Wichita Narratives
Project for the Documentation of Endangered Languages



This page is maintained and updated by Armik Mirzayan.



Wichita Grammar
David S. Rood
p. 257

TEXT ANALYSIS [4-Tier with end-notes]

The sample text presented below was chosen from among several because it is better understood than most and it contains a variety of tense, person, number, and adverbial forms, including some impressively long polysynthetic constructions. Moreover, it is a cute story, and was narrated smoothly and in good literary style (cf. the number of participles indicating parallel activity, the lack of 'fillers' or hesitation forms such as ickiriʔ and ka:kiriʔ which abound in conversation, and the paucity of events told out of order).

The format consists of five lines, plus footnote comments. The lines contain the following information:

  •     line a: The Wichita surface structure form, punctuated parallel to its English counterpart.

  •     line b: A free translation of the form.

  •     line c: A morphological analysis of the sentence.

  •     line d: A gloss for each morpheme. A number here refers to a preceding text line which also contains that morpheme; relevant further information can be found in the line with the first reference.

    A tape recording of this text is on deposit with the American Philosophical Library in Philadelphia.


    Web-Page note 1: Sometimes the Wichita morphological analysis line (c) and the corresponding gloss line (d) are too long for presentation in a single line on the web page. In such cases extension lines a', b', c' and d', corresponding to a, b, c and d respectively, are used to continue the lines. This may make reading the material a little more difficult but it was necessary for the web-page formatting.

    Web-Page note 2: The sound recording of this text has been digitized and is accessible in MP3 form on this website. You can view the transcript with sound by clicking here.

    Web-Page note 3: Within the body of the text and the end-notes oaccasional reference is made to a paragraph in the grammar (David S. Rood, Wichita Grammar, 1976), where the particular sentence or its morphemic structure is extensively discussed. The complete 1976 grammar is not yet available on our website.




    [This text is 95 lines long.]




    Turtle, Buffalo, and Coyote

    Wichita Grammar (1976)
    pp. 257-269
     
    1.a.ka:ʔa:ʔa:kó:kha:rʔa
    b.Once upon a time
    c.ka:ʔa:ʔa:ki
      c.' wakhahrʔa
    d.new topicquotative3rd person with preverbaorist
      d.' activitycome
     
    2.a.kíkʔi:skhiʔaskiyakihiteʔecaki
    b.turtlepoor thinghe was sitting at the edge, they say.
    c.kíkʔi:skhiʔaskiyaki
      c.' hitaʔicaki
    d.turtlepoorquotative + 3rd person1
      d.' edgesit
     
    3.a.kiya:kiʔi:khíyaʔahakihiʔiyaskwah.
    b.he was wishing, they sayto go across the water.
    c.kiyaa:kiuʔikhiyaʔa
      c.' ha...kihiʔiyas1wah
    d.2preverb1wish
      d.' subjunctivecross watergo, perf.subordinate
     
    4.a."ka:kiyaʔ2isí:ʔa!
    b.Somebodycome!
    c.ka:kiyaʔis
      c.' uyʔa
    d.indefinitepersonimperative2nd person
      d.' preverbcome
     
    5.a.iskirhiʔiyaskwa!"
    b.Take me across the water!
    c.iskiʔri
      c.' hiʔiyaswa
    d.441st person objectportative
      d.' 33
     
    6.a.ka:ʔa:ʔa:kíhi:ʔiké:sʔané:rhirʔa
    b.then along down in camebuffalo
    c.ka:ʔa:ʔa:ki
      c.' hi:ʔike:sʔané:rhirʔa
    d.1111
      d.' ditch down intocomebuffalo bullnoun formant
     
    7.a.a:ko:kʔa "a::hneʔewá:r!
    b.He said,"Hey,friend!
    c.a:ʔkiwakʔaa::h
      c.' neʔewá:r
    d.11sayinterjection
      d.' vocative term of pseudo-friendship usually used by Coyote
     
    8.a.é:kiriʔ3ha:waʔnasí:wakharakʔas ?"
    b."Whatthenare you talking about?"
    c.é:kiriʔha:waʔra
      c.' suwakharakʔas
    d.questionthingtheninterrogative indicative
      d.' 43talk aboutimpf.
     
