lock) it!: nih'oo'ohoo
Late
it is late: konouto'oo'; I am late: konoutoneihinoo; don't be late!: ciibehkoutoneihi; later (on): beexoo3iihi', hoo3iihi' (next time)
Laugh
I am laughing: hooxooninoo, hooxo'oninoo; don't laugh!: ciibeh'oxooni; he (she) makes me laugh: nooxooheinoo; I make him (her) laugh: nooxo'oho', nooxooho'; he (she) makes him (her) laugh: nooxoohoot, nooxooheit; I am laughing at him (her): nooxoo3o'; he (she) is laughing at me: hooxoo3einoo; I laugh at myself (frequently): noonoxoo3etinoo
Laundry
hehiise3oono
Law
hooxuwuut
Lawyer
anim. noun; hooxuwuunen
Lay
I am laying it down (anim. obj.): ceniineno'; I am laying it down (inan. obj.): ceniinenowoo; I am laying him (her) down: heniisbeno'; he (she) laid me (down): nih'iisbeneinoo
Lazy
I am lazy: 3oonouhunoo, 3onoowobeihnoo; he (she) is lazy: 3oonouh(u)t; don't be lazy!: ciibeh3onouhu, ciibehnii3eenebi
Lead
I am leading (I am in the lead): neniitobeeenoo; I am leading you: neniitowoone3en; I am leading him (her): neniitowoonoot; I am leading it (an animal, on a leash or rope): nonoo'eici3o'; he (she) is leading (in a race): neniitowo'oot
Leaf
biiciis, pl. biiciixo; leaves are falling: ceenkoo'
Leak
it is leaking: ceenii'oo'; there is a leak (here): biisii'oo'; it leaks in (whenever it rains): niicenii'oo'; I am taking a leak: seneikoohunoo; leak (from a car, discharge from a living organism): biisii'oot, pl. biisii'oo3i'
Lean
lean meat: nii'oseinoo'; it is lean (not fat): hoowniineniin
Lean-to
toukoohowoot, toukoohoe, besoowu'
Leap
the deer is leaping: nonoonoh'oxoot bih'ih; I am leaping (jumping): ceeno'oonoo
Learn
I am learning: heniixoohootowoonoo, neeyeitiinoo (I am going to school); learn it!: hei'noo; he (she) learns fast: ceiinenooneyei3itoot
Lease
I am leasing it from him (her): heniiheinoo (he, she is leasing it to me)
Leather
woo3onesi'
Leave
I am leaving you: nonoo3e3en; he (she) is leaving him (her): nonoo3oot; don't leave me!: ciibehnooxu; leave me alone!: ciinihi; leave him (her) alone!: ciinihin; leave (pl.) him (her), them alone!: ciinihe'; I will leave this horse for you: heetnootowuune3en nehe' woxhoox
Left
(left side) nowoo3; to, on the left (side): nowoo3iihiiteeniihi', nowoo3iihi', nowooteeniihi'
Left-Handed
I am left-handed: noowoo3(i)noo; he (she) was left-handed: nihnowoo3it
Leftover
cenii'iissise', pl. cenii'iissei'i
Leg
(from the thigh to and including the foot) wo'oo3, pl. wo'ooto; my foot: no'oo3; his (her) foot: hi'oo3; on my leg: no'oote'; I have a broken leg: toowooneenoo; I have broken legs: tonootowooneenoo; it has legs (e.g., a chair): hii'oo3iinoo'; he (she) has a wooden leg: beshii'oo3it; I have long legs: heneeneyooneenoo; I have short legs: tonooto'ooneenoo; I am (barely) standing on one lies: ceeneeseyoootoo'oonoo; my leg is aching: seesiiyoonoo'oonoo
Legend
heeteetoo, pl. heeteetoono
Legging
wotoo, pl. wotooho; my leggings: nonotooho
Lemon
(nii)siisinice'ee' pl. (nii)siisinice'ei'i
Lemonade
niscih'ebiit (sweet drink)
Lend
I am lending it to him (her): heniiho'; he (she) is lending it (anim. or inan. obj.) to me: heniiheinoo; I am lending it to you: heniihe3en (indefinitely), neneeciihe3en (for a short period)
Less
3ooniihi'; he (she) lets me have it for less: 3onoonoutoneinoo
Let
he (she) lets him (her) eat: xonouwoo3, niixouwoo3 bii3hiinoot; let's eat!: hehbii3ihin; let's drink!: hehbenen; let's play!: heh'iinikotiin
Level
(measuring instrument) cectonoobe'eiyoo
Level
it is level: ceectoyoo'
Lever
noh'o'oe
License Plate
hoyeibi3oo, pl, hoyeibi3oono
Lick
I am licking it: niisootowoo; I am licking it (anim. obj.): niisoowo'; I am licking myself: niisoobetinoo; lick me!: nisoowu
Lid
(cover) hokohoe, pl. hokohoeeno
Lie
(make untrue statements) I am lying: neentooyeinoo; I lie (I am a liar): neentouhunoo; I am lying to you: neentoonobe3en; he (she) is lying to him (her): neentoonowoot; don't lie to me!: ciibehnentoonowu; don't lie!: ciibehnentooyei
Lie
I am lying: see'esinenoo; he (she) is lying: see'isi'; they are lying: sei'isi'i; lie down!: se'isii, hiis(i)bi; I am lying down (in bed): heniisibinoo; he (she) is lying flat on the bed: see'isi' hoobe'; it (anim. subj. e.g., rope) is lying (there): heneinokut; it is lying (there): heneinootee'
Life
hiine'(i)tiit; this is the good life: hii3eti' nuhu'uunetiit; my life: netiine'(i)tiit
Lift
I am lifting him (her): nooh'eno'; I am lifting it: nooh'enowoo; he (she) is lifting him (her): nooh'enoot; lift it!: noh'enoo; lift him (her)!: noh'enin; lift me!: noh'eni
Light
(not heavy) he (she) is light: nooh'ohei3e'; it is light: nooh'eyoti', nooh'oheyoti', hoowuuheyot (not heavy)
Light
it is light (not dark): nooh'oe'; it is light (day): heniisiini'; it is light (illuminated): nooho'etee' nooh'oo'utee'; it is getting light (now): woow cenihnoh'oe', nooh'oesei'oo' (illuminated)
Light
(it is) light green: nonookceneeteeyoo'; (it is) light gray: nonookniice'ee'
Lighter
nooh'owoot
Lightning
ceheekuut
Like
what is it (inan. subj.) like?: tousoo; what is it (anim. subj.) he, she like?: tou3eih; it is like something else: neneehiisoo'; they are like each other: neneehii3eihi3i'; it (anim. subj.) looks like a cow: neneehii3ehiiwoot wookecii (obv.)
Like
I like you: nii'eenebe3en; I like him (her): nii'eenowo'; I like it nii'eeneetowoo; he (she) likes me: nii'eenebe'inoo; he (she) likes him (her): nii'eenowoot; he (she) likes it: nii'eeneeto'; do you like me?: keini'eeneb, kooheini'eeneb; do you like it?: keini'eeneet, kooheini'eeneet; what do you like to eat?: heeyou hein'iice3oo; I don't like soup: neihoowuni'iicet hokok
Limb
hitei, pl. hiteino; tree with many limbs: ceetounit, woowounit
Line
(on a playing field) nonooxeihi'; (boundary) heenei'ooxeihi'
Lion
anim. noun; heneeceine3, obv. sg., pl., obv. pl. heneeceine3ebii; lion cub: heneeceine3ebiisoo
Lip
someone's lip: beses, pl. besesii; my lip: neses; his (her) lips: hisesii
Liquor
nih'oo3ounec
Listen
I am listening to you: ceeh'e3ihe3en; I am listening to him (her): ceeh'ee3tono'; he (she) is listening to him (her): ceeh'e3ihoot; I am listening to it: ceeh'ee3towootowoo (radio); listen!: ceh'e3tii; listen to me!: ceh'e3hi; listen to him (her): ceh'e3(i)hin(ee); I am not listening: niihoowceh'e3tii
Little
it is little: hookecouhu'; it was little: nih'okecouhu'; I am little: hook(e)ciihihnoo, heecesneniininoo (male speaker); it is becoming little: hook(e)cii'ooo', nooxowniiwotooo; little mouse hookuuhuhu'
Little Dipper
anim. noun; heecesteebiiceso'o'
Little Finger
heces3ee3oo
Little People
heecesiiteihii, pl. heecesiiteihiiho'
Live
I live in Arapahoe: hinono'ei' heniine'etiinoo; he (she) lives over there: hii3e' heniine'etiit; I am living well: niinii'iine'etiinoo; I live well: niini'iine'etiinoo; where does he (she) live?: tootiine'etii, tootouheetoh'iine'etiit; he (she) is making a living: heniine'etiiwoohut
Liver
his, pl. his(i)no; my liver: netis(i)neb; his (her) liver: hitisneb; I like (to eat) liver: niini'iicetowoo his
Livestock
anim. noun; wookecii (pl.)
Lizard
anim. noun; seeniwo', obv. sg., pl., obv. pl. seeniwouu
Loaf
loaf of bread: co'oc, co'coo
Loaf
I am loafing: neihoowkohtowutoo
Loan
neeciihetiit; I will get a loan: heetnootooneenoo; I will extend a loan to you: heetniihe3en (for an extended period), heetneeciihe3en (short-term)
Location
heetou' (where something is located), heetoot (anim. subj.)
Lock
I am locking him (her) in or out: nenih'oo'ohe'; lock him (her) in or out!: nih'oo'ohun; I am locking this house: nii'oo'ohwoo nuhu' hoo'oowu'; lock up!: nih'oo'ohei'i
Locomotive
anim. noun; heso'oonotii
Locust
anim. noun; nih'ooceihii, pl. nih'ooceihiiho'
Lodge
lodges (collectively): beyoowu'u
Log
ce'ibes, pl. ce'(i)bexo; log house: besiino'oowu'
Loincloth
wonout, pl. wonoutno
Lonesome
I am lonesome: neneetou3ecoonoo; don't be lonesome!: ciibehneetou3ecoo
Long
it is long: heeyoo'; it was long: nih'eyoo'; it (anim. subj.) is long (or tall): heeneiht, heeyoceihit (rope, snake); it has been long (long ago): teec(i)xo'; I have long hair: heeni'einoo; I have long arms: heneenenneseenoo; how long is it (anim. subj.)?: tohuuciteih
Look
I am looking around: noonoo'eininoo; I am looking for something: nootnoohootowoo; I am looking at you: nenei'oohobe3en; I am looking at him (her): nenei'oohowo'; he (she) is looking at him (her): nenei'oohowoot; I am looking at it: nenei'oohootowoo; look at me!: nii'oohowu, cih'esoohowu; look at it!: nei'oohootoo, noohootoo; I am looking for it: niinotinowoo, nootinowoo; I am looking for him (her): niinotiiho' nootiiho'; look for him (her)!: notiihin; look for it!: notiitii, not(i)noo; he (she) is looking for him (her): nootiihoot, nootiiheit; I am looking good: nii'inou'hunoo; I am looking up: honoo3i3inne'eixoonoo
Lookout
he (she) is always on the lookout: niiteco'onhonoyeiit
Loop
I am making a loop on this rope: toonoeeno' nehe' seenook (anim. obj.), (inan. obj.) toonoeenowoo
Loose
it is loose (my shirt): koono'oe' (nebiixuut); he (she) is wearing loose pants: koono'otoohoeet; I am letting him (her) loose: ceniineno'; turn it (the horse) loose!: ciinkuusin(ee); I am turning it (anim. obj.) loose: ceniinkuu3o'
Loosen
I am loosening (untying) it: (anim. obj.) honookuno', (inan. obj.) honookunowoo
Lope
the horse lopes: woxhoox nonoh'ukotiit
Lose
I have lost it (inan. obj.): heenetiinoo; I have lost it (him, her): heeniho'; he (she) has lost it (inan. obj.): heenetiit; he (she) has lost it (anim. obj.): heenohoot; don't lose it!: ciibeh'enetii (inan. obj.), ciibeh'enehin (anim. obj.); he (she) is losing a race: hiito'oot; I am losing consciousness: niiceeciine'enootinoo; I am losing weight: wooxoonoo'oonoo
Lot
I have a lot of horses: hoowohuusebeinoo; I have a lot of money: nonoo3ci3eibeenoo; I have a lot of children: nonoo3seinoo; I have a lot of friends: wonoo3ee3i' neiteh'eihoho'
Loud
he (she) is loud: niibeeseitit; he (she) is talking loudly: beneeseitit; it is loud (makes a loud noise): nonooteinooni'; don't be so loud!: ciibehbeeseiti
Louse
anim. noun; betei, pl. beteiwo'; my louse (louse on my body): netei
Love
I love you: biixoo3e3en; I love him (her): biixoo3o'; you love me: biixooxun; he (she) loves him (her): biixoo3oot; we love each other: biixoo3etino'; I will love you: heetbixoo3e3en; love me!: bixooxu; I love it: biixootowoo; he (she) loves it: biixooto'; I love my children: niibixoo3ou'u netei'yooniiwo'
Love
bixoo3etiit
Low
it is low (e.g., water level in a creek): howteb; (cloud) 3onoonouute' hoowuco'ouut; it is running low: konou'unoo'oo', (very low) nooxowkou'unoo'oo'
Lower
I am lowering it: ceneenenowoo; lower it!: ceenenoo; he (she) is lowering prices: 3onoonou3eit
Lucky
I am lucky: hoowounouhunoo; he (she) is lucky in gambling: henee3neeni'oyeit; I was lucky (did something that turned out to be fortunate): nihbii'ontoonoo
Luggage
ce'eiinox, pl. ce'eiino3o
Lumber
se'bexo
Lung
hiikoon, pl. hiikono; my lungs: netiikono; his (her) lungs: hitiikono
Lynx
anim. noun; 3ouyoteebexookee, pl. 3ouyoteebexookeeno'
M
Macaroni
pl. niiniicisou'u (means: "hollow")
Mad
I am mad (angry): ceesoni3ecoonoo, heesnoneenoo; he (she) is mad at me: heesnonootoneinoo; he (she) is mad at him (her): heesnonootonoot; he(she)was mad at me: nih'esnonootoneinoo; don't be mad at me!: ciibehcih'esnonootoni; he (she) is making me mad: heesin(i)heinoo; he (she) made him (her) mad: heesnihoot; don't make me mad! ciibehcih'esinihi; they are mad at each other: heneenesnonootoneti3i'; he (she) is "boiling" mad: 3ooxonineet ; he (she) has gone mad (insane): hoohookeeno'oot; he (she) is mad (enthusiastic) about something: heni'ohookeenit
Madman
anim. noun; hohookee, pl. hohookeeno'
Madwoman
anim. noun; hoheis, pl. hoheisii (crazy)
Maggot
anim. noun; hi'iiisoo, pl. hi'iiisoono'
Magic
he (she) has done something by magic: beniinonkuutiit
Magician
anim. noun; biinonkuu3eihii
Magistrate
(judiciary) hooxuwuunen, (female) hooxuwuunisei
Magpie
anim noun; woo'uh'ei, pl. woo'uh'eino', obv. sg. woo'uh'ein
Magnifying Glass
pl. beexohoo3oono
Maiden
anim. noun; hiseihiitei'yoo (young girl)
wo3onohoeno (papers)
Make
I am making it: neniistiinoo; he (she) made it: nihniistiit; I am making it for myself: niiniistoonoo; make it for yourself!: niistoo; who made your shirt?: henee'eehek nihniistiit, hebiixuut; who made this rope?: henee'eehek nihniisihoot nuhu' seenookuu (obv.); I am making fun of him (her): honoo3iinono'; he (she) makes fun of him (hear): noonoo3iinonoot; he (she) makes fun of everything: noonoo3iiyeit
Make-Believe
bei'
Make-Up
(cosmetics) nooyoo'uutoono
Man
anim. noun; hinen, obv. sg., hinenin, pl. hinenno'; he is a man: hiineniinit; young man: honoh'oe, obv. honoh'o, pl. honoh'oho'; man's shirt: hineniibiixuut
Manage
I can manage it: niini'enowoo; I can manage him (e.g., a horse): niini'eno'
Mane
hinii3e'ee (its, e.g., horse's hair)
Maniac
anim. noun; hohookee, pl. hohookeeno'
Mankind
anim. noun; hineniteeniit; 3owo3neniteeno' (Indian populations)
Manly
he is manly: hiineniinit; he is not manly: hoowuuneniinooteih
Manner
in what manner?: neetou3oo'
Manure
biihi3, (collectively) biihi3ii
Many
there are many (inan. subj.): wonoo3ei'i; there are many (anim. subj.) wonoo3ee3i'; I have many horses: hoowohuusebeinoo; I own too many horses: nonoo33iisebeinoo
Map
wo3onohoe, wo3onohoe booono niitwo3onsei'i (means: "paper on which roads are marked")
Marble
anim. noun; ceeteyeh(i)t (little ball), pl. ceeteyehi3i'
March
(month) hootoneeniisiis, honootonoo'oo' (means: "the fire went out")
March
they are marching: neniiteisee3i'
Mare
hooxehisei
Margarine
ceyotownihooncebitee (means: "false butter, or yellow grease")
Marijuana
nohko3hiit; they smoke marijuana (habitually): niinohko3hii3i'
Mark
it has made a mark: nonooxeise'; it is marked (with a notch): nonooxoyoti'; I am marking it (by carving): woo3onoo'uxowoo
Market
hotooneeno'oowu'; I will market it: heetni'otooneenoo (sell)
Maroon
I am marooned: honoonooteibsinenoo; he (she) is marooned: honoonooteibisi'
Marriage License
niiseekuuno3onohoe
Marrow
seyoot
Marry
I am married to him (her): neniiwo'; I will marry you: heetniibe3en; I will marry you (live with you): heetnii3iine'itiibe3en, heetniitene3en
Marshy
it is marshy: neenkoute'
Mash
I am mashing it: 3oo'oenowoo; I am mashing it (anim. obj.) 3oo'oeno', seeyouno'
Mass
(religious service) beteentoot
Massacre
I will massacre them: heetno'oohouu
Massacre
(wholesale slaughter) noo'oeehtiit
Massage
I am massaging you: teebeine3en; I am massaging him (her): teebeino'; he (she) is massaging him (her): teebeinoot, teebei'onoot; let me massage you!: hehtebeine3; massage me!: tebeini
Master of Ceremonies
noooxneihii
Mat
so'oo3oo
Match
wotoot, pl. wotootno; strike a match!: kohooxoeeseti
Match
they don't match (both anim. subjects are left or right): neneehiiteehi3i' they are matching, matched: neneehii3ehe3i' (anim.), neneehiisou'u (inan.)
Matted
I have matted hair: hiinooteininoo; it (anim. subj.) has matted hair, main: hiinooteinit, neniice'eit
Matter
what's the matter?: tousiini
Mattress
cechooo
Mature
he (she) is mature (useful, dependable): heniixonoh'oehiinit; it is mature: heniisiii'oot, pl. heniisiii'oo3i' (animal, plant)
Maverick
anim. noun; (wild, free horse) hiinonoox
May
(month) biiskooti', biiskootiiniisiis
May
may I go along?: kooneeciiniihobei; yes, you may: 'oo (woman speaker), hee (man speaker)
Maybe
nooxeihi'
Meadow
forest meadow: toonoxteeni'
Meadowlark
anim. noun; cooxuceneihii, obv. cooxuceneehio, pl. cooxuceneehiiho'
Meal
the meal is in progress: woow benii3hiitooni'
Mean
he (she) is mean: noonoxooteiht; my dog is mean: nete3ebiib seeseiht; don't be mean!: ciibehnonoxooteihi
Mean
what does it mean?: tousinihiitee; what do you mean?: hotouu3eiinihii, heitouusinehii
Measles
I have the measles: ceecii'eihnoo; he (she) is getting the measles: ceecii'inoo'oot; I am breaking out with the measles: ceecii'inoo'oonoo
Measure
I am measuring it (by stride): tooko'owoo; I am measuring it: tookohowoo; I am measuring it (anim. obj.): tookohe'; he (she) is measuring it: tookoho'; measure it!: tokohoo; measure it (anim. obj.)!: tokohun; measure it (yard goods)!: tecenoo (roll)
Measure
(pace) toko'oo
Meat
hoseino', pl. hoseinouu (varieties of meat); dried meat (jerky): ho'uuw; ground meat: nii3oe'ni'; boiled meat: sii'ehwo'oyoo; meat scraped from the hide: 3ebex; pounded dried meat: 3o'ohcoono; what kind of meat do you eat?: tohuutoseino' heibii3iit
Meat Hanger
ho'ouwono'ou3oo
Medicine
(native) 3owoonoxu', (traditional or modern) woxu'uu
Medicine Man
anim. noun; notonheihii
Meek
I am meek: hiisiine'etiinoo
Meet
I am meeting you: nonouxone3en; I will meet you: heetnouxone3en; I am meeting him (her): nonouxono'; meet me here (wait for me)!: teeyoohowu; meet me!: nouxoni; meet him (her)!: nouxonin; he will meet her and she (in turn) will meet him: hiitnouxonoot noh heetnouxone'it; come over to meet my wife!: neheicoo heetihnouxonot netesih'e
Meeting
we are having a business meeting: heneenetino', honoo'eiseeno'
Melody
niibooot
Melon
(watermelon) nooxowouhut, pl. nooxowoohu3i'
Melt
it is melting: tee'ci'oo'; it (anim. subj.) is melting: tee'ci'oot
Mend
I am mending (with a needle): hooxyeinoo; I am mending it: hooxyootowoo
Menstruate
she is menstruating: nenii3eiht
Mention
I am mentioning it: biisinihiitowoo; don't mention it!: ciibehbisinihiitoo
Merchant
anim. noun; hotooneihii
Mercy
I have mercy on you: hoowouunone3en; I have mercy on him (her): hoowounono'; he (she) has mercy on him (her): hoowounonoot; have mercy on me!: howouunoni; have mercy on him (her)!: howouunonin(ee)
Merge
they (anim. subj.) merge: wonoohunsee3i'; they (inan. subj.) merge wonoohoninoo'ou'u
Merry
I am merry: hoonobeihinoo; merry (happy) situation, circumstance: hoonobee'
Mesh
(screen) ciih'oeese'
Messy
I am messy: sonoooteihinoo; it is messy: sonooo3oo'; don't be messy!: ciibehsoo3eheti (keep it clean!: hiiyoo3itii)
Metal
bei'ci3e'
Meticulous
I am meticulous: kookonoo'obeihinoo, nii3oo3ookto'nitoonoo (in ceremonial activities)
Mexican
anim. noun; co'cooniinen, pl. co'cooniinenno'; Mexican woman: co'cooniisei
Midday
at midday: koh'usiii'; it is midday: kooh'uusiini'; at midday the sun is directly overhead: koh'uusiii' hiisiis ne'nii'3oo3ooniseet
Middle
I am in the middle: neehii3ei'(h)eentoonoo
Midget
anim. noun; tei3nen, pl. tei3nenno'; midgets (as a population): tei3neniteeno'; mythical small people: cesiteih'ii, pl. cesiiteih'iiho'
Midnight
midnight: 3ootece'; when it is midnight: 3ootece'iini'ehk; it is around midnight: 3ootece'i'
Midwife
anim. noun; heeseineeet
Mile
ceesey tokohoee (one measure)
Milford Store
(between Ethete and Lander) woo'teenboone' hotooneeno'oowu' (means: "black road store")
Milk
be3enec; my milk: ne3enec, nebe3enec
Milk
I am milking: nenii3ouyeinoo; I am milking it (anim. obj.): nenii3ouno'; he (she) is milking it: nenii3ounoot
Milkweed
he3ebeihtoono
Milky Way
booo (road)
Mill Creek
(settlement near Ethete on the Wind River Reservation) wosouhone' (means: "sock place")
Miller
(moth) anim. noun; hohookehe', pl. hokookoho' (means: "little crazy", see: MOTH)
Million
beesbeteetesoo, nonou3oo; two million: niis nonou3oo
Mind
hiini3ecoo; my mind is confused: cenee'inoni3ecoonoo; use your mind!: tonounoo hetiinih3ecoo
Mingle
I am mingling (with other people): wonoohoneihinoo
Minister
anim. noun; (clergyman) beteennih'oo3oo
Mink
anim. noun; no'eih'i, pl. no'eih'o', obv. sg. and pl. no'eih'o
Minnow
anim. noun; cihi'nowo', ci'nowo'
Minus
3ooniihi'
Miraculously
he (she) recovered miraculously: bee(be)beteenen nihce'iinenteenit
Mirage
I see a mirage (something illusory): neenee'owobeenoo
Mirror
hesoohobetiit, pl. hesoohobetiitono
Miscarry
she has miscarried: niibexoneiht
Misplace
I have misplaced it (inan. obj.): nooniikuutiinoo; I have misplaced it (anim. obj.): nooniikuu3o'; he (she) misplaced his (her) key: nihnoniikuutiit (hi)koonootoohoe
Miss
I miss you: henii3(i)be3en; you miss me: henii3(i)bin; I miss him (her): henii3(i)wo'; he (she) misses him (her): henii3iwoot; he (she) misses him (her) (constantly): nii3iwoot; we missed each other (we did not meet): nihko3enetino'; I missed him (her): nihko3ono'; someone with a missing tooth: hoowuuniici3; he (she) has a missing tooth: 3ooxookiteet; I have missed it (e.g., a ball thrown to me): koo3eno'
Missionary
anim. noun; beteennih'oo3oo
Mississippi
beesniicie
Mistake
I am making a mistake: noontoonoo; he (she) is making a mistake: noontoot; I made a mistake: nihnontoonoo
Misty
it is misty: ceneeteese'
Mitten
anim. noun; 3ooxe, pl. 3ooxoho' (glove); I wear mittens: neixonouu 3ooxoho'
Mix
I am mixing it (dough, cement): nenii3oxesnounowoo; I will mix something with it: heetnoonohkutiinoo; mix it!: nohkutii; I am mixed up: cenee'inoneihinoo
Moccasin
(shoe) wo'oh, pl. wo'ohno; my moccasins are beaded: kooto'ohu'u nowo'ohno
Mockingbird
anim. noun; noku3e'ineehihi'
Moist
it is moist: hiitoyoo'
Moisten
I am moistening it (with water): neeciinookoonotiinoo; moisten it!: neciinookoonotii
Moisture
hiitoyoo'
Molar
beexooku3
Mold
it is moldy: neniice'ise'
Mole
anim. noun; nouciitoo3eihii, pl. nouciitoo3eihiiho'
Molt
(the time when) snakes molt: heetoxonii3i' siisiiyeino'
Monday
coowo'oo '
Money
bei'ci3eii; my money: nebe'ci3eiwo; I have money: hiibei'ci3eibinoo; do you have money?: koheibei'ci3eib
Monkey
anim. noun; heete'i'eit, 3o3ohkuhu', pl. heete'i'ei3i', 3o3ohkuho'
Monotonous
it is monotonous: ceniisiwoo3oo'
Monster
anim. noun; (mythical) water monster: hiincebiit (also: alligator, crocodile)
Month
anim. noun; biikousiis (means: "moon"); next month: hokootou3i'ehk
Mood
(the way I feel at present) hee3ouubeihinoo; I am in a good mood: nii'ouubeihinoo
Moon
anim. noun; biikousiis, obv.,sg. biikousiisii; full moon: heniisei3e'; new moon: hookootou3i'
Moose
anim. noun; hinenihii (sg. and pl.); (older form) hineni', see'iini3eet.
