T

 

 

 

 

 

TABASCO  SAUCE nih'oube'eek  (pepper gravy)

 

 

 

TABLE bii3hiitoo, pl. bii3hiitoono; on, at  the table: bii3hiitoone'; on top of the table: teesiihi' bii3hiitoone'

 

 

 

TAIL  (be)tihii, pl. (be)tihiino; its tail: hitihii; bird's tail: hinookoo3; it has a tail (anim. subj.): hiitihiinit; it is wagging  its tail: niih'oowonneekoohut; it has a long tail: heeyoonineet;  it is running with its tail up: 3ii'ooneekooh(u)t

 

 

 

 

 

TAKE  I am taking it (inan. obj.): hiitenowoo; I am taking it (anim. obj.): hiiteno'; take it!: hitenoo; take it (anim. obj.): hitenin; I am taking him (her) with me, I am taking him (her) away: heetce3ixoho'; I am taking it away: heetce3ixotiinoo; I am taking it down (e.g., laundry): ceenenowoo; take it down!: ceenenoo; I will take it from you: heetniitenowuune3en; I am taking him (her) in: ceniiteno'; I am taking it off (anim.. obj., e.g., a tick): kooyeino'; I am taking it out (inan. obj.): kooyeinowoo; I am taking care of you: heneeteniihe3en; I am taking part in something: noohco'oonoo; I am taking a bath: tonousebinoo; I am taking it apart (inan. obj.): 3oowounowoo; I am taking it apart (anim. obj.): 3oowouno'; take it apart!: 3owounin (anim. obj.), 3owounoo (inan. obj.); I am taking a picture (photograph): woo3oninoo'oo3einoo; I am taking a picture of him (her): woo3oninoo'oho'; I am taking a picture of it: woo3oninoo'ootiinoo

 

 

 

TALCUM POWDER konoh'u3oo

 

 

 

TALE hoo3itoo, pl. hoo3itoono; he(e)teetoo, pl. he(e)teetoono; I am telling a tale: heneeteeteinoo; I tell tales (I am a storyteller): neeteeteinoo

 

 

 

TALK  I am talking: heneenetinoo; I was talking: nih'eenetinoo; they are talking to each other: heneeneti3eti3i'; I am talking to him (her): heneenet(i)3o'; I am talking to you: heneenet(i)3e3en; he (she) is talking to him (her): heneeneti3oot; talk to me!: heenetsi; talk to him (her)!: heenetsin; don't talk about it!: ciibeh'ii'eeneti; talk loudly!: beeseiti; he (she) is talking back: cee'eenetit

 

 

 

TALL I am tall: heeneihnoo, heenixonoeh(i)noo; he (she) is tall: heeneiht; he (she) was tall: nih'eneiht, nih'enixonoehit; it is tall: coo'o'uu3oo'; how tall is he, it (anim. obj.)?: tohuuciteih

 

 

 

TALLOW  niinen

 

 

 

TAME  it (anim. subj.) is tame: hiisiine'itiit; this horse is tame: hiisiine'itiit nehe' woxhoox

 

 

 

TAN  I am tanning hides: konooneniiinoo; it is tanned: niisihxohu'

 

 

 

TANGLE it is tangled (anim. subj.): tonoukutooceisi'; it is tangled (inan. subj.): tonouku3oo'

 

 

 

TAPE  tape measure: tekooceiyoo

 

 

 

TAPE RECORDER niibeikuu3oo

 

 

 

TAR  wo'(o)teencei

 

 

 

TARANTULA anim. noun; biisnih'oo3oo, obv. sg., pl., obv. pl. biisnih'oo3ouu

 

 

 

TARPAULIN  bee3o'ooti'

 

 

 

TARRY  I am tarrying: nenee3oneihinoo

 

 

 

TASTE  it tastes bad: wooxcoo', hoowuni'coot; it tastes good: nii'coo'; I am tasting something, it: beenoucetowoo; I am tasting it (anim. obj.): beenoucowo'; taste it!: benoucetoo

 

 

 

TAUT it is taut: nih'ooteeyooni'; (wire): niihooceise', (rawhide) niihoocei'oo'

 

 

 