    9.a."tatí:ʔikhiyaʔahakihiʔiyaskwah,"a:ko:kʔa.
    b."I am wishingto cross the water,"he said.
    c.tatuʔikhiyaʔa
      c.' hakihiʔiyaskwaha:ki-wakʔa
    d.indicative1st person subject33 3
      d.' 7
     
    10.a."tiʔrihhíriʔiskiteʔe:ki
    b."Herethensit on top
    c.tiʔi-hirihhiriʔ4i
      c.' skitaʔi:ki
    d.thislocativein that case4
      d.' 4topsit down
     
    11.a.nackwi:rʔicʔírih5,"a:ko:kʔa né:rhirʔa.
    b.Where my shoulder is,"saidBuffalo.
    c.natwi:r-ʔicʔi
      c.' -hiriha:ki-wakʔané:rhirʔa
    d.participle9shoulder = be arm-head10
      d.' 76
     
    12.a.a:ko:kʔa kíkʔi:s"kíriʔ!keʔesawi:rʔictakwi;
    b.saidturtle,"No!You will shake your shoulder;
    c.a:ki-wakʔakíkʔi:skíriʔ!keʔe
      c.' sa6wi:rʔictakwi
    d.72No!future
      d.' 4unexplained11shake, jerk
     
    13.a.keʔeskiha:hanniwihi.""háʔwi:ʔ híriʔ
    b.You will throw me into the water.""Okay,then
    c.keʔeskiʔha:
      c.' hirahr-riwihihaʔawi:ʔ híriʔ
    d.1245water
      d.' throw downinterjection10
     
    14.a.natí:ʔarihkiteʔerʔí:ʔarikírih
    b.Where my horns stick out on top
    c.natuyʔarik
      c.' ru7kitaʔirʔí:ʔariki
      c.' hirih
    d.119possessivehorn
      d.' plural10protrudestand
      d.' 11
     
    15.a.harahisteʔerhí:kawa."a:ko:kʔa,"kíriʔ !
    b.Therego into the brush.He replied,"No!
    c.harahisteʔerhi:ka
      c.' wa a:ki-wakʔakíriʔ
    d.There44brush
      d.' 3712
     
    16.a.á::h,kíriʔ!keʔesé:cʔiriyarihinníʔ
    b.Oh,No!You will shake your headand
    c.a::hkiriʔkeʔes
      c.' aʔic8ʔiriyari
      c.' hinniʔ
    d.712124
      d.' 12headgo randomlyand
     
    17.a.keʔeskiha:hanniwihi.""á::h,ti:ctawi::ʔi!
    b.You will throw me into the water"Oh,it's hard!
    c.keʔe-s-kiʔ-ha:-hirahr-riwihiá::htiuc
      c.' tawi::ʔi
    d.137indicative 3rd personpreverb
      d.' be difficult
     
    18.a.háʔwi:ʔ,híriʔ,iskawa,natíriʔiskirikʔírih."
    b.Ok,then,go inwhere my anus is."
    c.haʔawi:ʔhiriʔis
      c.' kawanat
      c.' uyriʔiskirikʔi
      c.' hirih
    d.131044
      d.' in3119
      d.' 14buttockshole11
      d.' 11
     
    19.a.hiriwaʔna:hissahharaha:kikawa.
    b.Thengoing,therehe went into it.
    c.hiriwaʔnaa9hisha
      c.' hharaha:ʔki
      c.' kawa
    d.thenparticipleunanalyzedgo, impf.
      d.' 31511
      d.' 183
     
    20.a.hiriwaʔ nakhissahharahwaʔnaka:ʔicakih
    b.then going in,therenowsitting inside
    c.hiriwaʔnakahisha
      c.' hharahwaʔna
      c.' ka:ʔicakih
    d.19191819
      d.' 315already now19
      d.' inside23
     
    21.a.a:kihiʔiyaskwa.hiriwaʔnahité:tiskih
    b.he went across the water.Thenwhen he was getting onto the bank
    c.a:ʔkihiʔiyaswa
      c.' hiriwaʔnahitaiti
      c.' skih
    d.1133
      d.' 19192exit
      d.' subordinate imperfective
     