More
hii3itoniihi'; pour me more soup!: cih'ii3iton ciinohwuuni hokok
Morning
it is morning: noohkuseiciini'; it is morning (daylight): nonooke'; very early in the morning: tesnohkuseic; (tomorrow) in the morning: nooke'ehk, nohkuseic
Morning Star
anim. noun; nookoox, obv. sg. nookooxuu (cross); nookuno3o'
Mosquito
anim. noun; toh'uubeihii, obv. sg. toh'uubeihio, pl. toh'uubeehiiho'
Moss
tiitiicei'ii
Most
hooyei; he (she) has eaten most of the soup: hooyei nonoo'ootiit hokok
Moth
anim. noun; hohookehe', pl. hohookoho' (means: "little crazy")
Mother
anim. noun; (also designates one's biological mother's sister); my mother: neinoo; your mother: heinoo; his (her) mother: hiinoon; your (pl.) mother(s): hinooninoo; I am your mother: neneeninoo heinoo, heniinoonibin; mother!: no'oo
Mother-in-Law
anim. noun; my mother-in-law: neheihe; their mothers-in-law: hiheihehinoo
Mother's Brother
anim. noun; my mother's brother: nesi; voc. nesihoo
Mountain
hohe'; in the mountains: hoh'eni', hoho'eni'
Mountainous
it is mountainous: hooh'eniini'
Mountain Goat
anim. noun; hoho'eniibiixoxkoneenote', pl. hohoteniibiixoxkoneenotei
Mountain Grouse
anim. noun; hoho'eniicenee, pl. hoho'eniiceneeno'
Mountain Lion
anim. noun; bexookee, obv. sg. bexookeen, pl. bexookeeno'; mountain lion cub: bexookeesoo
Mountain Sheep
anim. noun; hoho'eniinote', pl. hoho'eniinotei; kokiyote'
Mouse
anim. noun; hookuu, pl. hookuuhuho'; little mouse: hookuuhuhu'; white mouse: nookookuu
Mouth
betii, pl. betiino; my mouth: neti; his (her) mouth: hitii; he (she) has a big mouth (talks too much): nono'oteti'; I am holding it (inan. obj.) in my mouth: neniiwohowoo; I am holding it (anim. obj.) in my mouth: neniiwohe'; he (she) is holding it in his (her) mouth: neniiwoho' (inan. obj.), neniiwoheet, neniiwohoet (anim. obj.)
Mouthwash
hehiisetnohuut
Move
I am moving (changing residence): woo'wuuhunoo; I am moving (not standing still): woo'wuseenoo, neihoowteitooyookuu (not still); move (over)!: wo'wusee; move (get out of the way)!: ceibisee; move him (her)!: wo'benin; move it!: wo'obenoo
Movie
ce'iskuu3oo, pl. ce'iskuu3oono; let's go to see a movie; hehwoneesooku'oon ce'iskuu3oo
Mow
I am mowing: koo'osoheinoo; I am mowing it: koo'osohowoo
Mower
ko'(o)sohoe, ko'(o)sohoe
Mud
hoxes; the mud is deep: ceeyoxesnoo'
Muddy
it is muddy: hooxesiini'; he (she) is muddy: hooxesiinit
Mule
anim. noun; bih'ihoox, pl. bih'ihooxebii
Mule Deer
anim. noun; bih'ih
Multiply
flies multiply: noubeeno' woo'to'oo3i'
Murder
he (she) committed a murder: nihneh'eeet; he (she) murdered him (her): nihnoh'oot
Murderer
anim. noun; neh'eihii
Murky
it is murky (water): sonootoowu'; it is murky (muddy): hoox(e)siinowu'
Muscle
3ei3, pl. 3eito; his (her) muscles: hi3eito
Mushroom
boh'ooonibee, pl. boh'ooonibeeno; (means: "thunder droppings") (also refers to: mushroom spores used as medicine on open wounds)
Muskrat
anim. noun; hiixox(o)huhu', pl. hiixix(o)huh'o'
Must
I must eat: heetnookoh'uus bii3ihnoo, I must sleep: heetnookoh'uus nokhunoo; I must see him: heetnookoh'uus noohowoo'
Mustache
I have a mustache: beniisetinenoo; he has a mustache: beniiseti'
Mustang
anim. noun; hiinonoox, pl. hiinonooxebii
Mute
he (she) is deaf and mute: heneeneyeiciteet noh hiihoowheenet
Mutton
hoteinoseino'
Mysterious
it is mysterious: honoono3oobee', ceneenonoo3oo'; (without cause) cee'inononiihi'
N
Nag
she is always nagging her husband: hiihoowni'o'xuuhee hiix, hiux
Nail
(of a finger or toe) anim. or inan. noun; wo'ox, pl. wo'oxuu; my nails: no'oxuu; his (her) nail: hi'ox; I have long nails: heneenenkoseinoo; cut your nails!: kou'koseiseti; cut his (her) nails (claws, hooves): kou'koseisin
Nail
(metal fastener) hootoohoee, pl. hootoohoeno; I am nailing it: honootoohowoo
Naked
I am naked: 3oohceihino, beniiseiinoo; I was naked: nihbiiseiinoo
Name
niisih'iit, pl. niisih'iitono; your name: heniisih'iit; our names: heniisih'iitoonin; my name is...: nenee'eesih'inoo; what is your name?: hotousihi'; what is his (her) name:? tousihi'
Name
I am naming you: neniisih'e3en; I am naming him (her): neniisih'o'; he (she) is naming him (her): neniisih'oot
Namesake
he (she) has the same name as another: neneehiisih'iiwoot
Nap
I will take a nap: heetnokohuukoohunoo; take a nap!: nokohuukoohu
Nape
woto', pl. woto'ono; my nape: noto'; his (her) nape: hito'; on his (her) nape: hito'one'
Napkin
hehiixoo, pl. hehiixoono; paper napkins: wo3onohoeniini hehiixoono
Narrate
I am narrating it: honoo3itootowoo, coowoo3itootowoo (interpreting, translating)
Narrator
anim. noun; hoo3iteihii
Narrow
it is narrow (small): heecesoo', howbeesise'ei, howbeesto'bee
Nasal Hair
biisi'o, pl . biisi'ono
Nation
hinenteeniit
Native
anim. noun; a person native to an area: heeteenenitee
Native American Church
tii'ebiinehiiho' (means: "charity group")
Naughty
I am naughty: neihoowni'oxuu3eii
Nauseous
I am nauseous: nenein'einoo'oonoo
Navajo
anim. noun; coohoh'oukutoot, pl. coohoh'oukutoo3i'
Navel
anim. noun; be3, be3in, pl. be3ino'; my navel: ne3in; his (her) navel: hi3in; he (she) has a very big navel: heneebe3toni3neet
Near
(nearby) too3iihi'; I am near something: henii'oxowoo; I am near him (her): henii'oxono'; he (she) is near him (her): henii'oxonoot; it (inan. obj.) is near: henii'ootee'
Neat
I am neat (clean): heniiyooteihinoo
Nebo
(Wyoming) boo'oteyouhu' (means: "small red hill"), coo'otouuwootee' (means: "high trail")
Neck
besonon, pl. besonono; my neck: nesonon; his (her) neck: hisonon; I have a long neck: heenisononnoo; he (she) has a long neck: heenisono'
Necklace
wo'ein, pl. wo'einono; your necklace: hono'ein
Necktie
co'o'ein
Needle
bei, pl. beiho; my needle: nebei; very fine needle: koto'oheibei
Nephew
anim. noun; my nephew: ne3e'e3e, pl. ne3e'e3oho'; his (her) nephew: hi3e'e3o, pl. hi3e'e3oho; vocative: ne3e'ee
Nerve
biistoot, pl. biistootno; my nerves: nebiistootno
Nest
nohuux, pl. nohuuxo
Net
(including fishing net) wonohnooceise'
Never
it has never happened: how3o'uuni; he (she) never saw him (her): how3o'noohobee; he (she) never heard him (her): how3o'niitonee; he (she) never slept (at night): how3o'noko; it has never been that way: how3o'nee'eesoo
New
he, it (anim. subj.) is new: wonooneiht (also means: "young"); it is new: wonooyoo'; it will be new (e.g., year): heetniwooyoo'; they are new (fresh, e.g., apples): wonooyou'u; is it new?: koowooyoo; New Year: wonooyoo' cec
Newborn
recently born, newborn: teebehceebii'ouhut
News
niitowoo (something one hears)
Newspaper
wo3onohoe
Next
I am next,: hiiteto'oonoo; he (she) is next: hiiteto'oot; right next to: hooxu3iiihi'; I am standing next to you: tonoo33i'ookuutone3en; I am sitting next to him (her): tonoo33i'okuutono'
Nice
he (she) is nice: nii'eiht; it is nice: nii'oo'
Nickel
(coin) nookoyouhu'
Niece
anim. noun; my niece: neesebi, pl. neesebiho'; his (her) niece: hiisebio (obv.); vocative: neesoboo (same as: DAUGHTER-IN-LAW)
Night
tece', pl. tece'ii; it is night: teece'iini'
Nighthawk
anim. noun; cis, obv. sg., pl., obv. pl. cisii
Nightingale
anim. noun; seskout, obv. sg., pl., obv. pl. seskoutowuu
Nightmare
I am having nightmares: nooni3e'eexunoo; he (she) is having nightmares: nooni3e'eexut; I had nightmares: nihnoni3e'eexunoo
Nine
3io', 3io'tox; there are nine cows: 3io'toxu3i' wookecii; there are nine arrows: 3io'toxe'i ho3ii
Nineteen
(old form) beteetox 3io'toxuuni', (modern form) 3io'toxuuni'
Ninety
3io'tosoo'
Ninth
he is the ninth one: 3io'tox'owoot; it is the ninth one: 3io'tox'owoonoo'
Nipple
niineet, pl. niineetno
Nit
louse nits: yeinouu; I am picking nits out of his (her) hair: hii3ooxo'
Nitwit
anim. noun; hoheis
No
hiiko, 'ehte' (emphatic, male speaking), kos (woman speaking; now used only by members of the oldest generation)
Noise
it is making noise: wooteinooni'; loud noise (is heard): nonoooteinooni', nono'oteinooni'
Noisy
it is (much too) noisy: seniiyeinooni'
Noon
it is noon: koh'uusiini'; noontime, around noon: koh(o)'uusi', koh(o)'uusii; 3oo3ooniisi' (midday)
North
north, in the north: nenebiihi'
North Fork Area
(on Wind River Reservation) ceneiiteetee'
North Pole
3i'eyoone', 3i'yoone'
North Star
anim. noun; nenowo3o', sg. obv., pl., obv. pl. nenowo3o'uu
Nose
bei'is, pl. bei'isii, be'i3o; my nose: nei'is; I am blowing my nose nenii'iibeenoo; blow your nose!: nii'iibee; I have a nosebleed: ceneitoneenoo
Nosey
I am nosey: niiciikoyoniihinoo; he (she) is nosey: hiihoowkoyonii
Nostril
toneeniiwoo, pl. toneeniiwoono; his (her) nostril: hitoneeniiwoo
Not
hoowuuni
Notch
I am making a notch: nonooxoyoxowoo; it is marked by a notch: nonooxoyesi'
Nothing
hoowuuni
Notice
I have noticed it: 3onooxuunowoo; I have noticed him (her): 3onooxuunono'; I noticed him (her): nih3ooxuunono'; he (she) has noticed me: 3onooxuunoneinoo
November
seniicenkoo' (means: "leaves falling heavily"), beesceneeniisiis (means: "turkey month")
Now
(when?) now: hiiwoonhehe'; (already) now: woow; now and then: heenee'iihi'; now then: wohei, 'ine
Nuisance
I am a nuisance: neihoowni'oxuu3ei'i
Numb
my leg is numb: no'oo3 beniiseeyou'oo'
Number
what number are you, what number do you have?: hetou3ou'us; it has a number (it is numbered): hee3ou'usi'
Nun
anim. noun; heeninouhuusei (means: "long robe woman")
Nurse
anim. noun; (hospital attendant) noton(i)heisei, pl. noton(i)heiseino'
Nurse
I am nursing (breastfeeding) a baby: niih'oonouhunoo; I am nursing it (anim. obj.): niih'o'; she is nursing (a baby): niih'oonouhut; I am nursing (I am the one who is being nursed): neniinenoo; he (she) is nursing: neniine'; nursing bottle: niineet
Nuts
niikoo'owu'u
O
Oar
cowouhoee, pl. cowouhoeeno
Oath
I am taking an oath: heniihkohoo'oonoo; take an oath!: hihkohoo'oo; you should take an oath: heibeexhihkohoo'
Oatmeal
kohye'eek
Oats
woxhooxebii3hiitono, woxhooxebbii3ib
Obedient
he (a male child) is obedient: hoowoohookeen (means: "not crazy")
Obese
I am obese: coowooowunoo; he (she) is obese: coowooowut
Obey
he (she) does not obey (listen to) me: neihoowce'e3ihe', neihoowuu3oowotone; obey me!: cih'i3oowo'toni, cihceh'e3hi (listen)
Oblong
it is oblong (like a football): xonoooyoo'
Obstacle
beebenee3inoo'oo'
Obstetrician
neeseineeet
Obstruct
he (she) is obstructing my way: niibeebenee3iseet
Occupy
I am occupying it (e.g., a house): heentootowoo; he (she) is occupying it: heentooto'
Ocean
heetec; in the ocean: heeteci'; there are fish in the ocean: heeteci' heentoo3i' nowouu; fish live in the ocean: heeteci' neentoo3i' nowouu
Occur
it occurred (that's the way it happened): he'ne'nih'isoo'; it will occur: heetnee'eesoo'
October
ceenkoo', cenkoo', nii'cenkoo'; in October: cenkooti'ehk
Odor
niibooo'; it has odor (it smells): niibenou'oo'; (now) beenou'oo'
Offend
I am offending him: heeswooo3iho'; he (she) is offending me: heeswooo3iheinoo; don't offend him (her)!: ciibeh'eswooo3ihin
Officer
anim. noun; army officer: beniinookee, pl. beniinookeeno'; police officer: touk(u)3eihii, pl. touk(u)3eihiiho'; high-ranking officer: co'outookee
Offer
I will honor you in a traditional manner by offering to you my horse: heetneeceenohoo3e3en notonihi'; I offer you something with sincerity: honookonoonbiine3en
Official
anim. noun; elected or appointed official, judge, lawyer: hooxuwuunen
Offspring
he (she) has offspring (one or more): hiitei'yooniibit; he (she, it) has many offspring: nonoo3seit, hoowuhseit
Often
teco'oniihi'; I often eat: niiteco'onbii3ihnoo, niibii3ihnoo teco'oniihi'
Oh My Gosh!
'ouweih, 'osteii
Oil
frying oil: cebitee; crude oil: wo'teencebitee; car oil (and gas): cebitee
Ointment
xo'eyoo, pl. xo'eyono; I am applying ointment: xo'enowoo, henii3enowoo
Okay
wohei (man speaker), 'ine (woman speaker)
Old
I am an old man: beeh'iihehiininoo; old person: beesnenitee, pl. beesneniteeno'; old man: beh'iihehi' , pl. beh'iihoho'; it is old: koo3eiyoo'; old horse: beh'eihoox; old woman: betebih'ehihi', betebihiisei; old cow: betebihookec
Old Beaver Rim Road
3eniixobooo (means: "steep road")
Older Brother
anim. noun; neeseh'e, pl. neesoh'oho', obv. sg. hiisoh'o
Older Sister
anim. noun; nebi; his (her) older sister: hibio; sister! (voc.): nebihoo
Omit
I omit it: nonoo3toowootowoo
Omnivorous
niibehbii3iht (means: "he [she] eats anything")
On
on top of (a table): teesiihi' (bii3hiitoone'); I am on top of something (e.g., branch, house): honouu3inenoo; I am on board (carried by train, boat): teneexokunoo; get on! (e.g., horse): teesisee, teesis; on water: neci'
Once
ceesey; jump once!: ceeseiceno'oo; kick it (anim. obj.) once!: ceeseito'(o)xonin; kick it (inan. obj.) once!: ceeseito'(o)xoo
One
ceesey; it is one o'clock: ceseini' noo'xoo'; one dollar bill (in context): neniixou'usi'; there is one, it is one (inan. subj.): neniiseti'; there is one (anim. subj.): neniiseiht
Onion
anim. noun; xouucen, pl. xouucenii; my onion: noxouuceniib; his (her) onion: hixouuceniiw
Only
only (sugar), cese', kouun, beebeet (niisiscoo'); there is only one: beni'niiseiht (anim.), beni'niiseti' (inan.)