TEA biiciixo (leaves); is there any tea in the pot?: koociice'eis biiciixo

 

 

 

TEACH  I am teaching: neeyei3eibeenoo; I am teaching you: neeyei3eihe3en; I am teaching him (her): neeyei3eiho'; he (she) is teaching him (her): neeyei3eihoot; teach me!: neyei3eihi

 

 

 

TEACHER  anim. noun; neyei3eibeihii, pl. neyei3eibeehiiho'; neyei3ei3eihii; I am a teacher: neeyei3eibeihiininoo

 

 

 

TEAR I am tearing it: tooteekuutiinoo; I am tearing it (anim. obj.): tooteeno'; don't tear it!: ciibehtoteekuutii

 

 

 

TEAR  I have tears in my eyes: biisiinooku'oonoo

 

 

 

TEASE  I am teasing you: conoo'obe3en, niicoo'obe3en; he (she) is teasing him (her): cenoo'uhoot, conoo'uwoot; he (she) teases (is a teaser): niicoo'utowoot; don't tease me!: ciibehcihcou'(u)wu; I like to be teased: noowootooxuuheenoo

 

 

 

TEDIOUS  it is tedious: ceniisiwoo3oo'

 

 

 

TEENAGER  anim. noun; teenager (male): honoh'(o)e

 

 

 

TELEGRAPH  to'oo3oo

 

 

 

TELEPHONE  woteikuu3oo; I am telephoning you: wooteikuutone3en; I am telephoning him (her): wooteikuutono'; telephone him (her)!: woteikuutonin; telephone me!: woteikuutoni

 

 

 

TELEVISION  ce'iskuu3oo (same as: MOVIE)

 

 

 

TELL he (she) is telling him (her) (something): niihii3oot; tell me!: cih'ei'towuuni, hei'towuuni

 

 

 

TEMPLE  (body part) hiniiite', pl. hiniiiteii

 

 

 

TEN  beteetox; (there are) ten cows: beeteetoxu3i' wookecii; (there are) ten arrows: beeteetoxei'i ho3ii

 

 

 

TEN SLEEP (Wyoming)  hoohootii'iini' (means: "where the trees are")

 

 

 

TENDER it is tender (sore): noo'oxoyoo'; he (she) is tender: hiisiine'itiit; tender meat: 3oo'oseinooti'

 

 

 

TENDON  3ei3, pl. 3eito

 

 

 

TENT cebtokoy, pl; cebtokoyono; 3ou'yokoy, pl. 3ou'yokoyono; in the tent: cebtokoyone'

 

 

 

 

 

TEPEE niiinon, pl. niiinono; 3ou'yokoy, 3owotokoy, pl. 3ou'yokoyono; my tepee: neyei'i; in the tepee: niiinone'

 

 

 

TEPEE FLAP pl. wonotonou'u (same as: "ears")

 

 

 

TEPEE LINER   hoksee3oo

 

 

 

TEPEE POLE anim. noun; hokoox, obv. sg. hokooxun, pl. hokooxuno'; my tepee pole: notokoox; his (her) tepee pole: hitokooxun

 

 

 

TESTICLE anim. noun; be3ees, pl. be3eesno'; my testicle: ne3ees; his testicle: hi3ees

 

 

 

TESTIFY  I am testifying: honoo3iteenoo

 

 

 

THANK I am thanking you: hohou hii3tone3en; I am thanking him (her): hohou hii3itono'; he (she) is thanking him (her): hohou hii3tonoot; thank him (her)!: hohou hii3tonin; thank you!: hohou

 

 

 

THANKSGIVING DAY hohouhuuniisi'

 

 

 

THAT  anim. inan., sg., pl. hinee; what's that?: heeyou hinee; that's a shirt: hinee nenee' biixuut

 

 

 

THAW it is thawing: honookuu'oo'; ice is thawing (melting): tee'ci'oo'; it is thawing (spring is in the air): xonooxo'oese'

 

 

 

THEN  no'(o)xoohohk, nee'ii'iihi'

 

 

 

THERE  hii3e', huu3e'; honohube' (away from here)

 

 

 

THERMOPOLIS (town in Wyoming, known for its hot springs); xonou'oo' (means: "smoky, steamy")