    22.a.nahiʔiyassissah, "haʔawí:ro:ʔé:ka:ʔ10hiriwaʔ
    b.after crossing the water"Okay, thennow where (is it)then
    c.nahiʔiyashishahaʔawi:ʔ
      c.' hiriʔwaʔé:ka:ʔ
      c.' hiriwaʔ
    d.1931913
      d.' 10208place
      d.' 19
     
    23.a.kiyakí:ctawi::ʔi hiriwaʔhako:citih.
    b.It was hard for himthento get out.
    c.kiyakiuctawi::ʔi
      c.' hiriwaʔha...kiwaciti
      c.' h
    d.211717
      d.' 193out(side)21
      d.' 3
     
    24.a.a:kiʔírakhannkíkʔi:sá:kiwicka:ʔa,
    b.Suddenly,turtlethought,
    c.a:ʔkiʔirakhann11kíkʔi:s
      c.' a:ʔkiwicka:ʔa
    d.11unanalyzed2
      d.' 11think (= say to onesself)
     
    25.a."tiʔihíriʔickaʔac!"ka:kiriʔáre:rʔi
    b."thisthenlet me eat it!"He didn't know what it was
    c.tiʔihíriʔit
      c.' kaʔacka:kiriʔi
      c.' a...re:Rʔi
    d.101049
      d.' eat, transitiveindefinite8inchoative
      d.' unknown11
     
    26.a.nakaʔacskihnako:ke:hárih.
    b.that he was eatingdeep inside him.
    c.nakaʔacskihna
      c.' ko:kayihahirih
    d.11252111
      d.' deep insidebe a place11
     
    27.a.chiʔá:kiʔi:rakhárisʔí:ʔné:rhirʔaa:ki:weʔehi.
    b.All at onceBuffalofell over.
    c.chiʔa:kiʔí:rakhahrisʔi:ʔné:rhirʔa
      c.' a:ʔkiiweʔehi
    d.still24unanalyzed6
      d.' 11fell over.
     
    28.a.hiriwaʔkíkʔi:swéraʔnakaʔacskih
      a.' harah
    b.thenturtlemaybewhile he was eating
      b.' there
    c.hiriwaʔkikʔi:swéraʔnakaʔacskih
      c.' harah
    d.192inferential26
      d.' 15
     
    29.a.a:kó:citi.nawacitiskih,
    b.he went out.After he went out,
    c.a:ʔkiwaciti
      c.' nawacitiskih
    d.112323
      d.' 11232321
     
    30.a.kiyaki:cíwa:cé:rhirʔasʔirhawi.
    b.there was the big buffalo lying there.
    c.kiyakiucRiwa:c
      c.' re:hirʔa sʔirhawi
    d.21preverbbig
      d.' 6incorporating elementlie
     
    31.a.hiriwaʔno:kʔáskihá:kihirʔa:hi.
    b.thensayinghe stopped
    c.hiriwaʔnawakʔaskih
      c.' a:ʔkihirʔa:hi
    d.1911721
      d.' 11come to a stop
     
    32.a."á::ʔka:kiyeisa:cta:haraʔa !
    b."Hey!Somebodybring your knife!
    c.á::ʔka:-kiyaʔis
      c.' a:ucta:hari
      c.' ʔa
    d.7444
      d.' reflexivedativeknife5
      d.' 4
     
    33.a.a:cí:ré:rhirʔastariyaritariyari!"12
    b.Butcher the buffalo!butcher!"
    c.aucí:Rne:rhirʔa
      c.' stariyaritariyari
    d.3232polite6
      d.' 30cutrandomly33
     
    34.a.a:kiʔí:rakhannkʔíta:ks ka:ʔa:ʔa:kiriya:sʔa.
    b.SuddenlyCoyotealong came the old one.
    c.aki-ʔi:rakhar-rkʔíta:ks ka:ʔa:ʔ
      c.' a:kiriya:sʔa
    d.24coyote11
      d.' 11old1
     
    35.a."é:si:ʔhá:waʔneʔewá:rʔ""e:h!
    b."What is (the matter)thenfriend?""Oh!
    c.é:si:ʔha:waʔneʔewá:r
      c.' a:h
    d.8activity87
      d.' 7
     
    36.a.tata:cta:rhaskis;ka:kiriʔ ʔatí:ʔi
    b.I have killed me a buffalo;nothingI have it
    c.tatauc
      c.' ta:rhaskis
      c.' ka:kiriʔʔat
      c.' uyʔi
    d.993232
      d.' buffalo cow30kill8
      d.' negative8negative indicative9
      d.' 1411
     