Oops
'eiyo', 'ouweih
Ooze
it is oozing: 3onookuu'oo'; it is oozing from the ground: biiseceii'oo'
Open
it is open (e.g., box): konoonoti'; it is open (door): konooniiteetee'; I will open it: heetkoonenowoo; I am opening it: konoonenowoo; I keep opening it: niiteco'onkoonenowoo; in the open (plainly visible): ho3es; open it!: koonenoo, (door), kooniiteenoo; open it in a hurry!: koonkuutii; open your eyes!: koonooku'oo, kookoonooku'
Opening
toonoti', pl. toonoti'i (there is a hole, there are holes)
Operate
I am operating on him (her): konoe'3eino'; he (she) is being operated on: konoe'3eineet; he (she) is operating a car, tractor: nonoo'einoot ceb(i)koohuuni3, niiniihen cebiseeni3
Opinion
that is your opinion?: hotou3eeneet; what is his (her) opinion?: hiitou3eeneet; what was his (her) opinion?: hihtou3eeneet
Opossum
anim. noun; hetoxooneihii, pl. hetoxoonineehiiho', obv. sg. hetoxoonineehio
Opportunity
the (an) opportunity is here: he(e)ntouhee3ei'iixoyoo'
Oppose
I am opposing you: ceniitou3ookoteenebe3en; don't oppose me!: ciibehcihtou3ook teenebi
Opposite
honohube' (on the other side); I am opposite you (facing you): nonookooto'ne3en; he (she) is opposite you: nonookooto'nein; you are opposite each other: seebei'onetinee
Or
wo'ei3; mother or father: neinoo wo'ei3 neisonoo
Orange
niihoonice'ee', pl. niihoonice'ei'i
Order
in order to: heetih-; I have brought my money in order to eat: noo'uxotiinoo nebei'ci3eiwo heetihbii3ihnoo, heetihne'bii3inoo
Order
that's an order: hee3ooxuwut, nee'ee3ooxuwut; everything is in order: heeneecxooyeitee'
Organ
(musical instrument) niibeiikuu3oo; (internal organ) 3eise3ooo, pl. 3eise3oono
Osage
wosootiinen, wosoo3iinen, wosoosiinen
Ostrich
anim. noun; beescenee (turkey), pl. beesceneeno'
Other
others (other people): hoo3oo'o neniteeno'; other dogs: hoo3oo'o he3ebii
Otter
anim. noun; yeiy, obv. sg. yeiyon, pl. yeiyono'
Ouch
'o(o)'ho (male speaking), 'o(o)'xu (female speaking)
Oust
(presumably) he (she) was ousted: hee'ihnoutecnoohoo; we have ousted him (her): konoutenoono'
Out
I will go out: heetnoehinoo; he (she) went out: nihnoehit; he (she) is moving out: nonou3iihit; get out of my way: ceibisee, nookootisee
Outcast
(a nobody) hiihoowtokohbeih
Outdoors
ceee'3i'; he (she) is outdoors (outside): heentoot ceee'3i'
Outfit
my outfit: nei3ii'tootonouyoonoo, nii3ii'tootonouyeinoo (means: "all that I use")
Outhouse
biihiino'oowu' (means: "defecation house"), ceenokuhceheino'oowu' (means: "sitting down house")
Outlaw
heeci'eichit; I am an outlaw: heeci'eichiinenoo
Outside
ceee'3i'; he (she) is outside: heentoot ceee'3i'; they are outside: heentoo3i' ceee'3i'; it is outside: heentou ceee'3i'
Outstanding
I am outstanding: neneeheekuunoo
Over
over there: hii3e', huu3e'; over the mountain, hill, etc.: kooxtoote', kox3i'
Overhead
the sun is directly overhead: hiisiis 3onoo3ooseet
Overhear
I overhear you: ceneeceeyouwhe3en
Overlook
I overlook you: nonoo3toowoo3e3en; I overlook him (her): nonoo3toowooo3o'; I overlook it: nonoo3toowoootowoo ; don't overlook me!: ciibehcihnoo3toowooo'xu
Overnight
I will stay overnight: heetneeteininoo; stay overnight!: heteini
Overpower
I have overpowered you: neneetoxuuhe3en; he (she) has overpowered him (her): neneetoxuuhoot
Overseas
3obooxonoo (across the ocean, Europe)
Oversee
I am overseeing you: heneeteihiiwoone3en; he (she) is overseeing him (her): heneeteihiiwootonoot
Overtake
I am overtaking you: coowo'ne3en; I am overtaking him (her): coowo'ono'; he (she) is overtaking him (her): coowo'onoot, coowo'oneit
Overturn
I have overturned a vehicle: hii3ecinoo'oonoo
Owe
you owe me money, a horse: honoo3ei'ine3en bei'ce3eii, woxhoox; he (she) owes him (her): honoo3ei'inoot; he (she) owes you: honoo3ei'inot; you don't owe me anything: heihoowoo3ei'in
Owl
anim. noun; bee3ei, pl. bee3eino', obv. sg. bee3ein
Own
I own a dog: hiitonih'inoo he3, hiite3ebiibinoo; I own this pole: neniiheneihinoo nehe' hokoox; I own this box: neinistoot nuhu' ce'eibes; this is my own pipe: nehe' niiheyoo netiicooo
Ox
hiitoohuunookec (draft cow); oxen: niikoo'ouutsee3i' (means: "they kick up dust")
P
Pace
I am pacing (walking anxiously): heeneebiseenoo; I am pacing (walking back and forth, as on guard duty): heniince'iseenoo; pace it (measure it by pacing it)!: toko'oo
Packhorse
anim. noun; biino3eeenoox, hiniinoxuunoox
Pack Rat
anim. noun; beexookuu, pl. biixookuuno'
Padlock
co'ootoo'(o)hoe, pl. co'ootoo'(o)hoeno
Pail
niice'(e)nooo
Pain
he (she) is in pain: heesowowu3eiit
Painful
my arm is painful: heesowowutiinoo neecet
Paint
I am painting (e.g., walls): honoono'oeinoo; I am painting it: hoo'oeetiinoo; I am painting it (anim. obj.): honoono'oee3o'; I am painting him (ceremonially): wooxusno'; he painted me: nihwoxusneinoo; I am painting you: wooxusne3en; he is painting him (her): wooxusinoot; I am painting him (picture of him): woo3onohoe'; person who paints (ceremonially): woxusyeihii; I am painting him (her) red: bee'eno'; I am painting it (anim. obj.) red: bei'oo'oee3o'; I will paint him red (ceremonially): heetbo'xusino'
Paint
ho'oeet, pl. ho'oeetno; (Indian) paint (mixture): hinow (red); yellow paint: nihoonoobe'; black paint: wo'teenoobe'; white paint: nookoobe'
Painter
anim. noun; ho'eihii
Palate
wonou'o; my palate: nonou'o
Pale
he (she) is pale: nonookuteit; he (she) is very pale: henee3neenooku'eit
Palm
(of hand) sei'3ee3oo
Palomino
anim. noun; nonookuusoon(i)neet, pl. nonookuusoon(i)nee3i' (has white mane)
Pamper
I am pampering (babying) him (her): tei'yoonooo3o'; don't pamper him (her)!: ciibehtei'yoonoooxunee
Pan
besnooo, pl. besnoono (made of wood); frying pan: ko'yeiyoo; cooking pan: ce'ibesiinooo
Panic
there is panic: woowouukoohuutoni'
Panther
anim. noun; (black panther) wo'teenbexookee
Panties
wotooho; my panties: nonotooho; her panties: hinotooho
Pants
wotoo, pl. wotooho; my pants: nonotoo, pl. nonotooho; put on your pants!: ciitotoohoe; take his (her) pants off!: neetotoohoenin
Paper
wo3onohoe
Paralyze
he (she) is paralyzed (partially): konooxu(u)sibeiht
Parch
I am parched: koonih'o3i'oonoo, niixoo'uutoo'oonoo, heniixoo'uutoo'oonoo
Parents
my parents: neniiheii; his (her) parents: hiniiheii; I am a parent: hiitei'yooniibinoo (I have children), hiiniiihooninoo (I am raising children)
Parfleche
ho'uwoonox, ho'uwoono3, pl. ho'uwoono3o, ho'uwoono3ii
Parrot
anim. noun; neenetiinii'eihii, heenetiinii'eihii
Part
his (her) hair is parted: kooh(o)'noohowoot
Participate
I am participating: noohco'oonoo; he (she) is participating: noohco'oot; participate!: nohco'oo
Particular
a particular individual or thing: koto'uusiihi'
Partner
(my friend) neiteh'ei
Pass
I am passing by: ceebiseenoo (walking), ceebiskoohunoo (in a car, on a bike), ceeb(ii)koohuheinoo (running, on horseback), coowoo'useenoo (on a wagon, in a wheelchair); I am passing it out (distributing): cenee'enowoo; I am passing it on (inan. obj.): ceebenowoo; I am passing it on (anim. obj.): ceebeno'; pass it around!: noo'oo'ootii; pass the ...!: cihcebenoo; I am passing gas: ceneetnoo; don't pass gas!: ciibehceeti; he (she) has passed out (from drinking): neneetih'ebit
Past
in the past: 3owoosei3iihi'; past tense prefix: nih-
Paste
kohyohoe, kohyohoee
Pastry
nisikocoo, pl. nisikocoono
Pasture
3einooxobee; the horse is in pasture: woxhoox 3eneisi'; I will put it (anim. obj.) in pasture: heet3eiinooxobeinoo
Patch
I am patching (a tube): konouyoo3o'; I am patching it (inan. obj.): konouyootowoo; my pants are patched: konouyoohu' nonotoo; it is patched (with a needle and thread): konouyoohu'; I have an eye patch: hookoocookohunoo
Patient
I am patient: niikookoyoniihinoo; be patient!: kookoyoniihi
Paunch
bee3ii (belly and its contents)
Pavillion
(Wyoming) heecesei howoh'oowu' (means: "small town")
Pay
I am paying you: honoontoone3en; he (she) is paying him (her): honoontoonoot; I will get paid: heetnoonotooneenoo; pay attention!: too3eesoohowu; pay him (her)!: hoontooninee
Paycheck
nooko3onohoe
Peach
biisib, pl. biisibino; beniisice'ee', pl. beniisice'ei'i
Peak
(of a mountain) 3onouuyoteyoo'
Peas
ce'woniihiiho' (pl.) (means: "round beans")
Peek
he (she) is peeking: heniiwooku'oot; he (she) is peeking at me: heniiwoohobeinoo; I am peeking at him (her): heniiwoohowo'; he (she) is peeking at him (her): heniiwoohowoot
Peel
I am peeling it: ceniixoenowoo; I am peeling it (anim. obj.): ceniixoeno'; peel it (inan. obj.)!: ciixoenoo
Peg
3iixo'oe, pl. 3iixo'oeno
Pelican
anim. noun; heniiniibsiceit
Pen
wo3onoho(e)e
Pencil
wo3onoho(e)e
Penis
bei3oo, pl. bei3oono; my penis: nei3oo; his penis: hinii3oo
Penitentiary
toukuhuuno'oowu' (jail)
Penny
niibe'ehiht
Pension
he (she) is receiving a pension: niiko'oeyeit
People
anim. noun; hineniteeno' (pl.)
Pepper
black pepper: woo'teennih'oucoo'; red pepper: bee'nih'oucoo white pepper: nooknih'oucoo'
Peppermint
wohoono' (pl.)
Per Capita
cee'iyoo; my per capita payments: necee'iyoono
Perfect
it is perfect: 3onooko'to'yoo'; it is perfect (just right): beeyoo
Perfume
woxwohoono' (native, from a plant)
Perhaps
nooxeihi'
Permission
you have my permission: xonouwooteinoo; he (she) has my permission: xonouwoo3iho'
Person
anim. noun; hinenitee, pl. hineniteeno', obv. sg. hinenitee'
Perspective
I see it this way: nee'ee3eeneetowoo; I think this way: nee'ee3oohootowoo:
Perspiration
kouwo'oot
Perspire
I am perspiring: konouwo'oonoo; I perspire profusely: niino'o3kouwo'onoo, niinooteceii'oonoo
Persuasive
he (she) is persuasive: niini'eeneixoowu'owoot
Pestle
3o'hounoo; for preparing jerky: 3o'huuwunoo
Pet
my pet: notonihi'; my pet bear: notonihi' wox
Petroleum
cebitee
Petroleum Jelly
(Vaseline) seencei
Peyote
ho'yoox, hoh'oyoox (cactus); peyote meeting: ho'yooxuu bii3hiit; I will go to a peyote meeting with you: heetnii3bii3hiibe3en; he (she) will go to a peyote meeting with him (her): heetnii3bii3hiiwo'
Pheasant
anim. noun; nih'oo3oucenee, kohtowcenee, heeyookoo3iihii, heeyookoo3iit
Phonograph
niibeii'kuu3oo, pl. niibeii'kuu3oono
Photograph
anim. noun; wo3oninoo'oot, pl. wo3oninoo'ootno'
Physician
notonheihii
Piano
niitouukuu3oo
Pick
(implement) cih'o'wuuhoe
Pick
I am picking berries: koo'uuyeinoo; I am picking my teeth: nonoonoocouhunoo; pick it up!: wo'tenoo
Picture
anim. noun; wo3oninoo'oot, pl. wo3oninoo'ootnot, obv. sg. wo3oninoo'ootin
Pie
beesbinoc, beneesibno'ohu
Pierce
I pierce a hole in it (anim. obj.): tooneso'; I pierce a hole in it (inan. obj.): toonenowoo; I am piercing it (anim. obj.) (by stabbing): kooxukohoe'; I am piercing it: kooxkohowoo; I have pierced ears: ceneiteehinoo
Pig
anim. noun; nih'oo3ouwox (means: "white man's bear"), see'ii3eet (means: "flat nose"), pl. nih'oo3ouwoxuu, see'ii3ee3i'
Pigeon
anim. noun; biiteih'ii
Piggyback
I am carrying you piggyback: 3enei'iikohu3en; I am carrying him (her) piggyback: 3enei'iikoho'; take me piggyback!: 3ei'iikohu; she is carrying a baby piggyback: 3enei'iiwoonuht
Pike
anim. noun; biiseenowo'
Pile
it is piled up: coo'ooyeise'; I am piling something (wood): coo'ooyeitiinoo; I am piling something (anim. obj.): coo'ooyeiswou'u
Pill
ceeteyouhu', pl. ceeteyouhuhu'u
Pillow
anim. noun; be'iitooo, pl. be'iitoono' (also refers to: traditional triangular back rest made of willow twigs)
Pimples
cei'oono
Pin
bei (needle); common pin: cei'e'3eibei
Pinch
I am pinching him (her): houhuci3o', 3ii'ci3o'
Pine
(tree) (hi)see3, pl. (hi)see3ii, seeto'; on the pine: hisee3i'
Pine Cone
see3ib, pl. see3ibino
Pink
it is pink: biihceyoo', benihceyoo'; it is turning pink: benihceyinoo'oo'; he (she) is pink: benihceyeiht, biihceyeiht
Pinto
kook(u)teeneiht (spotted)
Pipe
anim. noun; hiicooo, pl. hiicoono'; his pipe: hitiicoon; pipe stem: hi'e3; I am smoking the pipe: heniicoonoo; I am filling up my pipe: heniixookohe'; black pipe: woo'teeniicoo
Piss
I am pissing: seneikoohuno (woman speaking), nii3i'soonoo (man speaking); don't piss here!: ciibehseikoohu, ciibeh3i'soo hiit
Pistol
to'oo', pl. to'oo'uu; I shot him (her) with a pistol: nihcobo' hii'iihi' to'oo'
Pitch
cei; pine pitch: see3cei
Pitchfork
pitchfork with three prongs (trident): neneesouni'; pitchfork with four prongs: yeneiyouni', pl. yeneiyouni'i
Pitiful
I am pitiful: heetebinouhuuninoo
Pity
I have pity on you: hoowouunone3en; I have pity on him (her): howouunono'; he (she) has pity on him (her), hoowouunonoot; have pity on me!: howouunoni; have pity on him!: howouunonin(ee)
Plain
it is in plain sight: hoo3esoo'; he (she) is standing in plain sight: ho3es3ii'ookuut
Plane
(tool) cectonoxonoo; I am planing it: ceectonoxowoo
Plank
se'ibes, pl. se'(i)bexo
Plant
I am planting: ceniineyeinoo; I am planting it: ceniinenowoo; I am planting it (anim. obj.): ceniinenou(u)
Plaster
hokoxesnouyoo; I am plastering: hookoxesnouyeinoo
Plate
se'nooo, pl. se'noono; besnooo (wooden)
Play
I am playing: heniinikotiinoo; I play (I am a player): niinikotiinoo; I am playing with him (her): heniinikotiiho'; I am playing with it: nii'iinikotiinoo; play with him (her)!: hii'iinikotiihiinee; play together with him (her)!: hiinikotiihin; play with it!: hii'iinikotii; I want to play: niibeetiinikotiinoo; may I play?: kooneeciinikotii; I am playing cards: sei'kuu3einoo
Pledge
I am making a pledge: heniihkohoo'oonoo; I am pledging something to you in the traditional manner: seeyeineecenohoenoo; I will pledge not to drink: heetwonciinih'ebinoo; pledge or oath: niitoowoohut:
Pledger
anim. noun; (sun dance) yoohuuhuu, yonoohut
Pleiades
beenoku3i' (anim.)
Plentiful
it is plentiful: nenii3oyeisoo'; they are plentiful (anim. subj.): nenii3oyeisehi3i', nenii3oyeitehi3i'
Plenty
I have plenty of (feathers): nenii3oyeitehnoo (b(iino')
Pliable
it is pliable: 3oo'eiinoo'; make it pliable!: 3oo'eiinoo
Pliers
tooyo'oenoo'
Plow
3o'o'wuuci3oo; I am plowing: 3oo'o'wuuci3einoo
Pluck
I am plucking it (flower): koo'unowoo; I am plucking it (a bird): kou'ounino'; he (she) is plucking it: kou'ouniinoot
Plug
hok(o)hoe, pl. hok(o)hoeno (refers to: "lid")
Plum
beesib, pl. beesibino (big fruit)
Plumage
biino' (feathers)
Plume
anim. noun; biixonoo, pl. biixonoono', obv. sg. biixonoon; white plume: nookookuu
Plump
he (she) is plump: coo'(o)xoeet
Plus
hii3itoniihi'
Pneumonia
I have pneumonia: xonookowobeihinoo
niseiyoonoo3oo, pl. niseiyoonoo3oono; my pocket: neniseiyoonoo3oo
Pocketbook
(purse) niisbei'( i )ci3eiyoo
Pocketknife
coo'ootoo'unoo'oo' (wooxe)
Pointed
tooxu'oo' (it is sharp), 3onouuyoo' (it is pointed, cone shaped); it (anim. subj.) is pointed: 3onouuyeiht
Poison
nohkuuxono3oo; he (she) poisoned him (her): nihnohkuuxonohoot; I poisoned a coyote: nihnohkuuxonoho' koo'ohwuhu'
Poison Creek
(Wyoming) wooxcoo' (means: "it tastes bad")
Poison Ivy
nih'ousoo3eihiiho
Poke
I am poking around (with something): nootoo'ohowoo; I am poking at it (here and there repeatedly): konookoxkoo'ohowoo
Poker
(tool) 3oo'oo'ohoe, heetoo'ohoe, koxkoo'ohoe, pl. 3oo'oo'ohoeno; (card game) noo'oekuu3oot
Polar Bear
anim. noun; nookox (means: "white bear")
Pole Strap
(of a harness) noho'e(y)ici3oo
Policeman
touku3eihii, pl. touku3eihiiho'; hiteyeihii, pl. hiteyeihiiho'
Polish
I am polishing my shoes: noo'koskuutiinoo nowotohno
Pond
coo'oowuse'
Pony
anim. noun; (Shetland) pony: teitoox, pl. teitooxebii
Poor
I am poor: heetebinouhuuninoo; it is in poor condition (deteriorating): heetebinouhuunoo'
Pop
(beverage) niscih'ebiit
Poplar
anim. noun; koo'einkoehit, pl. koo'einkoehi3i'
Popo Agie
(creek on the Wind River Reservation) boo'oowu' (also the community of Hudson) (means: red water)
Popular
I am popular: henii'eihinoo
Porch
toukoohowoot
Porcupine
anim. noun; hoo, pl. houu'o', houu
Porcupine Tail
houutihii (used as comb)
Pork
nih'oo3ouwoxuunoseino'
Possess
I am possessing it (inan. obj.): nenii3inowoo; I am possessing it (anim. obj.): nenii3(i)no'
Postpone
I am postponing it: wo'obenowoo; he (she) is postponing it: woo'obeno'; postpone it!: wo'obenoo
Pot
(vessel) sii'ohwo'oyeinooo
Potato
cee'ee', pl. cee'ei'i
Potent
potent drink: tenei'oowu' (refers to: strong coffee, tea), tenei'oo' (refers to: an alcoholic beverage)
Pouch
tobacco pouch: touse3oo
Pound
one pound: ceesey nii3eco'oo', tii3eco'oo'; two pounds: niis nii3e'co'oo'
Pound
I am pounding meat: 3oo'ohceinoo; pounded (jerky) meat: 3o'ohcoo
Pour
I am pouring it: heniitoonowoo; pour it!: hiitoonoo; pour him (her) some coffee: bebiyoohun woo'teenoowu'
Powder
konoho'u3oo
Powerful
he (she) is powerful: nonooteiht
Prairie
hi3o'owuu' (also: on, in the prairie)
Prairie Dog
anim. noun; coo3oni', pl. coo3onii
Prance
my horse is prancing: beneebeteihceh'iiheinoo
Pray
I am praying: hoowooyeitinoo, beiniibi3ehinoo; pray!: howooyeiti, biibi3ehi; person who prays: biibi3eihii
Prayer
howooyeitiit, biibi3ehiit
Preacher
beteennih'oo3oo (means: "holy white man") (see: Priest)
Precipice
hoxtoono'
Pregnant
I am pregnant: conooneihinoo; my daughter is pregnant: notoone conooneiht; she is pregnant: heneixhonoonouht
Prepare
I am preparing a meal: benii3beenoo; I am preparing it: neneenoutiinoo (inan. obj.), neneenouho' (anim. obj.); prepare it!: neenoutii
Present
I am present: heentoonoo; be present!: hentoo
Present
Christmas present: honoonoutone3en (I give it to you for Christmas)
President
niinooxuwut
Pretend
bei'; let's pretend that they are horses: bei' woxhooxebii; let's pretend that I am a doctor: bei' nootonniheihiininoo; let's pretend that you are a bear: bei' wooxuunin
Pretty
she is pretty: hii3eiht, hii3owoneiht; she is very pretty: beebeeneiht
Previous
previous year: tihceciiniini'
Price
hee3ouh'u'; it is high-priced: nonootouh'u'
Prickly
it is prickly: tonootoxu'oo'; it is prickly (anim. subj.): tonootoxu'eiht
Priest
anim. noun; Catholic priest: heeninouhut; priest (minister, preacher): beteennih'oo3oo
Prison
toukuhuuno'oowu'
Prisoner
toukuhuuhuu, pl. toukuhuhuuho'; wowooo (captive, old word); he (she) was held captive: niiwowoooniinit
Privy
(toilet) niitkooneetootiini', biihiino'oowu'
Probably
nooxeihi', bebene'; he (she) is probably the oldest (person): bebene, nooxeihi' neneenit tohbeexookeet, beneexookeet
Prod
I am prodding you: heneeto'ne3en; he (she) is prodding him (her): heneeto'onoot
Progress
he (she) is making progress in learning: wo'oobe'iyoteit
Property
my property: neniihenehiit
Prostitute
anim. noun; hiiniibisei, hinseihii (wandering woman)
Protect
I am protecting you: heneeteniihe3en; he (she) is protecting him (her): heneeteniihoot; protect me!: heeteniihi; protect him (her)!: heeteniihin
Protestant
anim. noun; Protestant minister: beteennih'oo3oo
Proud
he (she) makes me proud of him (her): niini'iinowooheinoo
Provide
I am providing for you: ceneestowuune3en
Provoke
I am provoking him (her): heeswooo3iho'; he (she) is provoking him (her): heeswooo3ihoot; don't provoke me!: ciibehcih'eswooo3ihi
Prune
wo'teenbeesibino (pl.) (means: "black plum")
Pubic Hair
(male) biisiyoo, pl. biisiyoono; (female) biisohoo, pl. biisohoono
Puddle
coo'oowuse'
Pull
I am pulling (exerting force): tenei'iniihinoo; I am pulling on it (anim. obj.): nih'ooceiino' (tightening it); pull on it (anim. obj.)!: nih'ooceekuusin; I am pulling it off: koo'unowoo (inan. obj.), koo'ooneeno' (anim. obj.); I am pulling out his (her) tooth: koo'ookuteeno'
Pulse
ko'ohuu; I feel your pulse: niineyonenowoo wo'e ko'ohuu
Pump
nisoniciitoo3oo; tire pump: ciitoo3oo; I am pumping a tire: niisoniciitoowo' nehe' ko'eino'ohtoo
Pumpkin
anim. noun; ce'bixko', pl. ce'bixkou; cebeihto', pl. cebeihko'
Punch
I am punching you: too'obe3en; he (she) is punching him (her): too'owoot; don't punch me!: ciibehto'owu
Punch
(beverage) niscih'ebiit
Puncture
I am puncturing it: toonoo'ohowo:; I am punching it (anim. obj.): toonoo'ohe'; puncture it!: tonoo'ohoo
Pupa
biiseenii3ooteeyoo, pl. biiseenii3ooteeyoono
Pupil
(of the eye) anim. noun; hinentehe, pl. hinentoh'o'
Pupil
(student) neyei3eihii, pl. neyei3eehiiho'
Purchase
I am purchasing it (inan. obj.): hootoonootowoo; I am purchasing it (anim. obj.): hootoonoo3o'
Pure