 

 

 

THICK it is thick: honookoyoo' (paper), co'ookoyooteenit (rope); coo'ookeehit, coo'ookeeyeiht

 

 

 

THIEF anim. noun; hebiitiihii, pl. hebiitiihiiho'; he (she) is a thief: heebiitiihiinit

 

 

 

THIGH becoo; my thigh: nocoo, necoo; on my thigh: nocoobe'; on his (her) thigh: hicoobe'; he (she) has big thighs: beneebeescoobeet; my thighs are aching: seneesesiino'ou'u nocoowo

 

 

 

THIN it is thin: kookouniisoo' (e.g., paper), heecesooceiht (rope); I am thin: wooxooneehinoo; he (she) is getting thin (losing health): wooxoonoo'oot

 

 

 

THING  heeyouhuu, pl. heeyoohuuho

 

 

 

THINK I am thinking: kookoh'u3ecoonoo; I am thinking of you: kookoh'eenebe3en; I am thinking of him (her): kookoh'eenowo'; he (she) is thinking of him (her): kookoh'eenowoot; think of me!: kokoh'eenebi; I think all the time: niiteco'onkookoh'u3ecoonoo; I am seriously thinking about it: beebiiiskookoh'eeneetowoo; I will think about it: heetkokoh'eeneetowoo; I think highly of him: beniiseenowo', coo'outeenowo', niinooteenowo'

 

 

 

THIRD the third cow: neneesi'owoot wookec; the third arrow: neneesi'owoo' neneesi'owoonoo' ho3

 

 

 

THIRSTY  I am thirsty: nookooyeinoo; are you thirsty?: koohenokooyei

 

 

 

THIRTEEN  neesiini', beteetox neesiini'

 

 

 

THIRSTY  neesoo'

 

 

 

THIS  nehe' (anim.), nuhu' (inan. and obv. sg., pl., and obv. pl.); this one: nehe'eenoh, nuhu'uunoh; what's this?: heeyou nuhu', he:'iii3o'u'u nuhu'; the chief sees this woman: neecee nonoohowoot nuhu'usein (obv.)

 

 

 

THOUSAND  beesbeteetosoo'

 

 

 

THREAD  wohoononook

 

 

 

THREAD  I am threading it: 3enei'eiyeinoo; thread it!: 3ei'einoo

 

 

 

THREATEN  I am threatening you: honooxube3en; I am threatening him (her): honooxuwo'; he (she) is threatening him (her): honooxuwoot, honooxubeit; don't threaten me!: ciibeh(cih)'ooxuwu; I am threatening you (physically): heneeneyeisihe3en

 

 

 

THREE neeso; it is three o'clock: neneesou'usi'; I have three horses: neneh'i3i' notonih'o'; three hundred: neeso beteetosoo'

 

 

 

THRESHING MACHINE 3o'oeyoo

 

 

 

THROAT  beitooo; my throat: neitooo; his (her) throat: hiitooo

 

 

 

THROB  my leg, arm is throbbing: no'oo3, neecet koo'ohuu'

 

 

 

THROUGH  3ookuuhu'; I am walking through something: xonookuseenoo

 

 

 

THROW  I am throwing it (anim. obj.) up: henihcikuu3o'; I am throwing it (inan. obj.) up: henihcikuutiinoo; I am throwing it (anim. obj.) down: honoowkuu3o'; throw me up!: hihc(i)kuusi; throw it (inan. obj.) away!: hoseikuutii; throw it (anim. obj.) away!: hoseikuusin; I am throwing things around: nonoo'oekuu3einoo

 

 

 

 

 

THUMB  bees3ee3oo; my thumb: nebees3ee3oo; his (her) thumb: hibees3ee3oo

 

 

 

THUNDER  anim. noun; boh'ooo; it thunders: neniitouht

 

 

 

THUNDERBIRD   boh'ooonii'eihii

 

 

 

THURSDAY  yeinnonooke'

 

 

 

TICK  anim. noun; hisi', obv. sg., pl., obv. pl. hisii

 

 

 

TICKLE  I am tickling you: hooxooxeene3en, honoonoxooxeene3en (repeatedly); I tickle him (her): nooxooxeeno'; he (she) likes to be tickled: noowoh'oxooxeeneiht; don't tickle me!: ciibehcih'oxooxeeni