    37.a.hiriwaʔ13hakitariyarih."a:ko:kʔakʔíta:ks
    b.with itto butcher himsaidCoyote
    c.hiriwaʔha...kitar-iyarih
      c.' a:ki-wakʔakʔíta:ks
    d.instrumental pronounʔ3333
      d.' 734
     
    38.a."haʔwi:ʔ.ita:ceʔí:riye:sʔakhi:wa, hinniʔ
    b."OK.Let me go after my children first,and
    c.haʔwi:ʔita:
      c.' ucreʔí:Rriye:sʔak
      c.' hi:wahinniʔ
    d.134932
      d.' 32firstchildplural patient
      d.' fetch16
     
    39.a.kiʔictariyari.""haʔwi:ʔ"hiriwa:ʔ
    b.afterwards, let me butcher.""OK."then
    c.kiʔittariyarihaʔwi:ʔ
      c.' hiriwa:ʔ
    d.future imperative93313
      d.' 19
     
    40.a.na:hissah14hinniʔí:kaʔakire:ʔí:tariyari
    b.he was goingandthey two had butchered first.
    c.na-a-hisha-hhinniʔí:kaʔ
      c.' a...kire:ʔí:Rtar-iyari
    d.1916dualquotative
      d.' aorist3833
     
    41.a.kʔíta:kswéraʔhasʔa:ʔákicita:heʔeh.
    b.coyotemusthe had his knife with him.
    c.kʔíta:kswéraʔhasʔa:ʔ
      c.' a:kiuci
      c.' ta:haʔahi
    d.3428narrative1
      d.' 32132extra vowel
      d.' 32have along
     
    42.a.a:kiriwá:::::cʔarasʔí:rʔari:k15
    b.He piled up a great big amount of meat.
    c.a:ʔkiRiwa:cʔaras
      c.' ʔi:riʔarikiiki
    d.1130meat
      d.' protrudestandcause
     
    43.a.hiro:ʔkʔíta:ksá:ko:kʔa"haʔwi:ʔ ;
      a.' ití:ceʔé:rhi:wa16
    b.thenCoyotesaid,"OK;
      b.' Let me first go after her
    c.hiriwaʔkʔita:ksa:ki-wakʔahaʔwi:ʔ
      c.' itucreʔi:R
      c.' hi:wa
    d.1934713
      d.' 493234
      d.' 38
     
    44.a.nati:ʔakʔihhinniʔniye:snatí:kih."
    b.my wifeandchildmy plural."
    c.na-t-uy-ʔak-ʔi-h hinniʔniye:sna-t-uy-iki-h
    d.11-9-14-wife-14-3163811-9-14-be.plural-3
     
    45.a.ka:ʔhíriwaʔniʔírhissahkʔíta:ks
      a.' na:hissah
    b.Sothengoing offCoyote
      b.' going along
    c.ka:ʔhíriwaʔna iʔí:R17hisha-h
      c.' kʔíta:ks na-a-hisha-h
    d.11911in a direction
      d.' 193419
     
    46.a.é::h,ka:kiyáki:his.a:kiʔí:rakhánn
    b.Oh,he was going along, far away.Suddenly
    c.á::hka:ʔkiyaki
      c.' i:R 17hishaa:ʔ-ki-ʔí:rakhánn
    d.7far off31
      d.' in a direction1924
     
    47.a.híriwaʔha:waʔwéraʔna:ciriye:sʔakhirʔí:raskih.
    b.thentooI guesshe found his children.
    c.híriwaʔha:waʔwéraʔna-uc-i
      c.' riye:sʔakhirʔiʔiras
      c.' kih
    d.19also2811-32-41
      d.' 3838patient is animatefind
      d.' 21
     
    48.a.ti:ʔa:ʔákire:wa:rkíkʔi:s.hinniʔ
    b.At oncehe set to workturtle.and
    c.ti:ʔa:ʔaki
      c.' re:wa:rikíkʔi:shinniʔ
    d.at once1321
      d.' begin work216
     