it is pure (water): heniiyootoowu'; he (she) is pure (unspoiled): hooweixnontoot
Purse
ce'eiinox
Pursue
I am pursuing him (her): yih'ooono', yeneihono'; he (she) is pursuing him (her): yeneihowoo3oot (on horseback, an animal); pursue him (her)!: yeihowooxun
Pus
ben
Pussy
it is pussy (full of pus): beeniini'
Push
I am pushing you: heneetene3en; I am pushing him (her): heneeteno' (slowly), henee3kuu3o' (I have pushed him, her in anger); don't push me!: ciibehcih'ee3kuusi, ciibeh(cih)'eeteni
Put
I am putting him (her) down: ceniineno'; I am putting it down: ceniinenowoo; put it down!: ciinenoo; I will put you up (overnight): heetneeteinihe3en; would you put me up?: kooneeciini'eetein; he (she) put up the tepee: nih'ei'it; I am putting on my shoes pants, hat, shirt, socks: ceniito'ohniinoo, ceniito'oohoenoo, ceniitoto'niinoo, cenii3ibiino, ceniitosouhuniinoo; I am putting it on: ceniito'owoo; put it on!: ciito'oo
Q
Quadruped
anim. noun; cese'eihii, pl. cese'ehiiho', obv. sg. cese'ehio (refers to: wild animals only)
Quail
anin. noun; cenee, hecescenee, noo'oheicenee, obv. sg. ceneen, pl. cenoho', noo'oheiceneeno'
Quaker
anim. noun; soo'to'oneet, obv. sg. soo'to'oneeni3, pl. soo'to'onee3i', obv. pl. soo'to'oneeni3i (means: "wide-brimmed hat")
Quarantine
there is a quarantine: heeco'inetiitooni; there will be a quarantine: heetneeco'onetiitooni
Quarrel
cehyootiit; they quarrel: ceehyoooti3i'; they keep quarreling: ceniicohyoooti3i'; I am quarreling with you: cehyoootiibe3en; don't quarrel with me!: ciibehcihcehyoootiibi; they had a quarrel: nihceecehyoooti3i'
Quarry
(source of stone) hoh'onookeeniititeneiht; (animal I am hunting) neinoo'oe3ooo'
Quarter
(coin) cebeeniihi'
Queen
anim. noun; neeceesei, pl. neeceeseino'; (in cards) hisei
Queer
it is queer: cenee'inoyoo'; he (she) is queer (weird): cenee'inoneiht; he (she) is doing queer things: ceece'inonitoot; he is queer (homosexual): hiixoniinit; I am queer (homosexual): hooxuxoniininoo
Queer
anim. noun; (homosexual person) hoxux, obv. sg. hoxuxun, pl. hoxuxono'
Quench
I am quenching my thirst: heniixowooteheinih'ebinoo; I have quenched my thirst: heenihcih'ebinoo; quench your thirst!: hihcih'ebi
Quest
I will set out on a spiritual quest: heetwonbeteesbinoo
Question
nottowo', pl . nottowoono
Question
I will ask you a question: heetnottone3en; he (she) will ask him (her) a question: heetnottonoot; don't question me!: ciibehcih(noo)nottoni
Queue
I am standing in a queue: nenii3niiteyeekuunoo; they are standing in a queue: neniiteyeekuu3i'
Quick
I am quick: nooxnoneihinoo; I am quick (coming here): nooxuhnoo; be quick!: noxuhu; do it quickly!: noonohxoetoo; this is a quick horse: nooxnoneihit, nooxnonooteiht nehe' woxhoox; it is quick (inan. subj.): nooxhuunoo'
Quicksand
neenkoute'
Quiet
I am quiet: teneiitooneihinoo; he (she) is quiet: teneiitooneiht; be quiet!: teittooneihi; it is quiet: teneiitooyoo'
Quill
hoonino', pl. hooninou
Quill
I am quilling: niibiiinoo; quilled tepee: beniiihi' niiinon, 3owotokoy; quilled blanket: beniiihi' hou; quilled moccasins: beniiihi'i wo'ohno
Quilt
cechou, pl. cechouwo; I am quilting it: niitootoukuto'ohowoo; quilted blanket: cechou, pl. cechouwo
Quit
I am quitting: ceniintiinoo; he (she) doesn't like to quit: hiihoowbeetciintoo; quit!: ciintoo; quit it!: ciintii
Quiver
ciito3oo, pl. ciito3oono; my quiver: neciito3oo; his (her) quiver: hiiciito3oo; where is my quiver?: tootou neciito3oo; where did I put my quiver?: tootnihciinen neciito3oo; I have a quiver to put arrows in: ninii3inowoo ciito3oo niit3einowoo ho3ii
Quiz
nottowoono (questions); I will give you a quiz: heetnoonottone3en
Quorum
there is a quorum: hoono'utonehi3i'; there is no quorum: hoowoono'utoneihino'
Quotation
ciitou3ooko3inihiit
R
Rabbit
anim. noun; nooku, obv. sg. nookuo, pl. nookuho'; little rabbit: nookuhehe', pl. nookuhoh'o'; big rabbit: heebetooku; young rabbit: nookuhsoo; rabbit with dark ears (jackrabbit): wototeenooku
Rabbit Lodge
nookhoowu'
Raccoon
anim. noun; tekoonineihii, pl. tekoonineehiiho'
Race
I am racing: noonoutinoo; we will race: heetnonoutino'; shall we race? (let's race): hehnonoutin; I race against you: noonoutiibe3en; race against him (her): noonoutiiwo'; he (she) races against him (her): noonoutiiwoot; race him (her)!: nonoutiibin; he (she) is losing a race: hiito'oot
Racehorse
anim. noun; nonoutiinoox
Rack
(shelf) hou3oo, pl. hou3oono
Radio
cei3(i)wooo, pl. cei3(i)woono; my radio: necei3(i)wooo (means: "spirit")
Rag
nih'oo3eeyou, pl. nihtoo3eeyouwo; old rag: ko3einnih'oo3eeyou
Raid
I am raiding them: biisiitonouu; don't raid them!: ciibehbisiitonin; don't (pl.) raid them!: ciibehbisiitone'
Railroad
heso'oobooo
Railroad Station
teesihceheino'oowu'
Rain
it is raining: honoosoo', honoosooti'; it will rain: heetnoosoo'; it rained: nih'oosoo'; it must have rained (presumably it rained): hee'ih'oosoot; the rain is turning to snow (or the reverse): beniinoneeci'; rain is coming: ceneitoosoo'; it is raining heavily: nonootoosoo'; is it going to rain?: koohetciino'oosoot
Rainbow
noyoot (same as: "fishing line")
Rainwater
hoosoonec
Raise
I am raising him (her): henihceno'; I am raising it: henihcenowoo; raise him (her)!: hihcenin; raise it!: hihcenoo; raise your hand!: hihkohoe; I am raising crops children, animals (dogs): ceniinounoo, neniiitoonouhunoo, neniii'oh'ouu (he3ebii); he (she) is raising prices: woo'owou3eit
Raisin
pl. biinoh'o (means: "little berries")
Rake
I am raking it: honoo'einoxunowoo; I am raking them (anim. obj., e.g., berries): honoo'einox(u)nouu
Rake
(implement) hoo'einox(u)yoo
Ramrod
wosohoe, pl. wosohoeno
Rancher
anim. noun; wookeciinin (cattleman)
Rancid
it is rancid: wooxuse' (e.g., butter), wooxoowuse' (e.g., milk)
Rank
person of high rank: coo'outookee
Rape
he raped her: nih'i3kuu3oot
Rapist
hi3kuu3eihii
Rare
it is rare: hoowooyoo'; they are rare (anim. subj.): heeyeihbeeto'oo3i'
Rash
he (she) is breaking out in a rash: ceecii'inoo'oot; I have a rash: ceecii'eihnoo
Raspberry
anim. or inan. noun; honi(i)'o
Rat
anim. noun; heebetookuu, pl. heebetookuuhu'
Ration
hoxobetiit, pl. hoxobetiitono
Rattle
anim. noun; siisiiy, pl. siisiiyono'
Rattlesnake
anim. noun; hiinohceineeyoonit, pl. hiinohceineeyooni3i'; nohceineeyeihii, pl. nehceineeyeihiiho'
Raven
anim. noun; woxuuxoneihii, pl. woxuuxoneehiiho'
Raw
it is raw: beesooyoo'; it is raw (uncooked): hoowuusetee; I eat (customarily) raw meat: niibesoonobeenoo; I am eating raw meat: beesoonobeenoo
Rawhide
koo'eiyoo, pl. koo'eiyoono (buffalo, horse, cow); bih'io (deer); fresh rawhide: besoonotoyeic
Rawlins
(Wyoming) heso'oobooone' (means: "railroad tracks")
Razor
ko'neebi'eistiit
Reach
I have reached it: hiitetenowoo; I have reached him (her): hiiteteno'; I am trying to reach it: niineyeih'itetenowoo; I cannot reach it: niicoonitetenowoo
Read
I am reading: neeyei3einoo; I am reading something: neeyeitiinoo; read it!: neyeitii; read it to me!: (cih)neyeitoni
Ready
I am ready: heniise'enounoo; he (she) is ready: heniise'enout; he (she) is not ready: hoowuuse'enouu; be ready!: hiise'enouu; get ready!: neenouu; I am getting ready for it: neneenoutowoo; I am getting ready for him (her): neneenoutono'; he (she) is getting ready for it: neneenouto'
Real
it is real: henee3neenee'; it is real (anim. subj.): henee3neeneenit
Really
is he (she) really asleep?: koohee3neenoko
Rear
in the rear: hitooxuuhu', hitooxe'einiihi; rear end: hisoone'
Rear
it (e.g., the horse) is rearing: xonoekuu'oot
Reason
without reason: kookuyon
Recall
I am recalling it: heni'tecinihiitowoo, heni'tecinihiinoo; do you recall (it)?: hi3oowo'o
Receive
I am receiving it (as a gift): hiitetehii3itowoo; I am receiving it (anim. obj.): hiitetehii3itono'; I am receiving something: hiiteteihino
Recently
houkou3iihi', wooniihi'
Reckless
he (she) is reckless: hesiinooteiht
Reclusive
he (she) is reclusive: benee3ohouht
Recognize
I recognize him (her): neehtiiho'; he (she) recognizes him (her): neehtiihoot; I recognize it: nehtiitiinoo; do you recognize me?: kenehtii; do you recognize him (her)?: kenehtiihoo
Recoil
it recoils (e.g., gun): niito'(o)xowoonoo'; (the snake) recoils: nii3i'ese'oot
Reconcile
they are reconciled: cee'iiteneti3i'
Reconsider
I am reconsidering it: ceebebiis koko'oeeneetowoo
Record
heteenetiit (refers to: "your voice, " or language"); niibeii'kuu3oo (phonograph record, tape)
Recover
I have recovered: hiinenteeninoo
Rectify
I am rectifying it: nii'itiinoo; I will rectify it: heetni'itiinoo
Red
it is red: bee'ee'; they are red: bee'ei'i; he (she) is red: bee'eiht; it is turning red: bee'inoo'oo'; I am turning red (blushing): boo'ouu'ei'oonoo; it is glowing red: bee'e3oo'oo'; person with red cheeks: bee'ice'i'ooneet
Redeem
I have redeemed it (means: "I have it again in my possession"): cee'iisiitenowoo
Red Fox
anim. noun; beexouu, pl. beexouhuu
Redhead
anim. noun; bee'ee'eit, pl. bee'ee'ei3i'
Red-Hot
it is red-hot: bei'icitee'; the rocks are red-hot (anim. subj.): bee'exoh'u3i' honookeeno'
Red Pepper
bee'nih'oucoo'
Red-Tailed Hawk
anim. noun; nihoono3oyeihii
Red Willow
bee'xooti'
Reed
yeyeinoxuus, pl. yeyeinoxuusi, kokuyono
Refill
I am refilling it: cee'iixonotiinoo; refill it!: ce'iixonotii
Refrigerator
toyoowoo3oo, toyoowse3oo
Refuse
I am refusing him (her): neihoowni'oobe'; he (she) is refusing him (her): hoowni'oobe'; refuse him (her)!: ciibehni'oobei3i
Register
(anim. noun) registered (horse, dog): hiiwo3onohoeenit (means: "has the papers"); registered nurse: notoniheisei
Regret
I regret it: nii'iiciini'i3ecoonoo
Regularly
heenoo; he (she) comes regularly every morning: heenoo niinohkuseiciseet
Rein
(to control horses) toyooceiyooono (pl.)
Reinforce
I have reinforced it: tenei'tiinoo; I am reinforcing it: henii3itonei'tiinoo
Reject
he (she) is rejecting him (her): ceniino'ouwoot, ceniino'oubeit; they reject each other: ceniino'oubeti3i'
Rejoice
I am rejoicing: hoonowu3ehinoo; rejoice!: honowu3ehi
Rekindle
he (she) is rekindling the fire: kooxku3eeyeit
Relate
I am relating it to you (telling a story): honoo3itoone3en; he (she) is relating it to me: honoo3itooneinoo; he (she) is relating it to him (her): honoo3itoonoot; relate it to me!: hoo3itooni; relate it to them: hoo3itooninee
Relate
he (she) is related to me: hiiniito'eibeinoo; I am related to him (her): hiiniito'eiwo'; he (she) is related to him (her): hiiniito'eiwoot
Relative
anim. noun; my relative neito'ei; his (her) relative (obv.): hiniito'ein; my relatives: neito'eino'
Release
I am releasing you (from custody): ceniinene3en; I am releasing him (her): ceniineno'; he (she) is releasing him (her): ceniinenoot; I am releasing it: ceniinenowoo
Relieve
I am relieved: cee'tookowu3ecoonoo
Reluctant
I am reluctant (do not want ) to go: neihoowbeetniihobei; I am reluctant (do not want ) eat: neihoowbeetbii3ih; I am reluctant (do not want )smoke: neihoowbeetoh'uucoo
Rely
I am relying on you: hee'eenebe3en
Remain
I will remain: heetnee'eh'entoonoo; it will remain: heetnee'eh'entou'; I will remain here: heetneeseentoonoo hiit, huut
Remember
I remember it: 3oonoo3eeneetowoo; I remember: 3onooxu3ecoonoo; I remember him (her): 3onoo3eenowo'; I remember him (her) (from time to time): nii3oo3eenowo'; I remember him (her) frequently: niiteco'on3oo3eenowo'; remember me!: 3oo3eenebi; remember him (her)!: 3oo3eenebin; does he (she) still remember?: kowonoote'in
Remote
in a remote place: nooo'; he (she) is said to have gone to remote place: hee'ihnooo'usee
Remove
I am removing it: koo'unowoo; I am removing it (anim. obj.): honookuno' (untying it), nonouuteno' (taking and putting it outside)
Repair
I am repairing it: beebiistiinoo (inan. obj.), beebiisiho' (anim. obj.)
Repeat
I am repeating it (verbally): cee'inihiinoo; repeat it!: ce'inihii; I am repeating myself: cee'nee'eesinihiinoo
Replace
I am replacing it (inan. obj.): hookootenowoo, (anim. obj.) hookooteno'; replace it!: hokootenoo
Representative
anim. noun; (one who represents) hooxuwuunen, pl. hooxuwuunenno'
Request
I am requesting it: neniiitowoo; he (she) requested it from me: nihniiitowuuneinoo; request it!: niiitoo niitowoo
Resemble
I resemble him (her): hii3ono'; neneehiisinouhuno' (I have the same clothes as he or she)
Resent
I resent him: heeseinowo'; I resent it: heeseineetowoo
Reservation
heetootiini' (where we are), heetiine'etiino' (where we live)
Reserve
reserve it for me!: tounowuuni
Reservoir
hookouni', hokouyoo
Reside
that's where I reside: ne'(i)tiine'etiinoo; where does he (she) reside?: toot(h)iine'etii; where do you reside?: toot(h)eine'etii
Resin
cei; pine resin: see3(i)cei
Respect
I respect him (her): boobooteenowo', niibobooteenowo'; I respect you highly: niico'ouuteenebe3en; he (she) respects him (her): niibobooteenowoot; I respect it: niibobooteeneetowoo; respect him (her)!: bobooteenebin; I am respected: niibobooteenebeihinoo; a person held in respect: niibobooteenebeiht, neeteenebeiht; he (she is a respected person): kono'owooteiht
Respond
I am responding to him (her) (verbally): honooxoenihii3o'; he (she) is responding to me: honooxoenihii3einoo
Rest
I am resting: tooyeinousinenoo, tooyeinou'oonoo; whenever I am sick, I rest: heesowoobeihinooni niiteyeinousinenoo; rest! toyeinousii; I have rested (relaxed): heniistoyeinousinenoo; he (she) rested: nihtoyeinousi'; I will rest (lie down): heetsononihcehinoo; I will rest (take a nap): heetnokohukoohunoo; take a rest (nap)!: nokohukoohu
Rest
the rest (the others): hoo3oo'o', hoo3o'uu
Restaurant
bii3hiino'oowu'
Restless
I am restless: heeneebinoo'oonoo; don't (pl.) be restless!: ciibeh'eneebinoo'oo'; (the horse is) restless: nonootoxoeehit
Restroom
ceenokuhceheino'oowu'
Resume
I am resuming eating: cee'bii3ihnoo; I am resuming sleeping: cee'nokhunoo; I am resuming working: cee'niisi3einoo; I am resuming drinking: cee'benenoo; resume working, drinking!: ce'niisi3eii, ce'bene
Retain
I will retain it: heetne'ehnii3inowoo (inan. obj.), heetne'ehnii3ino' (anim. obj.); retain it!: ne'ehnii3noo, nenehnii3inow (inan. obj.), ne'ehnii3inin, nenehnii3not (anim. obj.)
Retaliate
I am retaliating: honooxoheenowoonoo; I am retaliating against him (her): honooxoheeno'
Return
I am returning: cee'no'useeno (walking), ce'no'okoohunoo (by car), cee'no'uh'ohunoo (by airplane), cee'no'ou'oonoo (by boat), cee'no'uukoheinoo (on horseback); I am returning it to you (anim. or inan. obj.): cee'no'oxotone3en; I am returning him (her): cee'no'uxoho'
Reverse
in reverse: hosei3iihi'; go (run) in reverse!: hosei3koohu
Revive
I am reviving him (her): heneecehiho'; he (she) is reviving him (her): heneecehihoot; revive him (her)! heecihkuusin
Revolver
to'oo'
Rheumatism
sesiinookowuut
Rib
hiicoo, pl. hiicoono; my rib: netiicoo; his (her) rib: hitiicoo
Rice
hi'iiisoono' (same as: "maggots")
Rich
I am rich: biio'no'oonoo; I was rich: nihbio'no'oonoo
Ride
I am riding: teneexokunoo; I am riding in a car: teneexokunoo niiniihen ceb(i)koohuune'; I am riding on a train: teneexokunoo heso'oonotiibe'; I ride: niiteexokunoo; ride it!: teexoku; I am riding with him (her): neniitok(u)wo'; ride with me!: niitokwu; I am riding by: ceebiikoheinoo
Ridge
coowoute'; on the ridge: 3o3oute', pl. 3o3outei'i
Rifle
kokiy, kokuy
Right
it is right: hii3oobee'; is it right?: koohu3oobee; I am right: hii3oobeinoo; just right, right on!: beeyoo; on the right (side): cebiishihiiteeniihi'; right (side): cebiis; hold it on the right: cebiishihiiteeniihitounoo; right hand: cebiisneesoo; my right leg: cebiisno'oo3; my right ear: ceebiishihiiteniihi' nonotono'; right away: (xo)xonou
Right
our rights: heniiheneheiitoonin; I will give you rights to songs: heetbeexo'be3en niibootno
Rigid
he (she) is making him (her) rigid: soononooku3o'
Rind
notoyeic (of apple, etc.)
Ring
I am ringing (the bell): noohceineeyeinoo; ring it!: nohceineenoo, nohceineeyeii
Ring
niixoonee3ee3oo; my ring: neniixoonee3ee3oo
Ripe
it is ripe (or cooked): heniisetee'; they are ripe: heniisetei'i(i); it is ripe (anim. subj.): heniiseteesi'
Ripen
I am ripening it: heniiseteesetiinoo
Rise
I am rising (from a lying position): 3oowo3iinoo; I am rising (from a chair): kooheinoo; rise!: 3owo3ii kohei'i; it is rising (e.g., balloon): henihco'oo'; the sun is rising: hiisiis biisiseet; it is rising (swelling): niiso'no'oo'
River
niicii, niicie, pl. niiciihoho
River Bottom
3o3oute', tohu3obee'
Riverton
(town on the edge of the reservation) hooxono'o; in, at Riverton: hooxono'o (means; "across the river')
Roach
(hair decoration used by dancers on their heads) bee'etee', pl. bee'etei'i!
Road
booo, bo'oo, pl. booono; on the road booone', boone'; paved road: wo'teenbooo
Roar
it (anim. subj.) is roaring: 3ooxoohowut; water is roaring: nonoooteineese' nec
Roast
I am roasting it: 3eneeyocootowoo; I am roasting (something): 3eneeyoceinoo; I am roasting a turkey: 3eneeyocoo3o' beescenee
Rob
he (she) robbed me: nih'eci'eichiiwooneinoo
Robber
anim. noun; (outlaw) heec(i)'eichit; I am a robber: heeci'eichiinenoo
Robin
anim. noun; he3cesee, pl. he3ceseeno'
Rock
anim. noun; ho(h)'onookee, obv. sg. ho(h)'onookeen, pl. hoh'onookeeno'
Rock Springs
ho'nookee nooxobine' (means: "rock springs"), siiyoho'nookei'i' (means: "rocky place")
Roll
I am rolling around: teneetec(i)toonoo; I am rolling down: honoowteci(i)toonoo; I am rolling it (cigarette): neniisiitoonowoonoo, teecenowoo (measuring yard goods); roll it over!: tecenoo
Room
ce'ex'oowu', pl. ce'ex'oowuu; in the room: ce'ex'oowuu'; it has rooms: ceneece'ex'oowuuni'
Root
3eici', pl. 3eicii; the tree has roots: hii3eiciibit hohoot
Rope
anim. noun; seenook, obv. sg., pl., obv. pl; seenookuu; I have a rope: hiiseenookuuwunoo; where is my rope?: tootneseenookuuw
Rope
I am roping: ceniite'eikuu3einoo; I am roping a calf: ceniite'eikuu3o' wookeciisoo; I like to rope: noowohciite'eikuu3einoo; there is roping (to be seen): ceniite'eikuu3ootiini'
Rotate
I am rotating it: nonoo'eenowoo; I am rotating it (anim. obj.): nonoo'eeno'
Rotten
it is rotten: wooxuse', hooxuse' (meat), 3oo'(o)xouse' (material); it is rotten (anim. subj.): 3oo'(o)xousi'
Rough
it is rough: woowoyoo'; I am rough: honoo'ooneih(i)noo
Roughly
(approximately) bebene (see: About)
Round
it is round (spherical): ceeteyoo'; it is round (anim. subj.): ceeteyeiht; it is round (circular): koo'einoo'; it is approximately round (spherical): cee'ee'; round dance: koutoseinohwoot
Round Up
I am rounding up cattle (or horses): honoo'eiso'einoo
Roundup
hoo'eiso'oeet
Rouse
I am rousing him (her): hoowoteno'; he (she) is rousing him (her): hoowotenoot; rouse him!: howotenin
Row
I am rowing a boat: coowouheinoo
Row
they stand in a row: neniiteiyeekuu3i'; they are in a row (inan. subj.): neniiteiyeekuu'u
Rub
I am rubbing him (her): teebeino'
Rubber
(rubber band, etc.) siikooceiikuu3oo, pl. siikooceiikuu3oono; (contraceptive) niise'eiyoo, pl. niise'eiyoono (refers to: head cover)
Rug
so'oo3oo, pl. so'oo3oono
Rule
as a rule: heenoo; as a rule, people wear clothes: heenoo niiteixo'oniitooni'; that's the rule (it is that way): heenoo nee'eesoo', nenee'eesoo'
Ruler
(measure) tokohoe, pl. tokohoeno
Run
I am running: nenih'ikoohunoo, niihi'koohunoo, (fast) heesiikoohunoo, (slow) kooxo'koohunoo; run!: nihi'koohu; run fast!: hesiikohu; start running!: ce3koohu; run there!: 3ebkoohu, run up!: noh'ohkoohu; run down!: howkoohu; I am running down: honoowkoohunoo; I am running around: nonoonoo'oekoohunoo; the man sees me running: hinen nonoohobeinoo tohnihi'koohunoono'; the man saw me running: hinen nihnoohobeinoo tihnihi'koohunoono'; the man sees him (her) running: hinen nonoohowoot tohnihi'koohuni3 (obv.); I am running with him (her): nenii3koohuuwo'; I am running away: nooniikoohunoo; they are running away (scared): tookohu3i'; person who runs: niinihi'koohut; my nose runs: 3ii'iinox'u3oo'oonoo
Rush
I am rushing: noohohouhunoo; don't rush!: ciibehnohohouhu
Rusty
it is rusty: bee'ise', pl. bei'ise'i (inan. subj.)
S
Sack
niisiyoo3oo, pl. niisiyoo3oono; paper sack: wo3onohoee niisiyoo3oo
Sacred
it is sacred: beeteenoo', henee3oobee'; he (she) is sacred (holy): beeteet
Sacred Land
beteen biito'owu'
Sad
I am sad: hootowouu3ecoonoo (grieved), teneeneihinoo, teneeni3ecoonoo; I am always sad: niiteeneihinoo, niiteco'onteeneihinoo; don't be sad!: ciibehteeneihi
Saddle
hooko'oox, pl. hooko'ooxno
Saddle Horse
anim. noun; teexokuunoox, pl. teexokuunooxebii, teexokuut, obv. sg; teexokuuton, pl. teexokuutono'; my saddle horse: neteexokuunooxebii
Safety Pin
honxowoo, pl. honxowoono
Sagebrush
nookhoose' (one clump), nookhoosei(i)
Sage Grouse
anim. noun; cenee, obv. sg. ceneen, pl. ceneeno'; male sage grouse: nonookusono' (collectively)
Sage Hen
see: sage grouse
Sail
I am sailing by: coowou'oonoo
Saint Stephens
heeninouhu' (means: "long robe place")
Salamander
anim. noun; koohoyeit, obv. sg. koohoyeini3, pl. koohoyei3i'
Saliva
betoo3et, wotoo3et; my saliva: netoo3et, notoo3et
Salmon
anim. noun; niibo'oseinoeehit (nowo') (means: "red-meat fish"), pl. niibo'oseinoeehi3i'
Saloon
benoheino'oowu'
Salt
niicoo'owu'
Salt
I am salting my food: niiniicoo'owtoonoo; I am salting it:
neniicoo'owtiinoo; salt it!: niicoo'owtii, neeniicoo'owtii (pl.)
Salty
it is (tastes) salty: neniicoo'owcoo'; it (anim. subj.) tastes salty: neniicoo'owceit
Savage
I am salvaging it: woniiwootowoo; I am salvaging it (anim. obj.): wonniiwoo3o'; salvage it!: wonniiwootoo; salvage it (anim. obj.)!: wonniiwooxun
Salve
xo'eiyoo', xo'oeyoo
Same
it is the same: neneehiisoo'; they are the same: neneehii3ehi3i'
(anim. subj.) neneehiisou'u (inan. subj.)
Sand
neei, noobe'
Sandpaper
honoo'ooyoo', wo3onohoe
Sandwich
nii3o3ouse', pl. nii3o3ouse'ii
Sandy
it is sandy: nonoobe'eini'
Sane
I am sane: hee'eihnoo, hee'inootinoo (know)
Santa Claus
nonookoneebe'eit
Satan
anim. noun; hoocoo, obv. sg. hoocoon, pl. hoocoono'
Satchel
ce'eino, ce'einox, pl. ce'einono, ce'ei'oo3o; small satchel: ce'eino3ehe', pl. ce'e'ino3oh'o
Satisfy
I am satisfied: heniixowooteih(i)noo; be satisfied!: hiixowooteihi
Saturday
it is Saturday: hooxobeti', hooxobetiiniisiini' (means: "butchering day"); on Saturday: hooxobetiiniisiini'ehk, hoxbeti'ehk
Saucer
se'nooonehe' (means: "small plate")
Save
I am saving (something for future use): hee'neetohunoo, hee'neetiinoo; I am saving it for him (her): hee'neetono'; save it for me!: hee'neetoni; save it for him (her)!: hee'neetonin
Saw
(tool) tebexonoo, pl. tebexonono; this saw is dull (not sharp) : hoowtoxu'oo' nuhu' tebexonoo; this saw is sharp: tooxu'oo' nuhu' tebexonoo
Saw
I am sawing: teeb(e)xoneenoo; I am sawing it: niitebexowoo teebexowoo; I am sawing it (anim. obj.): niitebeso', teebeso'; saw it!: tebexoo, (anim. obj.) tebesin
Say
I am saying it: niihiinoo; he (she) said it: niihnihiit; say it!: nihii; don't say it!: ciibehnihii; he (she) said (in trad. narratives): heehehk; I am saying "thank you": hohou nee'eesinihiinoo
Saying
nihiit, pl. nihiitono; hei'towoo, pl. hei'towoono
Scalp
bei3ees, pl. bei3eesii
Scandal
my father is involved in a scandal: neisonoo wooxeineesi'
Scare
I am scared: neneinoo'oonoo; I am running away scared: tookhonoo; I am scaring you: neneihe3en; I am scaring him (her): neneiho', hiiso'ono' (of an animal); he (she) is scaring him (her): neneihoot; don't scare me!: ciibeh(cih)neihi; scare him (her)!: neihen
Scarf
wo'ein, pl. wo'einono; niise'eici, pl. niise'eichino
Scatter
I am scattering it: niih'eikuutiinoo; it is scattered: nooh'eisise'
School
neyei3eino'oowu'; at school: neyei3eino'oowuu'; I am going to school: neeyei3einoo, neeyeitiinoo (also means: "counting" and "reading")
School Bus
anim. noun; nihoonotii, pl. nihoonotiiwo' (means : " yellow wagon," or wheel" ); neyei3einotii
Scissors
ko'(u)xonoo, pl. ko'(u)xonoono
Scold
I am scolding you: neniinih'oube3en; I am scolding him (her): neniinih'ouwo'; he (she) is scolding him (her): neniinih'ouwoot, neniinih'oubeit
Scorpion
anim. noun; niikohkoheit biisee, besoone'einih'oo3oo
Scout
nokooniinen; I am scouting (for enemies): nootikoninoo
Scrape
I am scraping it (off e.g., hide): hooxoxohowoo; I am scraping it (anim. obj.): hooxoxohe'; scrape it!: hoxoxohoo
Scrape
(skin abrasion) hooxoxhou'; I have a scrape (on my skin): xooxousinenoo:
Scratch
I am scratching him (her): kou'(u)ci3o', ceesiceno'; he (she) is scratching me: (konoo)kou'(u)ci3einoo; he (she) is scratching him (her): kou'(u)ci3oot; scratch me!: kou'(u)cisi; scratch him (her)!: kou'(u)cisin; scratch my back!: cesikoo'eeni; he (she) is scratching my face: kou'eineinoo
Scream
I am screaming: tonooyeitowoo; he (she) is screaming: tonooyeito'; he (she) screamed: nihtooyeito'; I am screaming on and on: tonooyeineetiinoo
Screen
ciih'oeese'
Screw
nih'otoo'ohoe, pl. nih'otoo'ohoeno; hootoohoe, pl. hootoohoeno
Screw
I am screwing it: niih'ootoo'ohowoo; I am screwing her (slang): toonci3o'
Scrotum
kosoo
Scum
3eneeyoxesno
Scythe
ko'oosohoe, pl. ko'(o)sohoeno
Sea
heetec, pl. heetecii
Seagul
anim. noun; heetecii'eihii
Search
I am searching for him (her): nonoonoti'ono', nootiiho'; I am searching for it: nootiinowoo;
Seashell
bei 'i, beii, pl. bei'ii
Seat
(car) 3i'okuutoo, pl. 3i'okuutoono, 3io'kuutooo, pl. 3io'kuutoono
Second
do it the second time!: neniisi'owoo nee'eestoo; the second cow: neniisi'owoot wookec; the second arrow: neniisi'owoo' ho3 (inan.)
Second
(the motion) niihniisio'
Secretary
anim noun; wo3onoheihii
Secretly
hiibineeniihi'; I eat secretly: niibineebii3ihnoo; he (she) is walking over there secretly: heniibineeseet
See
I see him (her): nonoohowo'; I see it: nonoohootowoo; he (she) sees it: nonoohooto'; we see each other: nonoohobetino'; they see me: nonoohowu3i'; the chief sees this man's wife: neecee nonoohowoot nuhu'inenin hiniinin; he (she) is said to have seen: hee'ihnoohoot; do you see it?: koohonoohoot; I will see you again: (hi3) heetce'noohobe3en; he (she) sees very well: neesookut
Seed
3ooxuu (pl.)
Seem
it seems, seemed: wootii; it seems that he (she) is sick: wootiheessowobe'
Seize
I am seizing him (her): heniisiiteno', hii3kuu3o'; I am seizing it: hii3kuutiinoo
Seizure
he (she) is having a seizure: woowouunoo'oot; he (she) had a seizure: nihwowouunoo'oot
Seldom
heenee'iihi'
Select
I am selecting him (her), it carefully: heneeneyeixoheinoo
Selfish
I am selfish: ceniiko'ooteihinoo; don't be selfish!: ciibehciiko'ooteihi (see: STINGY)
Sell
I am selling him (her), it: henii'otooneenoono'; sell it!: hii'otooneee
Seller
anim. noun; hotooneihii
Send
I will send it to you: heetnehsei'ikuutone3en; send it to me! sei'ikuutoni
Sentence
I am sentencing you: honooxuwuhe3en; he (she) was sentenced nih'ooxuuheiht
Sentry
honoyoohoo3eihii, pl. honoyoohoo3eihiiho'
Separate
I am separated from my wife (male speaking): ceniiniiniininoo; I am separated from my husband (woman speaking): ceniiniisnoo; they are separated: neeyeissee3i'
September
it is separate (set apart): cei'isoo'
Serious
niihonkoo' (refers to: : "yellow leaves")
Servant
he (she) is serious: honookonooneiht
Servant
anim. noun; ho3io', pl. ho3io'no'; my servant: noto3io'
Serve
I am serving you (work for you): neniistone3en; I am serving you (food): hooxobe3en; I am serving food (e.g., in a feast): hooxo'eenoo
Set
the sun is setting: hiisiis nee'iseet
Seven
niisootox; seven cows: niisootoxu3i' wookecii; seven arrows: niisootoxei'i ho3ii
Seventeen
(beteetox) niisootoxuuni'
Seventy
niisootosoo'
Shade
(tree-foliage shelter) ce'oeeyoo, toukoohoee, pl. toukoohoeeno; I am in the shade: tonoukousinenoo
Shadow
anim. noun; betee3oo, obv. sg. betee3oow, pl. betee3oono'
Shady
it is shady (affording shade): tonoukoyoo', tonoukouse'; it was shady: nihtoukoyoo', nihtoukouse'
Shaggy
it is shaggy (dog): beniisi'eit
Shake
I am shaking: heehiinoo'oonoo, heehiikotiinoo; it is shaking: nonoh'oowunoo'oo'; I am shaking (from illness): hiis(i)behinoo; he (she) is shaking all over: beisnih'oowuno'oot; I am shaking you: konookonkuu3e3en; I am shaking it: konookonkuutiinoo; I am shaking him (her): konookonkuu3o'; he (she) is shaking him (her): konookonkuu3oot
Shallow
it is shallow: howteb(i)hih, howteb
Sharp
it is sharp (inan. subj.): tooxu'oo'; it is sharp (anim. subj.): tooxu'eiht
Sharpen
I am sharpening it: tooxu'ohowoo; sharpen it!: toxu'ohoo, toxu'ohun (anim. obj.), toxu'usetii (inan. obj.)
Shatter
I am shattering it, I have shattered it (e.g., glass): 3oo'ohowoo; I am shattering it by smashing, throwing it: 3oo'usetiinoo
Shave
I am shaving (myself): koo'neebi'iistinoo; I am shaving him: koo'neebi'iiso'; he (she) is shaving him: koo'neebi'iisoot
Shawl
cih'oosou
Shears
(sheep) shears: ko'uxonoo, pl. ko'uxonoono
Shed
hecexo'owu'
Sheep
anim. noun; hote', obv. sg., pl., obv. pl. hoteii; big sheep: heebetote'
Sheepdog
anim. noun; hoteine3
Sheepherder
anim. noun; hoteine'co'eihii, pl. hoteine'co'eihiiho'
Sheetrock
(or any flat surface nailed onto something) see'3iixohu'
Shelf
hou3oo, hou3o'o, pl. hou3oono
Shell
seashell: bei'i, beii, pl. bei'ii; shell of a bullet: kokiyono3
Shelter
hoyeihowoot; it is sheltered: hooyeinoo'
Shield
heecei'
Shin
anim. noun; woxos, pl. woxosono'; my shin: noxos; his (her) shin: hixoson (obv.); on his (her) shin: hixosone'
Shiny
it is shiny: noo'kosoo', noohokosoo', noohokesoo'; it is shiny (anim. subj.): noo'koseiht, noohokoseiht
Ship
3iiw, pl. 3iiwono
Shirt
biixuut, pl. biixuutono; my shirt: nebiixuut; his (her) shirt: hibiixuut
Shit
I shit on it: benii3itowoo; I am taking a shit: beniihiinoo
Shiver
I am shivering: heehiino'oonoo; I shiver (habitually): neehiikotiinoo
Shock
I have received a shock (electrical): heniici3ino'oonoo
Shoe
wo'oh, pl. wo'ohno; my shoes: nowo'ohno
Shoe
I am shoeing (a horse): woo'(o)xeino'; I am shoeing it (anim. obj.): woo'(o)xeeno', woo'(o)xoeno'; I am shoeing them: woo'(o)xeenouu; shoe it!: wo'(o)xoeenin
Shoelace
anim. noun; wohuuk, pl. wohuukuno'; I am tying a shoelace: wohuukutiinoo
Shoemaker
anim. noun; wo'ohneihii, pl. wo'ohneehiiho'
Shoe Polish
xo'ohee, xo'ohhoe
Shoot
I am shooting (I have fired a shot): cooboonoo; I am shooting (repeatedly): conoocoboonoo; I shoot (I can shoot): niicoboonoo, niicoocoboonoo; I am shooting (at) him (her): cebin; I am shooting at you: ceebi3en; I am shooting at it, them: ceebitowoo; shoot (at) him!: combo; shoot (at) it!: cebtoo; don't shoot (at) me!: ciibeh(cih)cebi; I am shooting at you with an arrow: neic heni'cebi3en
Short
he (she) is short: too'ohuht, cee'ehiht; it is short: too'eihi', too'oee'
Shortcut
hoxowuuhu'; I will take a shortcut: heetnooxowuseenoo; he (she) is taking a shortcut: hooxowkoohut (running or by car), hooxowkoohuuheit (on horseback)
Shorten
it (e.g., a person's name) is shortened: niitou'kuuhu'; it was shortened (e.g., a meeting): nihtoe'ini'
Shortening
(in cooking) cebitee, no3oncebitee
Shorts
to'otoo; he (she) is wearing shorts: to'otooheet
Shoshone
Shoshone male: sosoni'iinen; Shoshone woman: sosoni'isei; Shoshone (collectively): sosoni'ii; Shoshone tribe: sosoni'iiteen
Shoshoni
(Wyoming) sosoni'
Should
maybe I should sleep: heneinok(o)hunoo; maybe I should eat: nooxeihi' bii3ihnoo; maybe I should drink: nooxeihi' benenoo
Shoulder
bece'eenoo; my shoulder: nece'eenoo; his (her) shoulder: hice'eenoo
Shout
I am shouting: beneeseineetiinoo; I am shouting to be heard (as in announcing): nonooxuneenoo; I am shouting at him (her) in a rage: neneenih'ouwo'
Shovel
se'bei'ci3e', pl. se'bei'ci3ei
Show
I am showing you something (anim. or inan. obj.): heniixoohoo3ihe3en;
I showed him (how to proceed, etc.): nih'iixoohoo3iho'; show me!: hiixoohoo3ihi
Show
I will go to a show: heetwooneesooku'oonoo; we will go to a show (incl. pl.): heetwooneesooku'oono'; let's go to a show!: hehwoneesooku'oon
Shred
shredded meat (pounded): 3o'ohcoono
Shrink
it shrinks: nenih'ookoonee'
Shrivel
it is shriveling (due to heat): honookowooneetee'
Shrub
coo'oo'oee', coo'oo'ee', pl. coo'oo'ei'i
Shrubbery
ciineyoono
Shut
I am shutting the door: hoowuuteeyeinooo; shut the door!: ho'obenoo; shut up!: teitoonoku
Shy
I am shy: noototeihinoo; don't be shy!: ciibeh'ototeihi
Sibling
my sibling of the opposite sex: netesei; my younger sibling: neehebehe'
Sibling-In-Law
my sibling-in-law of the opposite sex: nei3ebi; voc. nei3oboo
Sick
I am sick: heesowobeih(i)noo, neihoowuni'oubeih; he (she) is sick: heesowobeiht; don't be sick!: ciibeh'esowobeihi; he (she) is often sick: neenesowobeiht; he (she) is not well: ciini'ouubeiht:
Sickle
ko'osohoe
Sickness
hesowobeheiit
Sift
I am sifting it (e.g., flour): beneexu'kuutiinoo; I will sift it: heetbeexu'kuutiinoo
Sigh
I am sighing: neneetetouhunoo
Sight
gun sight: sebeyohoee
Sign Language
bee3osohoot, beessohoet; I am using sign language: benee3osohoeenoo; use sign language!: bee3osohoee
Silk
niixoosooti'
Silly
I am silly: ceneeseihinoo; don't be silly!: ciibehceeseihi
Silver
nookubei'ci3e'
Silver Spruce
ni'iibootouu
Simple
it is simple: hoowouuneenoo
Sin
I am sinning: wooxutoonoo
Sincere
he (she) is sincere: henee3oowu3ecoot; be sincere!: hee3oowu3ecoo
Sinew
hoote, pl. hootoho
Sing
I am singing: neniibeinoo; I sing (I am a singer): neniibeihiinoo; I am singing for you: neniiboone3en; I am singing for him (her): neniiboono'; sing for me!: niibooni; I am singing a song: ne'niibootowoo niiboot
Singer
anim. noun; hiibeihii, niibeiinen, pl. hiibeihiiho', niibeiinenno'
Singe
I am singeing it (anim. obj.): niikonohuxohe'
Single
I am single: neihoowuunin (male speaking), neihoowuus (woman speaking); single man: hoowuuniin; single woman: hoowuus; they are moving in single file: neniiteisee3i'; move (pl.) in single file!: niiteisee'
Sink
I am sinking: hiinowou'oonoo; I sank: nih'inowou'oonoo; it is sinking: hiinowou'oo'
Sister
anim. noun; my elder sister: nebi; (elder) sister (voc.)!: nebihoo: his (her) elder sister: hibio; my (elder) sisters: nebiho'; my sister: netesei (man speaker); his (her) sister: hiteseiw; sister (nun): heeninouhuusei
Sister-In-Law
anim. noun; my sister-in-law (man speaking): nei3ebi, pl.
nei3ebiho'; my sister-in-law (woman speaking): noto'u
Sit
I am sitting: 3ii'okunoo; sit down!: ceenoku; sit down (pl.)!: ceenoku'
Six
niito, niitootox; six cows: neniitootoxu3i' wookecii; six arrows: neniitootoxei'i; ho3ii; it is six o'clock: niitootox noo'xoo'
Sixteen
(beteetox) niitootoxuuni'
Sixty
niitootosoo'
Skate
(on ice) I skate (I can skate): niini'siiwoheinoo; I am skating: seniiwoheinoo
Skillet
ko'yeiyoo
Skin
anim. and inan. noun; wonox; pl. wonoxno', wonox(o)no; my skin: nonox; his (her) skin: hinox
Skinny
I am skinny: wooxooneehinoo; he (she) is getting skinny (losing health): wooxoonoo'oot
Skirt
hiseinobiixuut
Skull
3iikone', pl. 3iikone'ii
Skunk
anim. noun; xou, xoo, obv. sg., pl., obv. pl. xouu
Sky
hono'; in the sky: hono'u'
Sky Blue
hono'ceneeteeyoo'
Slam
I am slamming it (inan. obj.): nonoote'eisetiinoo; I am slamming it (anim. ob.): nonoote'eisiwo'
Slap
I am slapping you: see'tebi'eihi3en; I am slapping him (her): see'tebi'eiho'; he (she) is slapping me: see'tebi'eihiinoo; he (she) is slapping him (her): see'tebi'eihoot, see'tebi'eihiit; slap him (her)!: se'tebi'eihin
Sleep
I am sleeping: nook(o)hunoo; he (she) is sleeping: nookohut; he (she) sleeps (all the time): niinokoht; sleep!: nokhu; I sleep with him (her): niiniicoowo'; I am sleeping with you: neniicoobe3en
Slice
I am slicing it: cii'oxowoo, soo'oeexowoo; I am slicing it (meat) see'esooneenoo
Slide
I am slicing: seniiwoheisibetinoo
Slippery
it is slippery: hiixoosoo'; it is slippery (anim. subj.): hiixooseiht
Slosh
he (she) is sloshing (through the water): wooteinokeet
Slow
I am slow: kooxo'ooteih(i)noo; it is slow: kooxo'oo3oo; time is passing slowly: konoo'eenoo3oo'; my watch is slow: nete'eyoo konoo'oeeseet
Slug Dance
nebeh'ei3tiinohwoot
Sly
I am sly: nenehtoneih(i)noo
Small
he (she) is small: heeceseiht, hookciihit
Smart
I am smart: hee'eihinoo; he (she) learns fast: ceiinenooneyei3itoot
Smell
it smells: niibenou'oo', beenou'oo'; it smells good: nii'boooti', nii'ibou'oo'; it smells bad: woox(u)boooti', woox(u)bou'oo'; I smell (I can smell): beenoo3einoo; I smell it (anim. obj.): beenoowo'; I smell it (inan. obj.): beenootowoo; he (she) smells him (her): beenoowoot
Smile
I am smiling: hooxou'ei'oonoo; I am smiling at him (her): hooxou'ei'ootono'; smile at me!: hoxou'ei'ootonih
Smoke
ceetee (from a fire); give me a smoke!: cih'iicoohu
Smoke
the fire is smoking. sitee xonou'oo'; don't ever smoke!: hiiciibeh'iicoo
Smoky
it is smoky: konootee'
Smooth
it is smooth: hiixoosoo'
Snail
anim. noun; woo'oowoo3iibeihii, pl. woo'oowoo3iibeehiiho'
Snake
anim. noun; siisiiyei, obv. sg. siisiiyein, pl. siisiiyeino'; the snake is ready to strike: niiko'oo3oniit siisiiyei; the snake is coiled up: siisiiyei nonoononoutoosi'
Snake Medicine
siisiiyeinoxu'u
Snap
it (anim. subj.) is snapping at him (her): tooyowkuu3eit
Snarl
it (anim. subj.) snarls: 3oxoohowut
Sneeze
I am sneezing: hii3ibinoo; he (she) sneezes (frequently): nii3ibit; don't sneeze!: ciibeh'i3bi
Sneezeweed
3iwohoeeno
Snore
I am snoring: 3enii'oobenoo; he (she) is snoring: 3enii'oobe'; I snore: nii3ii'oobenoo; don't snore!: ciibeh3ii'oobe
Snort
the horse snorts: woxhoox kooni'i3eebit
Snot
anim. noun; be' ii ; my snot: ne'ii; his (her) snot: hi'iiw
Snow
anim noun; hiii, obv. sg. hiin; there is snow on the ground: heniiniini'
Snow
it is snowing: beneeci'; it was snowing: nihbeeci'; it will snow: heetbeeci'; it is snowing and melting: te'ceeci'
Soak
I am soaking it: nenii'ou3etiinoo; I am soaking it (anim. obj.): nenii'ou3iwo'; soak it!: nii'ou3etii (inan. obj.), nii'ou3ibin (anim. obj.)