    49.a.wá:cʔarʔaa:ko:kʔa,"é:kiriʔhá:waʔ,
      a.' neʔewá:rʔ"
    b.Squirrelsaid"What (is it)then,
      b.' friend?"
    c.wá:cʔarʔaa:ki-wakʔaé:kiri,há:waʔ
      c.' neʔewá:r
    d.squirrel788
      d.' 7
     
    50.a.kiyakiriwa:cá:hkwi
    b.There was a big tree
    c.kiyakiRiwa:cya:k
      c.' riwi
    d.2130wood
      d.' pluralstand upright
     
    51.a.hassiya:rhiʔí:rika:wih
    b.with a branch hanging down over
    c.hasnaya:kri
      c.' ʔí:rika:wih
    d.permanently115050
      d.' 42hang down3
     
    52.a.nare:he:hárih.(See example 395 in Chapter 3 for a full semantic structure diagram of this sentence.)
    b.where the creek is.
    c.nare:Rha:yiha
      c.' hirih
    d.11the1326
      d.' 11
     
    53.a."tatí:ʔi:khíyaʔatiʔiʔarashatakiccare:hih."
    b."I wantthismeatfor me to put mine up on top."
    c.tatí:ʔi:khíyaʔatiʔiʔaras ha
      c.' ta:kiuc
      c.' care:hih
    d.910423
      d.' 932332
      d.' surfaceput plural object3
     
    54.a.a:ko:kʔawa:cʔarʔa,"haʔwiʔ.itactate:ti."
    b.saidSquirrel"OK.Let me help you."
    c.a:ki-wakʔawa:cʔarʔahaʔwi:ʔi
      c.' tauctate:ti
    d.4913
      d.' 2nd person objectpreverbhelp
     
    55.a.wa:cʔarʔakiya:kiriwa:cʔarasarikitaʔahí:riks
    b.SquirrelHe brought the big quantity of meat up to the top, repeatedly
    c.wa:cʔarʔakiyaa:ki
      c.' Riwa:cʔarasrari
      c.' kitaʔahi:riks
    d.49211
      d.' 3042patient plural5
      d.' 101iterative
     
    56.a.niya:hkwírih.hí::raka:h18
    b.where the tree is.Far off
    c.naya:kriwi
      c.' hirihhi:raka:h
    d.11505050
      d.' 10intensive
     
    57.a.a:kiriwa:cʔárascare:hi.híriwa:ʔ kʔíta:ks
    b.he put the big quantity of meat on top.thenCoyote
    c.a:ʔkiRiwa:cʔaras
      c.' care:hihíriwa:ʔ kʔíta:ks
    d.113042
      d.' 53531934
     
    58.a.na:ʔaskihniye:skiyako:khátataʔariki
    b.comingchildthey were following
    c.na-a:-ʔa-skihniye:skiyaki
      c.' wakhahrtataʔariki
    d.11-1-1-213821
      d.' collective patient with motion verbfollowstand
     
    59.a.hinniʔnaré:ʔakʔih.nachissʔaskih
    b.andhis wifewhen they arrived
    c.hinniʔnare:Rʔak
      c.' ʔihnauc
      c.' hissʔaskih
    d.1611the43
      d.' 11311preverb with plural of motion verb
      d.' arrive121
     
    60.a.í:ya:h!ká:kiriʔ kiyaki:ʔi."é:h!
    b.Oh! My!nothingthere was."Oh!
    c.í:yá:h!ká:kiriʔkiya
      c.' kiiʔiá:h
    d.interjection3682
      d.' 141117
     
    61.a.ká:kiriʔ wati:ʔié:ka:ʔ wéraʔ
    b.nothingthere is leftI wonder where he is?
    c.ka:kiriʔwaʔti
      c.' iʔié:ka:ʔ
      c.' wéraʔ
    d.3682017
      d.' 4111822
      d.' 28
     
    62.a.té:riya:hicihirʔí:rasih!
    b.He better watch outif I find him!
    c.ti a:riya:h19iti
      c.' hirʔiʔirasih
    d.17watch outconditional9
      d.' preverb47473
     
    63.a.néʔaʔ kiyaki:cha:riskʔíta:ks.
    b.he was growing angryCoyote
    c.néʔaʔkiyakiuc
      c.' hahriskʔíta:ks
    d.bad21preverb
      d.' become angry34
     