Soap
he'hiisi'ohuut, hehiisio'huut
Soar
it (anim. subj.) is soaring: (no)noononoo'oot (circling)
Sober
I am sober (do not drink): neihoowoonsih'eb; he (she) has sobered up: heneeceho'oot
Sock
wosouhu', pl. wosouh'uno'; my sock: nowosouhu'
Soda Pop
niscih'ebiit
Soft
it is soft: ceecihoo'; it (anim. subj.) is soft (flat tire): seneeneiht; it is soft (rope; anim. subj.): 3oo'ooceiht
Soft Drink
niiko'etee'
Soldier
anim. noun; beniiinen, pl. beniiinenno'
Sole
(of foot) se'eihtoo; my soles: nese'eihtoono
Son
my son: neih'e; my sons: neih'oho'; son (voc.)!: nei; his (her) son: hiih'o; our sons: neih'ehinoo
Song
niibooot, niiboot
Son-In-Law
my son-in-law: ne3e'ex
Soon
nohohooniihi', noxxoeniihi'
Sore
I am sore all over: nonoono'(o)xousinenoo; he (she) has sore eyes: wonoowoxookut
Sorry
he (she) is in deep sorry: heniinooo3i3ecoot, neniinooo3i3ecoot
Soul
neeniit
Sound
it sounds, it is sounding: neniitooyoti'
Soup
hokok, pl. hokokuu; did you have some soup?: kih'okokuh'eb
Sour
it is sour: seniisincoo'; seniisnookut: it is sour
South
in the south: noowuhu'
Sow
I am sowing (seeds): ceniineyeinoo
Sow
anim. noun: (swine) neniiteine3eneet
Spade
se'bei'ci3e'
Spank
I am spanking him (her): neniinisikohe' (repeatedly), niisikohe' (once); he (she) is spanking him (her): neniiniskohoet; spank him (her)!: niskohun
Sparrow
anim. noun; hecesii'ehihi', nii'ehihi' nii'ehih'o', pl. hecesii'ehih'o'.
Sparrow Hawk
anim. noun; ciiciihii
Speak
I am speaking to him (her): heneeneti3o'
Speaker
anim. noun; heenetiihii, noooxneihii
Speckled
it (anim. subj.) is speckled: neenihhi'beit
Spell
I am casting an evil spell: honooko'eenoo; I am putting him (her) under a (evil) spell: honooko'oo3o'
Spice
pl. niinoonohkuhu'u; spices used in cooking: niinoonohkuu3wootiini
Spider
anim. noun; nih'oo3oo, obv. sg., pl., obv. pl. nih'oo3ouu
Spill
I am spilling it (liquid, sand, dirt): konousenowoo; I am spilling them (anim. objects): konousenouu
Spinal Cord
hiti'iitoo
Spine
wototooy; my spine: nototooy
Spirit
anim. noun; cei3wooo, pl. cei3wooono' (radio)
Spit
I am spitting: konou3heyeinoo; I am spitting blood: bee'inkou3heyeinoo
Split
I am splitting it: koo(h)'ohowoo; I am splitting it (anim. obj.): kooh'ohe'; I am splitting (chopping) wood: cih'ohuseenoo
Spoiled
it is spoiled: wooxuse', wooxoowuse' (liquid)
Spoon
anim. noun; heebiyoo, obv. sg. heebiyoon, pl. heebiyoono'; big serving spoon: heebeteebiyoo
Spotted
I am spotted: kookuteeneihinoo; it is spotted (pinto horse): kookuteeneiht; it is spotted (inan. subj.): kookuteeyoo'
Spread
hii3ohwoot (any spread, including butter, jam, etc.), pl. hii3ohwoot(i)no
Spread
I will spread butter (on my bread): heetnii3ohowoonoo nihooncebitee (co'coone')
Spring
(source of water) hooxeb, pl. hooxeb(i)no; biisii'oo'
Spring
(season) it is spring: be(e)nii'owuuni'
Sprinkle
it is sprinkling (raining): kooni'oosoo', kooni'oosooti', ceenoosoo'; I am sprinkling it with water: ceneeceneceikuutiinoo nec; I am sprinkling it (the lawn): seeyookoonootiinoo; sprinkle it!: ceeceneceikuutii
Sprout
flowers are sprouting here: cee'ese'einou'u biisii'ou'u hiit
Spruce
see3
Spunky
he (she) is being spunky: noh'okooteiht
Square
kookoyoo'; it is square: kookoyoo'; they (inan. subj.) are square: kookoyou'u
Squash
anim. noun; bexko', beihko', pl. bexkou, beihkou'u; bee3o'oubeet
Squash
I am squashing it (inan. obj.): seeyounowoo; I am squashing it, him, or her (anim. obj.): seeyouno'; (with my hand) seeyou'ono' (with my foot)
Squat
I am squatting: coo'ok(u)noo; he (she) squats: niico'okut
Squawberry
bee'ei'i
Squeeze
I am squeezing it: seeyounowoo
Squint
I am squinting: seesiisnooku'oono ciibehsesiisnooku'oo; don't squint!:
Squirrel
anim. noun; no'ou(h), pl. no'ouh'o'
Stab
I am stabbing you: kooxkohe3en; I am stabbing him (her): kooxukohe'; he (she) is stabbing him (her): kooxkoheet
Stable
woxhooxuno'oowu'
Staff
(stick, rod) nouuse'eic3oo, nouute'eic3oo; (stick) bes
Stagger
I am staggering: heniinono'oonoo, niinono'oonoo (from drinking)
Stake
(pointed piece of wood) 3iixo'oe
Stall
you are stalling: niineene3ooneihin; don't stall!: ciibehneene3oneihi
Stallion
anim. noun; nohoo, hiiwo3oox
Stamp
kohyeibi3oo
Stampede
they are stampeding: tookohuu3ei3i' (means: "they lost control," e.g., of horses)
Stand
I am standing: 3ii'ookuunoo; he (she) is standing: 3ii'ookuut; stand here!: 3ii'ookuu hiit, huut
Star
anim. noun; ho3o', obv. sg., pl., obv. pl. ho3o'uu
Stare
I am staring at you: noonoxotoohobe3en, nooxootoohobe3en; I am staring at him (her): nooxootoohowo'
Star Men
anim. noun; (men of the star lodge) ho3o'huuho', ho3o'uhuunenno'
Start
I am starting a fire: wot(i)toneenoo
Starve
I am starving: heesneenoo; I am almost starved to death: heeyehneetookooyeinoo; they starved: nihneetookooyei3i'; don't starve!: ciibehneetookooyei
Stay
I am staying: nenee3o'oonoo; I will stay here: heetneeseentoonoo hiit; stay behind!: nee3o'oo
Steak
hocoo, pl. hocoono
Steal
I am stealing it (anim. or inan. obj.): heebiitenoo; I am stealing from you: heebiitebe3en; I am stealing from him (her): heebiitowo'; he (she) is stealing from me: heebiitebeinoo; don't steal from me: ciibeh'ebiitebi; I will steal everything from them: heetsiihouu
Steam
it is steaming: xonouu'oo'
Steel
bei'ci3e'
Steep
it is steep: 3eniixobee'; it was steep: nih3iixobee'
Stenographer
anim. noun; wo3onoheihii (secretary)
Step
houhuut, teesciiyei'iit, pl. teesciiyei'iitono
Step
I am stepping down: honowciiyei'inoo; I am stepping up: teneesciiyei'inoo
Stew
hokok (soup)
Stick
bees, pl. bexo
Sticky
it is sticky: kouhuyoo'
Stiff
it is stiff (anim. subj., e.g., rope): bee3o'ooceiht; it is stiff (inan. subj.): bee3e'ee'
Still
be still!: teiitooneihi; sit still!: teiitoon3i'oku
Sting
they sting (e.g., bees): niikohkohei3i'
Stingy
he (she) is stingy: ceniiko'ooteiht
Stink
I am stinking: beenou'oonoo, hooxubou'oonoo; I stink (generally): niibenou'oonoo; I stink offensively: wooxubou'oonoo; don't stink!: ciibehbenou'oo, ciibih'oxubou'oo
Stirrup
3eiyooxut
Stitch
I am stitching it (inan. obj.): hooxyootowoo; I am stitching it (anim. obj.): hooxyoo3o'
Stomach
woce'ot, pl. wocetotno; my stomach: noce'ot; his (her) stomach: hice'ot; the cow has four stomachs: wookec yeneineni'i hice'otno
Stomach
(four stomachs of a cow): (1) heete'nooo ; (2) biisiiwoono'; (3) wooce'ot; (4) niinooxoo; all the stomachs: noo'oeeyoo; black strip near stomach: (xo)xoxou'ut
Stone
anim. noun; ho(h)'(o)nookee, obv. sg. ho(h)'(o)nookeen, pl. ho(h)'(o)nookeeno'
Stone Monument
3i'yoo
Stop
I am stopping (walking): tonoo'useenoo; I am stopping (running): tonoo'ixcohinoo; stop!: too'usee (walking, driving), too'oxcehi (running), too'uhohu (flying); I am stopping it (anim. obj., e.g., horse): tou'ci3o', tonou'ci3o'; he (she) has stopped it: tonoo'eno'; stop by!: hecih'eetebis
Stop
stops on a path: hiitootootuseeno'
Stopper
(cork) hokohoe, pl. hokohoeeno
Store
hotooneeno'oowu'
Store
I will store (save) it: hee'neetiinoo, hee'neetouhunoo
Storm
there is a storm (it is storming): noo'uusooo'
Story
hoo3itoo
Stove
sitee (fire)
Straight
it is straight: xonouubee'; he (she) is straight: xonouubeiht; stand straight!: xoubeekuu; straight arrows: xonouubei'i ho3ii
Strainer
siiiceise3ooo
Strange
it is strange: heeneesoo'
Stranger
anim. noun; (male) henees(i)nen, pl. henees(i)nenno'; (female) heneesiisei, pl. heneesiiseino
Strangle
I have strangled him (her): neneeci3o'; I am strangling him (her): heeciitooneeno'
Strap
leather strap: woo3onesi', pl' woo3onesi'i
Straw
ciin3o'oeyoo
Strawberry
anim. noun; (hi)teehib, pl. (hi)teehibno'
Street
kooxootee'
Stretch
I am stretching it (e.g., rubber band): seniikooceinowoo; I am stretching it (anim. obj.): seniikooceino'; I am stretching it (without pulling, e.g., a rug): seniicenowoo
Strict
he (she) is strict: kookonoo'obeiht, kookonoo'owooteiht
Strike
I am striking you: too'obe3en; I am striking him (her): too'owo'; he (she) is striking him (her): too'owoot, too'obeit
String
beeteyook, pl. beeteyookuu; wohooninook
Strong
I am strong: tenei'eih(i)noo, tenei'einoehinoo
Stubborn
I am stubborn: ceeceyooteihinoo; don't be stubborn!: ciibehcihceyooteihi; he(she) is not going to change my mind: heetneihoownenibkuu3e'
Student
anim. noun; neyei3eihii, pl. neyei3eihiiho'
Substitute
heetniisio'
Succeed
I have succeeded (I have accomplished something for my own benefit): ceneestowoonoo
Suck
I am sucking it: neniicootowoo; I am sucking it (anim. obj.): neniicowo'; I am sucking him (her) (a patient): neniitono'; I know how to doctor by sucking: niinii3einoo; suck it!: niicootoo; I have sucked in (e.g., a fly): hii3konoowo'
Sucker
anim. noun; (fish) nenseinetneenowo'
Suddenly
kookoxuutenin
Suffocate
I have almost suffocated: heeyeihneeto3oowunoo; I am close to suffocating: nooxowneeto3oowunoo
Sugar
niisiscoo'; put sugar on it!: nisictoo, nisictii, hiinisictii
Suicide
he (she) committed suicide: nihneh'etit; I will commit suicide heetneh'etinoo
Summer
beniice'; it is summer: beniice'; in the summer: biiceniihi'
Sun
anim. noun; hiisiis, obv. sg., pl., obv. pl. hiisiisii; the sun is overhead: 3oonoo3ooseet, 3oo3ooniseet
Sun Dance
(offerings lodge) hoseihoowu', hoseihiinohwoot; sun dance song: hoseihiinoot
Sunday
beteeniisi' (sacred day); when it is Sunday: beteeniisini'ehk
Sundown
nii'ne'iseet
Sunrise
nii'bisiseet
Support
I will support you (morally, or by being with you): heetnii3neniibe3en
Sure
I am sure: nee'ee3e'inowoo; are you sure?: koohenee'ee3e'in
Surgery
I am performing surgery on him (her): konoo'e3eino'; he (she) is in surgery just now: woow neniisheet; he (she) will go into surgery: heetniisheet
Surprise
he (she) is surprised: ceneeciisheiht; I am surprising you: ceneeciisihe3en; I will surprise you: heetceeciisihe3en; he (she) surprised him (her): nihceeciisihoot; don't surprise me!: ciibehceeciisihi
Surrender
he'ihciinoo'eino' (means: "they laid down their arms), he'ihnoho'koohuno'
Surround
we are surrounding him (her), them: heniixoxo'noono'; they surrounded us: nih'iixoxo'neino' (incl.), nih'iixoxo'nei'ee3i' (excl.)
Survey
I am surveying it: tookohowoo (measure)
Suspect
I suspect you: noo3oobeenebe3en; I suspect him, (her): noo3oobeenowo'; he (she) suspects me: noo3oobeenebeinoo; he (she) suspects him (her): noo3oobeenowoot
Suspenders
hooxuuciit; my suspenders: nete3ebeekuu
Swallow
I am swallowing it: hootowkuutiinoo; I am swallowing it (anim. obj.): hootowkuu3o'; swallow it!: hotoowkuutii; don't swallow it!: ciibehhotowkuutii
Swallow
anim. noun; (bird) biiteixoxouhuu, pl. biiteixoxo'uuho'
Swamp
woxec, pl. woxecii
Swampy
it is swampy: wooxeciini', wooxecii'iini'
Swan
nooksiisiic
Swap
(trade) we are swapping them (anim. or inan. obj.): honooxeebiinetino'; swap it with him (her)!: hooxeebiinin; swap it!: hooxeebeii
Sway
I am swaying: neeneece'oonoo; it is swaying: neeneece'oo'; don't sway it (e.g., bridge)!: ciibehneeneecikuutii
Swear
I am swearing (taking an oath): henihkohoo'oonoo; I am swearing at you: konooteebinoo3e3en; don't swear at me!: ciibehcihkooteebinoxu; niitoowoohut: pledge or oath
Sweat
kouwo'oot
Sweat
I am sweating: konouwo'oonoo, biisecei'oonoo; it is sweating (e.g., glass): konouwo'oonoo', he (she) is working up a sweat: konouwkoohut; he (she) is sweating profusely: nonooteceikoohut
Sweat Lodge
ciibeet, pl. ciibeetino
Sweat Lodge Covering
ciibeetiiniiseyoo
Sweep
I am sweeping: wootio'einoo; sweep!: wotio'eii
Sweeper
anim. noun; wotio'eihii (janitor)
Sweet
it is sweet: niisiscoo'; something sweet to eat, drink: nisciixonoot, niscih'ebiit; sweets: nisikocoono
Sweet Clover
cebiii'ohuuho
Sweet Drink
niscih'ebit (see: WINE, SODA POP)
Sweeten
I am sweetening it: nenisictiinoo
Sweetheart
anim. noun; my sweetheart: nebii'o'oo; his (her) sweetheart: hibii'o'oon
Sweet Sage
(for ceremonial use) ni(i)'ibounookhooseii, pl.
Sweetwater River
hiinooxuunicie (means: "crossing river")
Swell
it swells: konoo'oo', niisono'oo'; I am swelling up: niisono'oonoo; he (she) swelled up: nihnisono'oot
Swifthawk
anim. noun; heeyei
Swim
I am swimming: coowouwunoo; I swim (I can swim): niinouwunoo, niicowouwunoo; fish swim: nowou'u niicowouwu3i'
Swing
I am swinging: neneeneecihnoo; I am swinging him (her): neneeneeckuu3o'; swing him (her)!: neeneeckuusin
Swing
(children's swing) neeneechiit
Switch
I am switching you (with a stick): niiskohe3en
Switch
(whip) niscibes, niskohoe, pl. niscibexo, niskohoeno
Sword
heebetooxe (means: "big knife")
Sympathize
I sympathize with you (I pity you): hoowounone3en
Syphilis
he (she) has syphilis: boo'hokoyeit
Syrup
he (she) has syphilis: boo'hokoyeit
T
Tabasco Sauce
nih'oube'eek (pepper gravy)
Table
bii3hiitoo, pl. bii3hiitoono; on, at the table: bii3hiitoone'; on top of the table: teesiihi' bii3hiitoone'
Tail
(be)tihii, pl. (be)tihiino; its tail: hitihii; bird's tail: hinookoo3; it has a tail (anim. subj.): hiitihiinit; it is wagging its tail: niih'oowonneekoohut; it has a long tail: heeyoonineet; it is running with its tail up: 3ii'ooneekooh(u)t
Take
I am taking it (inan. obj.): hiitenowoo; I am taking it (anim. obj.): hiiteno'; take it!: hitenoo; take it (anim. obj.): hitenin; I am taking him (her) with me, I am taking him (her) away: heetce3ixoho'; I am taking it away: heetce3ixotiinoo; I am taking it down (e.g., laundry): ceenenowoo; take it down!: ceenenoo; I will take it from you: heetniitenowuune3en; I am taking him (her) in: ceniiteno'; I am taking it off (anim.. obj., e.g., a tick): kooyeino'; I am taking it out (inan. obj.): kooyeinowoo; I am taking care of you: heneeteniihe3en; I am taking part in something: noohco'oonoo; I am taking a bath: tonousebinoo; I am taking it apart (inan. obj.): 3oowounowoo; I am taking it apart (anim. obj.): 3oowouno'; take it apart!: 3owounin (anim. obj.), 3owounoo (inan. obj.); I am taking a picture (photograph): woo3oninoo'oo3einoo; I am taking a picture of him (her): woo3oninoo'oho'; I am taking a picture of it: woo3oninoo'ootiinoo
Talcum Powder
konoh'u3oo
Tale
hoo3itoo, pl. hoo3itoono; he(e)teetoo, pl. he(e)teetoono; I am telling a tale: heneeteeteinoo; I tell tales (I am a storyteller): neeteeteinoo
Talk
I am talking: heneenetinoo; I was talking: nih'eenetinoo; they are talking to each other: heneeneti3eti3i'; I am talking to him (her): heneenet(i)3o'; I am talking to you: heneenet(i)3e3en; he (she) is talking to him (her): heneeneti3oot; talk to me!: heenetsi; talk to him (her)!: heenetsin; don't talk about it!: ciibeh'ii'eeneti; talk loudly!: beeseiti; he (she) is talking back: cee'eenetit
Tall
I am tall: heeneihnoo, heenixonoeh(i)noo; he (she) is tall: heeneiht; he (she) was tall: nih'eneiht, nih'enixonoehit; it is tall: coo'o'uu3oo'; how tall is he, it (anim. obj.)?: tohuuciteih
Tallow
niinen
Tame
it (anim. subj.) is tame: hiisiine'itiit; this horse is tame: hiisiine'itiit nehe' woxhoox
Tan
I am tanning hides: konooneniiinoo; it is tanned: niisihxohu'
Tangle
it is tangled (anim. subj.): tonoukutooceisi'; it is tangled (inan. subj.): tonouku3oo'
Tape
tape measure: tekooceiyoo
Tape Recorder
niibeikuu3oo
Tar
wo'(o)teencei
Tarantula
anim. noun; biisnih'oo3oo, obv. sg., pl., obv. pl. biisnih'oo3ouu
Tarpaulin
bee3o'ooti'
Tarry
I am tarrying: nenee3oneihinoo
Taste
it tastes bad: wooxcoo', hoowuni'coot; it tastes good: nii'coo'; I am tasting something, it: beenoucetowoo; I am tasting it (anim. obj.): beenoucowo'; taste it!: benoucetoo
Taut
it is taut: nih'ooteeyooni'; (wire): niihooceise', (rawhide) niihoocei'oo'
Tea
biiciixo (leaves); is there any tea in the pot?: koociice'eis biiciixo
Teach
I am teaching: neeyei3eibeenoo; I am teaching you: neeyei3eihe3en; I am teaching him (her): neeyei3eiho'; he (she) is teaching him (her): neeyei3eihoot; teach me!: neyei3eihi
Teacher
anim. noun; neyei3eibeihii, pl. neyei3eibeehiiho'; neyei3ei3eihii; I am a teacher: neeyei3eibeihiininoo
Tear
I am tearing it: tooteekuutiinoo; I am tearing it (anim. obj.): tooteeno'; don't tear it!: ciibehtoteekuutii
Tear
I have tears in my eyes: biisiinooku'oonoo
Tease
I am teasing you: conoo'obe3en, niicoo'obe3en; he (she) is teasing him (her): cenoo'uhoot, conoo'uwoot; he (she) teases (is a teaser): niicoo'utowoot; don't tease me!: ciibehcihcou'(u)wu; I like to be teased: noowootooxuuheenoo
Tedious
it is tedious: ceniisiwoo3oo'
Teenager
anim. noun; teenager (male): honoh'(o)e
Telegraph
to'oo3oo
Telephone
woteikuu3oo; I am telephoning you: wooteikuutone3en; I am telephoning him (her): wooteikuutono'; telephone him (her)!: woteikuutonin; telephone me!: woteikuutoni
Television
ce'iskuu3oo (same as: Movie)
Tell
he (she) is telling him (her) (something): niihii3oot; tell me!: cih'ei'towuuni, hei'towuuni
Temple
(body part) hiniiite', pl. hiniiiteii
Ten
beteetox; (there are) ten cows: beeteetoxu3i' wookecii; (there are) ten arrows: beeteetoxei'i ho3ii
Ten Sleep
(Wyoming) hoohootii'iini' (means: "where the trees are")
Tender
it is tender (sore): noo'oxoyoo'; he (she) is tender: hiisiine'itiit; tender meat: 3oo'oseinooti'
Tendon
3ei3, pl. 3eito
Tent
cebtokoy, pl; cebtokoyono; 3ou'yokoy, pl. 3ou'yokoyono; in the tent: cebtokoyone'
Tepee
niiinon, pl. niiinono; 3ou'yokoy, 3owotokoy, pl. 3ou'yokoyono; my tepee: neyei'i; in the tepee: niiinone'
Tepee Flap
pl. wonotonou'u (same as: "ears")
Tepee Liner
hoksee3oo
Tepee Pole
anim. noun; hokoox, obv. sg. hokooxun, pl. hokooxuno'; my tepee pole: notokoox; his (her) tepee pole: hitokooxun
Testicle
anim. noun; be3ees, pl. be3eesno'; my testicle: ne3ees; his testicle: hi3ees
Testify
I am testifying: honoo3iteenoo
Thank
I am thanking you: hohou hii3tone3en; I am thanking him (her): hohou hii3itono'; he (she) is thanking him (her): hohou hii3tonoot; thank him (her)!: hohou hii3tonin; thank you!: hohou
Thanksgiving Day
hohouhuuniisi'
That
anim. inan., sg., pl. hinee; what's that?: heeyou hinee; that's a shirt: hinee nenee' biixuut
Thaw
it is thawing: honookuu'oo'; ice is thawing (melting): tee'ci'oo'; it is thawing (spring is in the air): xonooxo'oese'
Then
no'(o)xoohohk, nee'ii'iihi'
There
hii3e', huu3e'; honohube' (away from here)
Thermopolis
(town in Wyoming, known for its hot springs); xonou'oo' (means: "smoky, steamy")
Thick
it is thick: honookoyoo' (paper), co'ookoyooteenit (rope); coo'ookeehit, coo'ookeeyeiht
Thief
anim. noun; hebiitiihii, pl. hebiitiihiiho'; he (she) is a thief: heebiitiihiinit
Thigh
becoo; my thigh: nocoo, necoo; on my thigh: nocoobe'; on his (her) thigh: hicoobe'; he (she) has big thighs: beneebeescoobeet; my thighs are aching: seneesesiino'ou'u nocoowo
Thin
it is thin: kookouniisoo' (e.g., paper), heecesooceiht (rope); I am thin: wooxooneehinoo; he (she) is getting thin (losing health): wooxoonoo'oot
Thing
heeyouhuu, pl. heeyoohuuho
Think
I am thinking: kookoh'u3ecoonoo; I am thinking of you: kookoh'eenebe3en; I am thinking of him (her): kookoh'eenowo'; he (she) is thinking of him (her): kookoh'eenowoot; think of me!: kokoh'eenebi; I think all the time: niiteco'onkookoh'u3ecoonoo; I am seriously thinking about it: beebiiiskookoh'eeneetowoo; I will think about it: heetkokoh'eeneetowoo; I think highly of him: beniiseenowo', coo'outeenowo', niinooteenowo'
Third
the third cow: neneesi'owoot wookec; the third arrow: neneesi'owoo' neneesi'owoonoo' ho3
Thirsty
I am thirsty: nookooyeinoo; are you thirsty?: koohenokooyei
Thirteen
neesiini', beteetox neesiini'
Thirsty
neesoo'
This
nehe' (anim.), nuhu' (inan. and obv. sg., pl., and obv. pl.); this one: nehe'eenoh, nuhu'uunoh; what's this?: heeyou nuhu', he:'iii3o'u'u nuhu'; the chief sees this woman: neecee nonoohowoot nuhu'usein (obv.)
Thousand
beesbeteetosoo'
Thread
wohoononook
Thread
I am threading it: 3enei'eiyeinoo; thread it!: 3ei'einoo
Threaten
I am threatening you: honooxube3en; I am threatening him (her): honooxuwo'; he (she) is threatening him (her): honooxuwoot, honooxubeit; don't threaten me!: ciibeh(cih)'ooxuwu; I am threatening you (physically): heneeneyeisihe3en
Three
neeso; it is three o'clock: neneesou'usi'; I have three horses: neneh'i3i' notonih'o'; three hundred: neeso beteetosoo'
Threshing Machine
3o'oeyoo
Throat
beitooo; my throat: neitooo; his (her) throat: hiitooo
Throb
my leg, arm is throbbing: no'oo3, neecet koo'ohuu'
Through
3ookuuhu'; I am walking through something: xonookuseenoo
Throw
I am throwing it (anim. obj.) up: henihcikuu3o'; I am throwing it (inan. obj.) up: henihcikuutiinoo; I am throwing it (anim. obj.) down: honoowkuu3o'; throw me up!: hihc(i)kuusi; throw it (inan. obj.) away!: hoseikuutii; throw it (anim. obj.) away!: hoseikuusin; I am throwing things around: nonoo'oekuu3einoo
Thumb
bees3ee3oo; my thumb: nebees3ee3oo; his (her) thumb: hibees3ee3oo
Thunder
anim. noun; boh'ooo; it thunders: neniitouht
Thunderbird
boh'ooonii'eihii
Thursday
yeinnonooke'
Tick
anim. noun; hisi', obv. sg., pl., obv. pl. hisii
Tickle
I am tickling you: hooxooxeene3en, honoonoxooxeene3en (repeatedly); I tickle him (her): nooxooxeeno'; he (she) likes to be tickled: noowoh'oxooxeeneiht; don't tickle me!: ciibehcih'oxooxeeni
Ticklish
I am ticklish: hooxoehinoo
Tie
wo'ein (see: Necklace)
Tie
I am tying it: tonoukutiinoo; I am tying him (her): tonouku3o'; I am tying you: tonouku3e3en; he (she) is tying him (her): tonouku3oot; tie it!: toukutii; tie him (her)!: toukusin(ee); tie your shoes!: wohuukuhu; I am tying the dog to a tree: he3 tonouku3o' hohootii'
Tiger
anim. noun; bexookee, obv. sg. bexookeen; pl. bexookeeno' (also refers to: : mountain lion)
Tight
it is tight: niih'oo'; I have tight pants on: nih'otooheenoo; my pants were tight: nonotoo nihnih'oo'
Tighten
I am tightening it: niih'oo'ohowoo
Till
(until) honoot; wait till I come back: cowouwuhu honoot ce'no'useenoohk
Timber
neeyeic; in the timber: neeyeicii(i)', hiikoo'
Time
what time is it?: tou'oxoo; it's time to eat: nee'eecxooyeinoo' nii'bii3hiitoni'
Timid
I am timid: niito'einoo; he (she) is timid: niito'eit; don't be timid!: ciibeh'iito'ei
Tinder
cih'oxuu, ciinohhuxoono
Tingle
my leg tingles: beniiseeyou'oo' no'oo3
Tiny
it is tiny: teesookecouhu'; he (she) is tiny: hookeciihiht; he (she) is very tiny: teesookeciihiht
Tip Over
he (she) tipped over: nih'i3ecinoo'oot; don't tip over!: ciibeh'i3ecinoo'oo
Tipsy
I am tipsy: nii'ouwuhtinoo
Tire
anim. noun; ko'einoohtoo, pl. ko'einoohtoono'
Tired
I am tired: neneeteih(i)noo, neneetinoo'oonoo; I am tired from working: neneetoxuuninoo; I am tired from walking: neneetikotiinoo; I am tired from running: neneetikoohunoo; I feel tired: neneetouubeihinoo; I am dead (really) tired: henee3neeneetinoo'oonoo; I have made him (her) tired: neneetci3o', neneetokuuho'
Tobacco
anim. noun; siisoowoo, obv. sg. siisoowoon
Today
nuhu'uusi', hiiwoonhehe' toh'uusiini'
Toe
bese', pl. bese'(e)no; my toe: nose'; his (her) toe: hise'
Toenail
anim. noun; wo'ox; obv. sg., pl., obv. pl. wo'oxuu; my toenail: no'ox; his (her) toenail: hi'ox; I am cutting my toenail: (no'ox) kou'koseisetinoo
Together
woohoniihi '; we are together: neniisneniino'; they are together: neniisnenii3i'; they are (lying) together (inan. subj.): wonoohonotei'i; I am joining them (inan.obj.) together: wonoohonenowoo; put it together!: woohnenoo
Toilet Paper
hebihoonoo'oet
Tomahawk
3oxoo; tomahawk lodge: hiice'eexowu'
Tomato
anim. noun; yeino', pl. yeinouu
Tomorrow
nooke'ehk
Tongue
bei3on, pl. bei3ono; my tongue: nei3on; his (her) tongue: hinii3on; my tongue is bleeding: bee'iini' nei3on; tongue of the shoe, moccasin: wohoo, pl. wohoono
Tonight
tece'iini'ehk, biikoo
Tool
pl. niisi3oociiyoono
Tooth
beici3, pl. beicito; my tooth: neici3; his (her) tooth: hiniici3; he (she) has sharp teeth: tooxu'ookuteet; he (she) is cutting his (her) first tooth: biixookuteet; I have a toothache: seesiinookutoo'oonoo; I am pulling out his (her) tooth: koo'ookuteeno'; he (she) is pulling out my tooth: koo'ookuteeneinoo; pull my tooth out!: ko'ookuteenih; pull his (her) tooth out!: ko'ookuteenin; he (she) has teeth: hiiniici3it
Toothpick
noonooc(o)hout, noonoocohuut
Toothy
hiiniici3iinoo' (means: "it has teeth")
Top
(toy) houusoo; my top: notouusoo; his (her) top: hitouusoo; I am spinning (whipping) a top: neniinisikohe' (nuhu') houusoo
Top
I am on top of something: honou3inenoo; on top: teesiihi'; on top of a hill: teesi'
Torment
you are tormenting me: heihoowni'oxuuu; I am tormenting him (her): neihoowni'oxuuhoo
Tornado
neyoooxet
Torrent
torrent of water: noo'unoo'oo'; the sound of rushing water: heeteise'
Torture
I am torturing him (her): nonoononoxoo3iho'; he (she) is torturing me: nonoononoxoo3iheinoo; don't torture me!: ciibehcihnoononoxoo3ihi
Toss
I am tossing it up: heneeneihcikuutiinoo; I am tossing him (her) up: heneeneihcikuu3o'
Touch
I am touching you (e.g., to get your attention): tenii'ene3en; I am touching him (her): tenii'eno', beeseno'
Touchy
he (she) is touchy: ceniinowouhut; it is touchy (delicate): ceniinowouhuunoo'
Tough
he (she) is being tough: noo3ikobeet; he (she) is tough (a tough person): niinoo3ikobeet; don't act tough!: ciibehnoo3ikobe; don't get tough with me!: ciibehcihnoo3ikowuutoni; tough guy: niih'oeht, noo3ikobeihii; it is tough (meat): bee3o'oseinoo'; it is tough (e.g., wood): tenei'oxoeht (anim. subj.), teneicoo' (inan. subj.)
Towel
heih'eihoo, pl. heih'eihono
Town
howoh'oowu'; in town: howoh'oowuu'; I will see you in town: heetnoohobe3en woteeniihi'; I will be going to town (walking): heetwoteeseenoo
Toy
anim. noun; hiinokotiit, pl. hiinokotiitono'; his (her) toy: hitiinokotiiton; his (her) toys: hitiinokotiitono (obv.)
Track
I am tracking him (her): noowuho'; he (she) is tracking me: noowuheinoo; he (she) is tracking him (her): noowuhoot
Track
he (she) has made tracks: nonooxeihit; I am leaving tracks: nonooxeihinoo; a track of something: nonooxeise'
Tractor
anim. noun; (niiniihen) ceebiseet
Trade
I am trading with him (her): honooxeebiino'; I will trade with you: heetnooxeebiine3en; I am trading it (anim. obj.): honooxeebeihinoo
Tradition
this is a tradition (that's the way they did it long ago): heeteenee'eestoo3i'
Traditional
our traditional way of life: heeteehetiine'(i)tiitoonin
Traditionalist
he (she) is a traditionalist: nee3neeteyou'uuwut
Traditionally
heetee (refers to: in the old times)
Trail
nonooxoyoti', neenei3xootiini'
Train
anim. noun; heso'oonotii, pl. heso'oonotiiwo'; he (she) is on the train: teneexokut heso'oonotiibe'; I rode on the train: nihteexokunoo heso'oonotiibe'
Traitor
beihtouhuu
Tranquil
it is tranquil: koe'teisooo'
Translate
I am translating it: coowoo3itootowoo (narrating)
Translator
anim. noun; cowoo3iteihii
Transparent
it is transparent: ciihkoyoo', ciihkoowu' (clear water)
Trap
noyoot, pl. noyootno; I am setting a trap: nooyeinoo; set a trap!: noyei; I am checking my traps: niineyontiinoo nonoyootno'
Trap
I am trapping: nooyeinoo; I am trapping a beaver, beavers: hebes nooyoo3o', hebesii nooyoo3ouu
Travois
cebtoo'ook(u)3oo, pl. cebtoo'ook(u)3oono
Treacherous
he (she) is being treacherous: beihhiinit
Treat
I am treating him (her) well: niineeni'iho'; he (she) treats him (her) well: niineeni'ihoot; he (she) is not treating me well: neihoowni'oxuuhe'; he (she) treats him (her) well (as a rule): niini'ihoot; I am treating you (to a meal): nooh'oube3en; I am treating him (her): nooh'ouwo'
Tree
anim. noun; hohoot, obv. sg. hohootin, pl. hohoot(i)no'; on, in, a tree: hohooti', hohootii'; look for it in the tree!: notiitii hohooti': tall tree: heeneiht hohoot; short tree: too'ohuht hohoot; it (anim. subj.) is turning into a tree: hoohootiinoo'oot
Tremble
I am trembling: heehiinoo'oonoo, heehiikotiinoo
Tricky
I am tricky: nenehtoneihinoo
Trinity
neneesneniinoo' (means: "there are three in one")
Trip
you may trip (fall): heebehceto'owoo
Tripe
noo'oeeyoo
Tripod
neneeso'ohteenoo
Trot
the horse is trotting: woxhoox seeseisinoh(u)t
Trouble
he (she) is in trouble: ceteenowoot (also means: "accident"); something (somebody) is troubling me: neihoowni'oxuuhe'
Trouble-Maker
ceece'ino3eihii (a person who always causes trouble)
Trousers
wotoo
Trout
anim. noun; kokounowo' (means: "narrow fish")
Truck
anim. noun; biino3eenotii, cebno3eenotii, pl. biino3eenotiiwo'
True
he (she) is a true Arapaho: henee3neeniinono'einit; it is true: hii3oobee'
Truly
truly, it is a horse: hee3neeniihi' woxhoox
Trunk
(container) (heebe3)ce'eiinox, pl. ce'eiino3o
Truth
I am telling the truth: hii3oobeinoo; tell the truth!: hi3oobei; tell me the truth!: cihouube'itoowuuni
Truthful
I am truthful: hii3oobeinoo
Try
I am trying it: neeyei3itoonoo, neeyei3itiinoo; I am trying to eat: neeyeihbii3ihnoo; I am trying to talk: neeyeih'eenet(i)noo
Tube
kokiy, kokuy
Tuberculosis
woxo'oot; he (she) has tuberculosis: wooxo'oot
Tuesday
niisnonooke' (means: "second morning")
Turkey
anim. noun; beescenee, obv. sg. beesceneen, pl. beesceneeno'
Turn
I am turning around (while walking): ce'iineeseenoo, koo'eiseenoo; I am turning around suddenly: ce'iineihcenoo; I am turning: heniineeseenoo; I am turning it off (e.g., water): tonou'kuutiinoo (nec); turn it off!: tou'kuutii (nec); I am turning it on (water): niihkuutiinoo (nec); I am turning off the light: biih'inkuutiinoo; I am turning on the light: noh'oeseikuutiinoo; I am turning on the radio: ceesiskuutiinoo; I am turning off the heat: honootoneenowoo; turn in here (in a car)!: ceibihcehi
Turnip
nonookuce'ee', pl. nonookuce'ei'i
Turtle
anim. noun; be'enoo, obv. sg., pl., obv. pl. be'enouu; turtle shell: bee3o'oubeet
Turtle Dove
anim. noun; biiteih'ii, pl. biiteih'iiho'
Tusk
heetooku3, heetookuto
Tweezers
ko'unbiisetneeyoo
Twelve
niisiini', beteetox niisiini'; (there are) twelve cows: (beteetox) neniisiini3i' wookecii; twelve arrows: (beteetox) neniisiinou'u ho3ii
Twenty
niisoo'; (there are) twenty cows: neniisoo' nee'eetoxu3i' wookecii; twenty-one: niisoo' ceeseini'
Twice
niis; do it twice!: niis nee'eestoo
Twilight
biih'inou'oo'
Twin
niissoo, pl. niissoono'
Twine
(string) hotooneewohoononook
Twinkle
the stars are twinkling: ho3o'uu ceeceeseinoo'oo3i'
Twist
I am twisting it: ceeceibenowoo; I am twisting it (anim. obj.): ceeceibeno'; he (she) is twisting it (anim. obj., e.g., rope): ceeceibenoot; don't twist, it!: ciibehceceibenin; I have twisted my ankle: hii3oxko'oneenoo'oonoo
Twister
(tornado, dust whirl) neyoooxet
Twitch
I am twitching: teesinoo'oonoo; don't twitch!: ciibehtesinoo'oo
Two
niis (in counting); (there are) two cows: ne'niisi3i' wookecii; (there are) two arrows: neniise(i)'i ho3ii; two and two is four: niis noh niis woohoniihi' ne'yeinnei'i; it's two o'clock: neniisou'si'; two hundred: niis beteetosoo'
Type
I am typing: cih'o3onkuu3einoo
Typewriter
cih'o3onkuu3oo
U
Udder
nii3ouyoo, pl. nii3ouyoono; as an anim. noun: milker (cow)
Ugly
I am ugly (unpleasant to look at): neihoowuu3owooneih; he (she) is ugly (unattractive to look at): henee3neekohtobeiht; he (she) is ugly (surely bad), wooxeihit; he (she) is always doing something bad: niiteco'onwoowoxutoot
Umbilical Cord
be3in, pl. be3ino; his (her) umbilical cord: hi3in; he (she) cut his (her) umbilical cord: nihkouutesoot; he (she) is shedding his (her) umbilical cord: kooxu3neet
Umbrella
toukoohowoot, pl. toukoohowootno (see: PORCH); my umbrella: netoukoohowoot open your umbrella!: siicenoo, siisiiceno, hetoukoohowoot
Unable
I am unable to do (manage) it: honoo3ontiinoo, neihoowunii'en; I will be unable to do it: heetnoo3ontiinoo, neetneihoowunii'en
Unbeatable
I am unbeatable: neihoowuni'cebe'eihei, neihoowuni'ooyoo3ei; he (she) is unbeatable: hiihoowuni'cebe'eihei
Unbroken
this horse is still unbroken: nehe' woxhoox hoono'hoowteben; this horse has not yet been broken to ride: hoono'hoowuuseito'on nehe' woxhoox; the stick is unbroken: beshoowtowot
Unclaimed
it is unclaimed (e.g., baggage): heniiniiwo'oo'
Uncle
anim. noun; my uncle (mother's brother): nesi, pl. nesiho'; your uncle: hesi; his (her) uncle: hisio (obv.); this is my uncle: nehe' neneenit nesi; uncle (voc.)!: nesihoo
Unclean
it is unclean: hoowuuyoo3oo; the water is unclean: hoowuuyootoow
Unconscious
he (she) is unconscious: hoowoee'inoot (senseless, e.g., after drinking to excess)
Uncover
I am uncovering him (her) (in bed): konoonooyo'uno'
Under(neath)
hi3oobe'; under water: hi3oobeceii; put it underneath!: kotooyciinenoo; get under cover (e.g., against bad weather)!: hoyeikoohu; I am getting under cover!: hooyeikoohunoo
Underclothes
3oobe'eixoono; my underclothes: 3oobe'neteixoono
Underground
hi3oobesiihi'; iron is gotten from underground: bei'ci3e' hi3oobesiihi' ne'niiteni'
Underpants
hi3oobewotooho
Underpass
heet3einootee', pl. heet3einootei'i
Understand
I understand you (I hear you): neniitone3en; I understand you (I know what you are saying): hee'inowoo heesinihiin; I really understand it: xonooxouuwoote'inowoo; do you understand (what I am saying)?: koohee'in
(niisinihiinoo)
Undress
I am undressing: nenee3ibiinoo; I am undressing (completely): nenenee3ibiino; I will undress: heetnehee3einoo; I am undressing him (her) (completely): neehee3eino'; he (she) is undressing him (her): neehee3einoot; I will undress him (her) (completely): heetnehee3eino'
Uneven
it is uneven: hoowcectoyoo
Unfasten
unfasten your shoes!: neeto'onii hoonookunoh'iikuhu; unfasten it!: (anim. obj.) hookunin(ee), (inan. obj.) hookunoo; I am unfastening a button: honookunohkuhunoo; I am unfastening buttons: konookonohkuhunoo
Unfold
I am unfolding it: seniicenowoo; I am unfolding it (anim. obj.): seniiceno'; unfold it!: siicenin(ee)
Unhappy
I am unhappy (troubled): neihoowuni'i3ecoo; I am unhappy (lonely): neneetou3ecoonoo; don't be unhappy!: ciibehciini'i3ecoo
Unite
these tribes are uniting (coming together temporarily): nuhu' 3owo3neniteeno' wonoohonsee3i'; they are uniting (to establish a long, stable relationship): hiiniito'eibeti3i' (individual by individual) heneeneiniito'eibeti3i'
Unkempt
his (her) hair is unkempt: woowoyote'eit
Unlock
I am unlocking the house: konoonootoo'ohwoo (ho'oowu'); I will unlock the house: heetkoonootoo'ohwoo (ho'oowu'); unlock the house!: koonootoo'ohoo (ho'oowu')
Unpack
I am unpacking: heneenetoono3einoo, heneeneteyeinoo; unpack it!: heenetoono3eii
Unpredictable
he (she) is unpredictable: cenee'nonooteiht; it is unpredictable: cenee'nonoo3oo'
Unscrew
I am unscrewing it: honookooto'ohwoo, ceesyoo'ohwoo
Untie
I am untying a rope: honookuno' seenook; I will untie a rope: heetnookuno' seenook; I am untying a bundle, knot: honookunowoo cee'eekhu'; untie your horse!: hookunin hotonihi'; untie ( turn your horse loose!): hookkuusin, ciinkuusin hotonihi'; I am untying my horse: honookuno' notonihi'; I am untying (my horse) (or any other animal that I own): honookunooxobeinoo; I will untie my horse (or any other animal that I own): heetnookunooxobeinoo
Until
honoot; wait until he comes!: cowou'ubehi honoot no'seehehk; wait until I have finished!: howoh'oee honoot bee3toonoohohk, bee3toonoohk; wait until I have completely finished!: howoh'oee honoot beebee3toonoohk; I will stay until dark: heetbihi'ineentoonoo
Untrue
it is untrue: hoowuu3oobee
Unwilling
I am unwilling to do it: nenii3eenebinoo; don't be unwilling to do it!: ciibehnii3eenebi
Up
hihcebe'; come up!: cihnoh'ohusee; walk up (e.g., the creek)!: hihciniihisee; climb up (toward the speaker): cihnoh'ohuusee; I am walking up: heniihiniihiseenoo; throw me up!: cih'ihckuusi
Upset
I am upset: neihoowni'owooteh
Upside Down
that box is upside down: honoo3tone'einootee' hinee ce'eibes; that man is hanging upside down: honoo3tone'einou3i' hinee hinen; those men are hanging upside down: honoo3tone'einouu3i'ii hinee hinenno'
Upstairs
upstairs room: teexo'oowu'
Urge
he (she) is urging me (to do something): neeniisibeinoo; don't urge me!: ciibehneeniisibi; don't keep urging me!: ciibehneeneniisibi ; I am urging you: neeniisibe3en; he (she) is urging him (her): neeniisiwoot
Urinate
I am urinating (woman speaking): seneiikoohunoo; I will urinate: heetseiikoohunoo; don't urinate here!: huut ciibehseiikoohu; I am urinating (man speaking): 3ii'isiinoo
Urine
seiit; my urine: neseiit
Use
I am using it (inan. obj.): toonounowoo; I am using him (her): toonouno'; he (she) is using me: toonouneinoo; I am using his (her) wagon (anim. obj.): toonounowou'u hitotiiw; I am using his (her) car (anim. obj.): toonounowou'u hitotiiw; I am using that box: toonounowoo hinee ce'eibes; may I use it?: kooneeni'tonoun; may I use him (her)?: kooneeni'tonounoo; do you use sugar?: keitonoun niisiscoo'
Useful
I am useful: heniixoneihinoo
Usher
he'neexo3eihii
Ute
anim. noun; wo'(o)teenehiinen; Utes: wo'(o)teenehi3i'; the Ute tribe: wo'(o)teennehhiiteen; Ute woman: wo'(o)teenehisei; Ute child: wo'(o)teenehiisoo
Uvula
hotoowkuutoot; pl. hotoowkuutootno
V
Vaccinate
I am being vaccinated: kooxukohunoo; I am vaccinating him (her): kooxukohe'; he (she) is vaccinating him (her): kooxukoheet; vaccinate him!: koxkohun
Vain
woowotox; I looked for him (her) in vain: woowotox nihnotnoohowo';
I waited in vain: woowotox nihtoyoohowo'
Valuable
it is valuable: niiciiko'eenebeihiinoo' (inan. subj.), niiciiko'eenebeihit (anim. subj.)