    64.a.khiʔasniye:snire:rʔih
    b.poorchildthe plural
    c.khiʔasniye:snaiy
      c.' re:Rʔih
    d.23811indefinite subject
      d.' the113
     
    65.a.khiʔaski:kihanteʔerʔas
    b.poor ones were licking the ground
    c.khiʔaskiyaiyki
      c.' hirahrteʔerʔas
    d.22641
      d.' groundlick8
     
    66.a.wa:cka:riksʔana:ckitawa:hah.
    b.blood clotsthose scattered around.
    c.wa:cka:riksʔa20nauc
      c.' awa:kithah
    d.bloodlump11preverb
      d.' distributivebe scattered3
     
    67.a.a:kiʔí:rakhanna:kiʔickhité:snare:he:hárih
    b.Suddenlyhe peeked over the edgeof the creek
    c.a:ki-ʔi:rakhar-r a:ʔkiʔicka
      c.' hitahishana-re:R-ha:-yiha-hirih
    d.2411face, instrumental
      d.' 21952
     
    68.a.niya:rhiʔi:rika:wírih.wéraʔchiyaré:sirih
    b.Where the branch hung down over it.It seemedin plain sight
    c.na-ya:k-ri-ʔi:ri-ka:wi-hirih wéraʔchiyaré:sirih
    d.11-50-50-42-51-1128
     
    69.a.kirikiyakirhare:sʔi,hinniʔ
    b.They were deep in the water,and
    c.kirikiyakir21
      c.' ha: re:hisʔihinniʔ
    d.deep, intensive21preverb
      d.' 13538resultative
      d.' 16
     
    70.a.hi:ríka:ʔi:ye:hakwithaʔ."há:riʔ
      a.' iskiriheʔecaki!
    b.way offall the time they wereabove."He
      b.' is sitting in water!
    c.hi:raka:hiiyyiha
      c.' akwithaʔ ha:riʔiskiriha:
      c.' ʔicaki
    d.5622durative6426
      d.' abovethatexclmatory13
      d.' 2
     
    71.a.hí:raka:hiskirihí:keʔecaki!"niye:s
    b.way offhe is sitting down in!"child
    c.hí:raka:hiskirihi:ka
      c.' ʔicakiniye:s
    d.5670618
      d.' 238
     
    72.a.nire:rʔih."té:riya:h!"
    b.[it was] the plural."He better watch out;"
    c.na-iy-re:R-ʔi-hti-a:riya:h
    d.6462
     
    73.a.a:ʔákiciye:sʔakwa:ri,"háʔwi:ʔ
    b.He told his children,"OK.
    c.a:ʔa:kiuc
      c.' riye:sʔakwa:riháʔwi:ʔ
    d.132132
      d.' 3838tell13
     
    74.a.ika:ʔtiʔihiʔiski:cikiwiki
    b.rockthisyou all tie it around my neck
    c.ika:ʔtiʔihiʔi
      c.' skiʔucriki
      c.' wiiki
    d.rock25non-singular4
      d.' 4532back, neck; instrumental
      d.' 5042
     
    75.a.hinniʔhiʔiskiha:hanniwihi.
    b.andthrow me in the water.
    c.hinniʔhiʔis
      c.' kiʔha:hirahr-riwihi
    d.167444
      d.' 51313 (See also example 3-397.)
     
    76.a.ha:rí:h23hárahkeʔeckwisskwanaheʔecakírih."
    b.where he isthereI will go + arrivewhere he is sitting in the water."
    c.ha:riʔyihaharahkeʔe
      c.' twiss24wana
      c.' ha:ʔicakihirih
    d.70261521
      d.' 9arrive311
      d.' 13211
     
    77.a.í:ʔí:h!ikaʔaki:cíwa:cʔika:rikiwiki.
    b.Oh! Alas!They put a big rock around his neck.
    c.í:ʔí:h!í:kaʔa...ki
      c.' ucRiwa:cʔika:riki
      c.' wiiki
    d.interjection404040
      d.' 32307474
      d.' 5074
     
    78.a.a:ʔákiciye:sʔakwa:ri,"ha:sʔata:cʔa
    b.He told his children,"ifmanure
    c.a:ʔ-a-ki-uc-riye:s-ʔak-wa:riha:sʔata:cʔa
    d.73ifmanure
     
    79.a.wahácshiceʔerʔáskih
    b.when they come to the surface
    c.waʔhia:uc
      c.' rhi:caʔir
      c.' ʔaskih
    d.20conditional159
      d.' collective7153direction
      d.' 121
     
    80.a.wahí:cshiceʔeriya:skih
    b.When they are floating around
    c.waʔhiucr
      c.' hi:caʔiriyahr skih
    d.20795979
      d.' 7953 randomly21
     
    81.a.keʔesa:kʔi:kha:rʔné:rhirʔaská:hkaks
    b.You will knowthe buffalo intestine
    c.keʔesra:kʔi:kha:rʔ25
      c.' né:rhirʔaska:hkaks
    d.non-third person pluralknow
      d.' 630intestine
     
    82.a.waʔaracackaʔaskihhinniʔissiriʔ
    b.They have been cut openandthat kind
    c.waʔarartackaʔas
      c.' ikihinniʔissiriʔ
    d.20perfect79burst open
      d.' 7416that kind
     
    83.a.ke:ʔikiné:rhirʔasʔata:cʔa."haʔwi:ʔhíriwa:ʔ
    b.they will bebuffalo manure."OK.then
    c.keʔeikine:rhirʔas
      c.' ata:cʔahaʔwi:ʔhiriwa:ʔ
    d.1244630
      d.' 781319
     
    84.a.hiri:cʔika:ríkiwiskihhinni,hiraha:hanniwiskih
    b.They, tying a rock around his neckandthrowing him in the water
    c.hiʔnaiyuc
      c.' ika:rikiwiskih
      c.' hinniʔhiʔnaha:hanniwi
      c.' skih
    d.74116432
      d.' 74745021
      d.' 16741113
      d.' 21
     
    85.a.khiʔaswéraʔa:kihí:ko:teʔes
    b.poor thingI guesshe drowned
    c.khiʔaswéraʔa:ʔki
      c.' hi:ko:teʔes26
    d.22811
      d.' deep insidedie
     
    86.a.kíkʔi:shinniʔwá:cʔarʔa,"hí:ró:h!
    b.TurtleandSquirrel"Ha! Ha!
    c.kikʔi:shinni,wá:cʔarʔahí:ró:h
    d.21649interjection
     
    87.a.ariya:cʔiʔássi:sha:hanniwih!ariya:ciʔiʔassi:ssiyakʔaw."
    b.They threw their father in the water!They killed their father!"
    c.araiya:uc
      c.' ʔiʔassi:sha:hanniwihiariya:ci
      c.' ʔiʔassi:sriyakʔaw
    d.82643232
      d.' father1387preverb
      d.' 87kill27
     
    88.a.ka:kí:kiciwa:cʔirikiniye:shinniʔ
    b.Then they cried greatlychildand
    c.ka:ʔkiyaiy28ki
      c.' ucRiwa:cʔirikiriye:s
      c.' hinniʔ
    d.12641
      d.' preverb30cry38
      d.' 16
     
    89.a.wiʔiyacʔasa:sko:raraʔe:ya:k
    b.Mrs. Coyote
    c.This name for Coyote's wife was translated 'female dog with stiff
    d.hair on the back of the neck', but attempts at analysis to verify
     
    90.a.ka:khiʔáskiyakiʔicíʔiriki.
    b.poor thing was crying.
    c.ka:ʔkhiʔaskiyaki
      c.' uciʔiriki
    d.1221
      d.' 884188
     
    91.a.a:ki:cé:ʔero:ckwani:ckwakhárissah
    b.They leftgoing along
    c.a:ʔkiucaʔiriwac
      c.' wana-iy-uc-wakhahr-hisha-h
    d.1159depart
      d.' 311-64-59-58-19-3
     
    92.a.ni:ri:há:skih.ísaʔtikitawisʔi.
    b.mourningthusit is that way.
    c.naiyiri:ha:skih
      c.' ísaʔtikitawi
      c.' sʔi
    d.1164mourn21
      d.' thus91049
      d.' 868
     
    93.a.ka:ʔa:wakhárʔaskʔíta:ksí:ri:ha:ss
    b.There are timescoyotethey mourn
    c.ka:ʔa:wakhahrʔa
      c.' skʔíta:ksiiy
      c.' iri:ha::ss
    d.1111
      d.' 8347064
      d.' 92 generic
     