Vapor
it gives off vapor (steam, smoke): xonouu'oo'
Vaseline
ko'oeyoo; (see: petroleum jelly)
Veal
woo'oseino', wookeciisoonoseino'
Vegetable
pl. ceeyowciineyoono
Vein
anim. noun; be'ib, pl. be'iwo'; my vein: nebe'ib; his (hers) vein: hibe'iw; your veins: hebe'iwo'
Vengeance
I will take vengeance: heetnooxeenowoonoo; I will take vengeance on him (her): heetnooxoheeno'
Very
henee3nee-, tees-; I am very old: henee3neebeh'iihehiininoo (man speaking), henee3neebetebihe'hiininoo (woman speaking); it is very good: henee3neenii3eti'; it is very cold: henee3neetoyoowu', teestoyoowu'; it is very hot: henee3neeneesitee'; he (she) is very angry: teesheesnoneet; I am in very much pain: teesheesowubeihnoo
Vest
teeb3e'ineenoo'
Vicious
he (she) is vicious: noonoxooteiht
Victory Dance
ce'eetiit; he is performing a victory dance: niice'eetiit; dance a victory dance!: ce'eetii
Village
hiiteen, pl. hiiteeno
Vine
anim. noun; biiteiseenook, pl. biiteiseenookuu
Violet
it is violet: heetehibe'ee'
Virgin
beebeihit, teneiitooneiht
Visible
it is visible: nonoohobeihiinoo'; he (she) is visible: nonoohobeih(i)t
Visit
I am visiting you: ceneitoone3en; I am visiting him (her): ceneitoono'; he (she) is visiting him (her): ceneitoonoot; I will visit him (her): heetceitoono'; you must visit!: hetceitoon
Visitor
ceiteihii, obv. sg. ceiteihio, pl. ceiteihiiho'
Voice
he (she) has a nice voice: nii'iiseih(i)t; he (she) has a loud voice: beneesiiseih(i)t; he (she) has a hoarse voice: conooniiseih(i)t
Vomit
I am vomiting: bee3eenoo; I vomit (frequently): niibe3eenoo; don't vomit here!: ciibehbe3ee hiit
Vomit
be3oot; my vomit: nebe3oot; his (her) vomit: hibe3oot
Vote
I am voting: beeseyeinoo (refers to: voting affirmatively); I am voting "no": neihowbeseyei'ei; I will vote for him (her): heetbesenowuuno'; he (she) will vote for him (her): heetbesenowuunoot
Vow
hookoneyoo; I am making a vow: honookooneyeinoo; I will make a vow: heetnookooneyeinoo; I will make a vow for his (her) benefit: heetnookooneyeiho'
Vulture
anim. noun; hecesouhuu, pl. hecesohuuho'
Vulva
beeheec, pl. beehecno; my vulva: nee(te)heec; her vulva: hii(te)heec
W
Wade
I have waded across: heniinokeeenoo; I am wading across: hookeeenoo; don't wade around!: ciibeh'iinokee
Wag
it (an animal) is wagging its tail: nonoonoh'oowoonneekoohut; it wags its tail: noonoh'oowoonneekoohut
Wage
he (she) is working for wages: ceneestoot
Wagon
anim. noun; hotii, obv. sg. hotiiw; pl. hotiiwo'; my wagon: nototii; his (her) wagon: hitotiiw (also refers to: wheel, car, baby carriage)
Wagon Tongue
hinii3on
Waist
anim. noun; hice'ok, pl. hice'ok(u)no'
Wait
I am waiting: coowouubeihinoo; I am waiting for it: coowouuwutiinoo tooyoohootowoo; I am waiting for you: tooyoohoobe3en; I am waiting for him (heir): tooyoohowo', coowouuwuho'; wait for, me!: toyoohowu; wait!: howoh(o)'ee (man speaking), cowouubeihi, nee'ee (woman speaking); don't wait for him!: ciibehtoyoohowun; just wait (awhile): (bi')cooocowouubeihi; go wait for the school bus!: wontoyoohowun neyei3einotii
Wake
I am waking up: hoowoto'oonoo; you must wake me up!: hetoowoten; you must wake him (her) up!: hetoowotenoo; wake up!: (neh)howoto'oo
Walk
I am walking: ceebiseenoo; I am walking fast: niih'ineeseenoo; I am walking slowly: kooxo'useenoo; I am walking around: niiniseenoo, heniiniseenoo; I (can) walk: nii'cebiseenoo; let's take a walk: heh'iiniseen; don't walk through here!: ciibehcih'iitisee; walk!: cebisee; I am walking in circles: heniinko'eiseenoo; I am walking about aimlessly: kookonniiniseenoo; I will walk to a place over there: heetnee3ebiseenoo; walk over there!: 3ebisee; I will walk away from a bad situation: heetnoniibiseenoo; we (two) are walking together: niiniisxoni'; he (she) is walking up (upriver or west): noonoxuuteiseet; he (she) is walking down (downriver or east): honoowuniihiseet; he (she) is walking north: neenebiseet; he (she) is walking south: nonoowuseet
Wander
he/she wanders by him (her) self from place to place: heneneiwoxuubetit, heneeneiniiwoo'oot
Want
I want it: neniitowoo; I want it (anim. obj.): neniiwo'; I want to eat: beneetbii3ihnoo, niibeetohbii3ihnoo; I want to sleep: beneetnokhunoo, niibeetohnokhunoo; I want something very badly: niibee3iheinoo; I really wanted it: nih'ee3neehiitetei3owoo
War
boo3etiit
Warbonnet
nonoo'oeeyookuu, pl. nonoo'oeeyookuu'u; (with a trailer) kokoohowoot, pl. kokoohowootno; woman's warbonnet (old ceremony, no longer observed): wote', pl. wote'eno; he is wearing a warbonnet: hiinote'eenit, kookoohowoot; the woman who wore a warbonnet: niinote'eenit
War Club
3oxooo, pl. 3oxooono (tomahawk); ce'eex, pl. ce'eexuu (club with a rounded stone)
Warm
it is warm (e.g., water): heniisoowu'; it is warm (e.g., inside the house): heeniisiiyoo'; it is warming up: honookuu'oo'; it is a warm day (after a very cold day): honookuusiini'; it is warming up: honookuuno'oo'
Warn
I am warning you: niinestoobe3en; I am warning him (her): niinestoowo'; he (she) is warning him (her): niinestoowoot, niinestoobeit; warn me!: nestoowu; warn him (her)!: nestoowun(ee), hoonbin
Warpath
I am on the warpath (scouting for enemies): nootikoninnoo
Wart
anim. noun; be3ii3, pl. be3ii3iwo' my wart: ne3ii3iib; his (her) wart: hi3ii3iiw; I have warts: hii3ii3iibinoo
Wash
I am washing myself: heehiisebetinoo; I am washing my face: heehiisii'ouhnoo; I am washing my hands: heehiis3ee3ouhnoo; I am washing my feet: heehiisoonouhnoo; I am washing him (her): heehiisowo'; he (she) is washing him (her): heehiisowoot; I am washing it: heehiisetiinoo
Washbasin
hehiisio'huunooo
Washing Machine
hehiise3ooo
Washington
heetko'einoo' (means: "where it is round")
Washtub
hehiise3einooo
Wasp
anim. noun, kohoh'ok, koh'ok (also: bee)
Waste
you certainly are wasting your time: henee3neenii3oyeinoxuuhetin; he (she) is wasting it (e.g., money): nenii3oyeinoxuutiit (bei'ci3eii)
Watch
I am watching you (keeping guard): honoonoyoohobe3en; I am watching him (her): honoonoyoohowo'; I am watching it: honoonoyoohootowoo; I am watching something (e.g., a film): heesooku'oonoo; I am watching it: heesoohootowoo; I am watching (observing) him (her): heesoohowo'; watch him (her)!: hesoohowun
Water
nec; in water: neci'; body of water: coo'oowuse'; clear water: ciihkoowu';' I drink water: nec niibenenoo; I am in the water: honouu3inenoo (neci'); I am taking him (her) into the water: senii'eihxoho'; it is full of water: honoonoo3ooo'oo'
Water
I am watering: seeyookoono3einoo; I am watering it: seeyookoonetiinoo; I am watering my horses, dogs, etc.: niibinohooxebeinoo
Waterfall
(nec)ceenise'; heetcenise'
Watermelon
anim. noun; nooxowouh(u)t, pl. nooxowoohu3i'
Water Moccasin
anim. noun; wo'(o)teensiisiiyei
Water Monster
anim. noun; hiincebiit (mythical animal)
Water-Sprinkling Old Men
anim. noun; ciinecei beh'iihoho'
Way
which way?: tousiihi'; could it be this way?: koociinee'eesiihi'
Weak
I am weak: neihowtei'ih, conoonouwuhetinoo
Wealthy
hoowohnei3nowo'; he (she) has much land: nonooto'owuubeet
Wear
I am wearing it: heneixowoo; I am wearing a shirt: heneixowoo (ne)biixuut
Weasel
anim. noun; seihonehe', obv. sg. seihonoho, pl. seihonoh'o'
Weather
(condition of the weather) neeneisiisooo', neeneisiisoho; it is good weather: nii'iisooo'; get used to a change in the weather: niinoo3iitoni'ii cecniisiii
Weave
I weave: nenii3ooteeyeinoo; I am weaving it: woohunooteenowoo; the spider is weaving a web: nih'oo3oo noonoonoyooteeye'it
Wedding
neniiseekuu3i' (they are standing there, i.e., in church)
Wednesday
yeinnonooke'
Week
niiseti' hoxobetiit
Weep
I am weeping: beniiwoohunoo; don't weep!: ciibehbiiwoohu; stop weeping!: ciinoteibi
Weigh
how much do you weigh?: hotohuutoxuu3eco'oo; how much does it weigh?: tohuutoxuu3eco'oo
Welcome
welcome!: wooukohei (man speaking)
Well
well, now...: nihii; well, ok: wohei (man speaking), ' ine, 'inehouu (woman speaking)
Well
(fountain, spring) hooxeb, pl. hooxeb(i)no
Well
he (she) is doing it well: nii'itoot; I am doing well: nii'itoonoo
West
niitne'iseet, hihcowoonou'u'
Wet
I am wet: neeciininoo; it is wet: neeciini'; my clothes are wet: neeciinookoono'enounoo; I am completely wet: heniixookooneenoo; don't get wet!: ciibeh'iixookoono'enouu, ciibeh'iixookoonee
Wet
he (she) wets himself (herself): senei3etit; I am wetting the bed: senei'oobenoo; he (she) is wetting (wets) the bed: senei'oobe'
What
tou; what's that?: heeyou hinee; what's this?: heeyou nuhu'; what is it?: heeyou nenee', hee'ii3ou'u nenee'; what do you eat?: heeyou heibii3iit; what do you know?: heeyou hee'iyoo; what did you say?: hehtousinihii; what did he (she) say?: hihtousinihii; what is he (she) doing?: hiitoustoo
Wheat
3o'ohoeeno (also means: "flour")
Wheel
anim. noun; hotii, pl. hotiiwo'; wheel of a vehicle: ko'einoohtoo
When
tou'uuhu', toh'iicxooyeiniihi'
Where
toot-, tootiino; where (in which direction)?: tootiisiihi'; where is it (inan. subj.)?: tootou; where is he (she)?: teeteehehk; where am I?: hee'iitoonooni; where are you going?: tootei'eihoo; I don't know where he (she) is: neihoowee'inebeenoon toonheetoot; where does your mother live?: toot he'inoo hiine'etii
Whetstone
toxu'(u)se3ooo
Which
which one (anim.)?: henee'eeti; which one?: hee'iiteeeenou'u, hee'iiteeneeni3i; which of the (two) horses is mine?: hee'iiteeneehi3i notonihi'
While
wait a while!: howoh'oe; cowouubeihi, beenhehe' cowouubeihi
Whine
he (she) is whining: biixone'etiit; don't whine!: ciibehbiixone'etii
Whip
niskohoee
Whip
I am whipping you: niskohu3en; I am whipping him (her): niisikohe'; I am whipping it: niiskohowoo; don't whip me!: ciibehnisikohu
Whirlwind
neyoooxet
Whisker
biiset(i)noo; his whiskers: hibiisetnoono
Whiskey
nih'oo3ounec (means: 'white man's water"); pour me some whisky!: ciinohwuuni nih'oo3ounec (refers also to other strong alcoholic beverages)
Whisper
I am whispering: heniib(i)neeyeitinoo; I whispered: nih'iib(i)neeyeitinoo; don't whisper!: ciibeh'iib(i)neeyeiti
Whistle
(traditional) kokuy, kokiy; (modern) niitou3oo
Whistle
I am whistling: niishiinoo; I am whistling at him (her): niishiiwo'; he (she) is whistling at him (her): niishiiwoot, niishiibeit; don't whistle at me!: ciibeh(cih)nishiibi
White
it is white: nonoocoo'; it is turning white: nonookunoo'oo'; it is white (anim. subj.): nonookeiht; it was white: nihnoocoo'; I have white hair: nonooke'einoo; my hair is turning white: nonooke'ei'onoo; white man: nih'oo3oo; white mouse: nookookuu
White Hills
(west of Arapahoe, Wyoming) nonookotoyoo'
White Mule
(liquor) nookbiihihox
White-Tailed Deer
anim. noun; he3owooneihii, pl. he3owooneehiiho'
Who
who is ...?: henee'eehe(h)k, henee'; who will be going?: henee'eehehk, henee' heetni'ihoot; who has it?: henee'eehehk, henee' nenii3ino'; who made your shirt?: henee'eehe(h)k nihniistiit hebiixuut
Whole
as a whole (entirely): behiihi', beissiihi'; it is whole: beissoo', hoono'utoyoo'; it is whole (anim. subj.): hoono'utoneiht (of a person: he or she is a person of great wealth)
Why
why?: tousooti', tou3eeniihi', ('o')nohtou; why have you done it?: hotou3eetoo
Wide
it is wide (and long): ciixoyoo'; too'obee'; heneebe3isetee'; beneesto'obee'
Widow
anim. noun; hiinii(b)biisei
Widower
anim. noun; hiiniibiinen
Wife
anim. noun; my wife: netesih'e; his wife: hitesih'o, hiniin; wife! (voc.): betebi
Wild
he (she) is wild: neeseihit; wild horse: nesei(hii)noox; wild animals: cese'ehiiho'
Willow
yookox, pl. yookoxuu
Wilt
it is wilting: neeckou'oo'
Win
I am winning: cee3i3oyeinoo; I have won: hooyeinoo; I have won it (e.g., prize): hooyootowoo; I have won over him (her): hooyoo3o'
Wind
heseis(en); (there are) high winds: nonooooteese'; wind of a tornadoo neeyooxetiineese'; the wind is dying down: ceneneese'
Window
noh'eihoo
Wind River
Big Wind River: heteiniicie, hoteiniicie (means: "loud, roaring river")
Windy
it is windy: heeseise'; it will be windy: heetneeseise'
Wine
(sweet commercial wine) niscinec; chokecherry wine, juice: biininec
Wing
hi3e' pl. hi3e'eno; it has wings: heneenei3e'enoo'; it is spreading its wings: sei'3e'iwoo3iit
Wink
I am winking: konoo'ookuhcehinoo; I am winking at him (her): koonoo'ookuhcehiitono'; wink at him (her)!: koo'okuhcehiitonin
Winter
cec, pl. cecinii; in the winter: cecniihi'
Winter Hawk
anim. noun; cec(i)nohuu, cec(i)nouhuu
Wipe
I am wiping it: heehinowoo; I am wiping him (her): heihino'; he (she) is wiping him (her) off: heehinoot; wipe him (her) (anim. obj.)!: hehnin; wipe it (inan. obj.)!: hehnoo; wipe your nose!: nii'iibee; wipe your mouth: heehetneeneti, heihnoohetii; wipe your ass!: hebihoo
Wire
coowooce(y)iise'
Wire Cutter
koxoeeyoo(o)
Wise
he (she) is wise: hee'eiht (means: "he, she knows")
Wish
kookoos-, I wish he (she) would come with me: kookoosnehnii3oone'; I wish I had some money: kookoosnihi'ibei'ci3eib; I wish you would eat: kookooshehbii3ih
With
nohkuuhu'; he (she) is said to have hit his (her) hand with a hammer: hee'ih'esihet hii'iihi' touut
Within
within (an area): cii3iihi '
Wobble
it wobbles, it is wobbling (anim. subj., e.g., wheel): niinoh'oowuno'oot
Wolf
anim. noun; hooxei, obv. sg. hooxeihin, pl. hooxeihino'
Woman
anim. noun; hisei, obv. sg., hisein, pl. hiseino'; she is a woman:
hiiseinit
Wood
bes, pl. bexo (collectively); hardwood: be3e'ibes, bee3e'(i)xoo'
Woodchuck
anim. noun; beexoni', obv. sg., pl., obv. pl. beexonii
Woodpecker
anim. noun; tonohou3eihii, beeteibetee
Woods
(forest) neeyeici', hiikoo'
Wool
(a clump of wool) ciinee, pl. ciineeno' (collectively); sheep wool
hoteiciineeno'
Wool-Bearing Sheep
anim. noun; co'oneenote'
Word
nihiit, pl. nihiitono
Work
niisi3oo
Work
I am working: neniisi3einoo; I work (regularly): niiniisi3einoo; I work for you: niiniistone3en; I work for him (her): niiniisitono'; he (she) works for me: niiniistoneinoo; I am working hard: nonootoxiiuninoo; neesi3eiii get to work!
Worker
anim. noun; niisi3eihii
Workhorse
anim. noun; hitoohounoox
World
hee3ei'o'bee'
Worm
anim. noun; beexoubiisee, pl. beexoubiiseeno'
Worry
I am worrying: nooxu3ecoonoo; don't worry!: ciibehnoxu3ecoo; I am worrying about him (her): nooxu3ecooheinoo; he (she) worries him (her): nooxu3ecoohoot
Worship
I am worshipping: hoowoo'oonoo
Wound
I have been wounded: hiiniisiininoo
Wow
wow!: yeheihoo, yeheih (man speaking): 'ouuheihoo, 'iiheihoo, 'ii (woman speaking)
Wrap
I am wrapping it: neniisenowoo; I am wrapping him (her): neniiseno'; he (she) is wrapping it: neniiseno3; he (she) is wrapping him (her): neniisenoot, neniiseneit; wrap it!: niisenoo; wrap him (her)!: niisenin; she is wrapping a baby: heehc(i)toonouht
Wreck
he (she) is in a wreck: ceece3itoot; he (she) is wrecked: hii3ecno'oot
Wrench
cesiiiyoo, cesyoo'ohoe(e)
Wrestle
I am wrestling with him (her): honoononkuutehiiwo'; he (she) is wrestling with him (her): honoononkuutehiiwoot
Wrinkle
it has a wrinkle: wonoohono'oo'; it is wrinkled: wonoowoohono'oo'; I have a wrinkled face: woowey'einoo
Wrist
wono', wonoe'; my wrist: nono(e)'
Write
I am writing: woo3onoheinoo; I am writing it: woo3onohowoo; write it!: wo3onohoo; I am writing to him (her): woo3onohowuuno'; write your name!: wo3onohoo heniisih'iit
Wrong
I am wrong: neihoowuu3oobei, noontoono; I have said the wrong thing: noonin(i)hiinoo; it is wrong: noonoyoo', hoowuu3oobee (means: "it is not true")
X
Xerox
wo3onkuu3oo (it takes pictures); I am xeroxing it: niiwo3onkuutiinoo; I will be xeroxing all of it: heetbiswo3onkuutiinoo
X-Ray
they are x-raying my hand: 3onook3onkuutii3i' neecet; I am being x-rayed: 3onook3oninoo'oonoo
Y
Yarn
wohoononook (thread, string); pl. wohoononookuu; my yarn: nowohoononook
Yawn
I am yawning: nookooniinoo; he (she) is yawning: nookooniit; he (she) yawns: niinokooniit; he (she) keeps yawning: niinohoowohnokooniit
Year
cec (also: winter); pl. cec(i)no; this year: nuhu cec; next year: hoo3ceciini'ehk; one year: ceesey cec; two years: niis cec; he (she) is two years old: neniis cec nibeet
Yearling
ceneesei cec nibeet (any animal that is a year old); pl. ceneesei cec nibee3i'
Yeast
nisonohxo'oee (also refers to: baking powder)
Yell
I keep yelling: neneeniito'uhnoo; I will yell: heetniito'uhnoo; I am yelling at him (her): hee3ebniitouuwo'; I am always yelling, I keep yelling: niiteco'oniito'uhnoo; don't yell!: ciibehniitouhu; don't yell at me!: ciibehcihniitouuwu
Yellow
it is yellow: niihooyoo'; it is (rapidly) turning yellow: niihooninoo'oo'; I am yellow: niihooneihinoo:; he (she) is yellow: niihooneiht; the banana is yellow: noonousoo' niihooyoo'; it was yellow: nihnihooyoo'
Yellowjacket
anim. noun; kohoh' ok, koh' ok (also: bee); obv. sg., pl., obv. pl. kohoh'okuu
Yellowstone
heetihco'oo' (means: "where it goes up")
Yelp
this dog is yelping: nehe'e3 niitoo(too)yeito'; I make the dog yelp: niitooyeitoh'o' nehe'e3; the dog yelps all the time: nehe'e3 niiteco'ontootooyeito'
Yes
hee (man speaking); 'oo, 'ine (woman speaking); wohei, woheih (man speaking)
Yesterday
tih'iisiini'; day before yesterday: honohube' tih'iisiini', niito' tih'iisiini'; yesterday it rained: nih'oosoo' tih'iisiini'
Yield
I yield to his (her) command (what he, she has said): xonooku'eeneetobeeno' heesinihiit
Yolk
niihooyoo' (means: "it is yellow"); I like the egg yolk: niini'iicetowoo hini'eetnihooyoo' noon; don't give him the yolk again: ciibehco'oxuwun heetnihooyoo'
You
neneenin (it is you)
Young
I am young: wonooneihinoo; you are young: wonooneihin; I was young: nihwooneihinoo; when I was young: tihwooneihinoo; my father is still young: neisonoo noosouwooneiht; he (she) is the youngest: neneenit toh'ecoxookeet; young man: honoh'oe; young woman: hiseihiitei'yoo; young bear: woxuusoo; young cow: wookeciisoo; young Arapaho; nonoo'eisoo; young duck: siisiiko'uusoo; he (she) has young: hiiniisoonit
Younger sister
anim. noun; my younger sister: neehebehe' (or my younger brother)
Youth
anim. noun; male youth: hecexonoh'oe
Yucca
siiceneewoxu'
Z
Zenith
nii'tesico'ou3i' hiisiis (when it [the sun] is at its highest point in the sky)
Zero
hoowuuni'
Zigzag
he (she) is walking (running) in a zigzag fashion: niineeseince'tootokooxuuseetkooht
Zinc
nookbei'ci3e' (means: "white metal")
Zip
I am zipping it up: hooxkuhnoo; zip it up!: hoxkuhu
Zoo
cese'ehiiho' niitononheihi3i' (means: "where the animals are kept")