    94.a.híriwa:ʔ hi:wasʔa ní:ʔi(For a complete semantic structure diagram of this sentence, see example 3-369.)
    b.Thenthe very onesthey are
    c.hiriwa:ʔ hi:wasʔa naiy
      c.' ʔi
    d.19principal1164
      d.' 11
     
    95.a.keʔiyákicʔíʔassi:shí:ko:teʔesíkih.
    b.who drowned their father, they say.
    c.kaʔiya:ki
      c.' ucʔiʔassi:shí:ko:teʔes
      c.' ikih
    d.4064321
      d.' 32878585
      d.' 423


    Notes and Comments:

    1. hiʔiyas may be a bound root like 'follow' (3.3.2, D14), since it occurs with other motion verbs, or it may be a location (3.3.2, D7) like hita.

    2. Cf. Section 5.2, rule M3.

    3. Cf. Section 5.2, rule M3.

    4. Compare Chapter 5, rules W1 and w16.

    5. This is the location noun required by D8 in 3.3.2. See ex. 394 in Chpt. 3

    6. This might be a reflexive with an unmarked "possessive" but the need for it here versus its absence in 11 is unexplained.

    7. See Chapter 5, rule M7, position 19 (p. 225).

    8. Compare the formation of shoulder in example 11 and the discussion of instrumental body parts in Chapter 2.

    9. This vowel is truly a mystery; compare this form with others of the same verb in 20 and 22, where it is absent. Only the presence of the location marker characterizes 20 and 22 vs 19, yet nothing about these markers in other verbs causes parallel changes.

    10. See Section 5.2, rule M3.

    11. This is probably based on a variation of the root wakhahr 'be an activity; happen', but the exact composition is unclear.

    12. This quotation is really a song, though the speaker recited rather than singing the words in this story. The analysis of the prefixes in the first form of 33 is tentative.

    13. This is the only instance in any texts of this use of hiriwaʔ and I was unable to clarify it. Perhaps it is the conjunction 'then', meaning something like 'so that' here; perhaps it is another form like isaʔ, issiriʔ, etc. (see 5.2, m4 ), representing 'instrumental'.

    14. This is an error in the narration; cf. the next two sentences.

    15. The extra length in the middle of this word is for emphasis. Compare line 56.

    16. Compare line 38.

    17. These analyses are uncertain.

    18. Again, length is used for emphasis; cf. line 42. p. 267

    19. This verb is defective, occurring only in the indicative. It takes active subjects (tasé:riya:h 'you better watch out') and is also translated 'dare' but with the English subject of 'dare' unexpressed: tasé:riya:h 'I dare you' or 'he dared you'.

    20. Attempts to elicit other examples of this morpheme were fruitless; consequently 'lump' is merely a guess at a gloss.

    21. The identification of this morpheme is uncertain; it might be an additional indication of 'plural patient', or it might be 'portative', but that is unexpected here.

    22. The difference between hi:raka:h and hi:raka:h is uncertain.

    23. This sentence is discussed as example 47 in Chapter Five. Since that discussion was written, I have been wondering about (1) the difference between ha:riʔ (line 70 of this text) and ha:ri:h (here) and (2) rule T62 (Section 4.13) and its application to the analysis in Chapter Five of ha:ri:h as the location noun of rule D8. It now seems that ha:riʔ + yiha, as expected if rules D8 and T62 are both obligatory, would give ha:ri:h by regular phonological rules, thus confirming the analysis offered as the second alternative for example 5-47.

    24. The difference between hiss (59) 'arrive' and wiss 'arrive' sometimes seems to be that hiss means 'arrive there' and wiss 'arrive here'; but either morpheme can occur with either 'come' or 'go', and this meaning distinction does not seem to hold in the examples in this text. The difference between them is thus uncertain.

    25. This is my only record of this root. Perhaps it is a variation of iwakhahr 'think, know'.

    26. This verb root is a taboo word, never used of people and rarely used anywhere except in specialized compounds such as 'drown' (here) or kakicteʔes 'be thirsty' 'die from dryness'.

    27. The difference between ki (line 36) and this root is not clear.

    28. See line 65 for another instance of kiya-iy > kí:. The following is a free translation of this text; line numbers inserted here correspond to those used in the analysis above, although exact correspondences are occasionally impossible.