 

 

 

TICKLISH  I am ticklish: hooxoehinoo

 

 

 

TIE  wo'ein (see: NECKLACE)

 

 

 

TIE  I am tying it: tonoukutiinoo; I am tying him (her): tonouku3o'; I am tying you: tonouku3e3en; he (she) is tying him (her): tonouku3oot; tie it!: toukutii; tie him (her)!: toukusin(ee); tie your shoes!: wohuukuhu; I am tying the dog to a tree: he3 tonouku3o' hohootii'

 

 

 

TIGER anim. noun; bexookee, obv. sg. bexookeen; pl. bexookeeno' (also refers to:  : mountain lion)

 

 

 

TIGHT it is tight: niih'oo'; I have tight pants on: nih'otooheenoo; my pants were tight: nonotoo nihnih'oo'

 

 

 

TIGHTEN  I am tightening it: niih'oo'ohowoo

 

 

 

TILL (until) honoot; wait till I come back: cowouwuhu honoot  ce'no'useenoohk

 

 

 

TIMBER  neeyeic; in the timber: neeyeicii(i)', hiikoo'

 

 

 

TIME what time is it?: tou'oxoo; it's time to eat: nee'eecxooyeinoo' nii'bii3hiitoni'

 

 

 

TIMID I am timid: niito'einoo; he (she) is timid: niito'eit; don't be timid!: ciibeh'iito'ei

 

 

 

TINDER  cih'oxuu, ciinohhuxoono

 

 

 

TINGLE  my leg tingles: beniiseeyou'oo' no'oo3

 

 

 

TINY it is tiny: teesookecouhu'; he (she) is tiny: hookeciihiht; he (she) is very tiny: teesookeciihiht

 

 

 

TIP OVER he (she) tipped over: nih'i3ecinoo'oot; don't tip over!: ciibeh'i3ecinoo'oo

 

 

 

TIPSY  I am tipsy: nii'ouwuhtinoo

 

 

 

TIRE  anim. noun; ko'einoohtoo, pl. ko'einoohtoono'

 

 

 

TIRED  I am tired: neneeteih(i)noo, neneetinoo'oonoo; I am tired from working: neneetoxuuninoo; I am tired from walking: neneetikotiinoo; I am tired from running: neneetikoohunoo; I feel tired: neneetouubeihinoo; I am dead (really) tired: henee3neeneetinoo'oonoo; I have made him (her) tired: neneetci3o', neneetokuuho'

 

 

 

TOBACCO  anim. noun; siisoowoo, obv. sg. siisoowoon

 

 

 

TODAY nuhu'uusi', hiiwoonhehe'  toh'uusiini'

 

 

 

TOE  bese', pl. bese'(e)no; my toe: nose'; his (her) toe: hise'

 

 

 

TOENAIL  anim. noun; wo'ox; obv. sg., pl., obv. pl. wo'oxuu; my toenail: no'ox; his (her) toenail: hi'ox; I am cutting my toenail: (no'ox) kou'koseisetinoo

 

 

 

TOGETHER  woohoniihi '; we are together: neniisneniino'; they are together: neniisnenii3i'; they are (lying) together (inan. subj.): wonoohonotei'i; I am joining them (inan.obj.) together: wonoohonenowoo; put it together!: woohnenoo

 

 

 

TOILET PAPER hebihoonoo'oet

 

 

 

TOMAHAWK  3oxoo; tomahawk lodge: hiice'eexowu'

 

 

 

TOMATO  anim. noun; yeino', pl. yeinouu

 

 

 

TOMORROW  nooke'ehk

 

 

 

TONGUE  bei3on, pl. bei3ono; my tongue: nei3on; his (her) tongue: hinii3on; my tongue is bleeding: bee'iini' nei3on; tongue of the shoe, moccasin: wohoo, pl. wohoono

 

 

 

TONIGHT  tece'iini'ehk, biikoo

 

 

 

TOOL  pl. niisi3oociiyoono

 

 

 

TOOTH  beici3, pl. beicito; my tooth: neici3; his (her) tooth: hiniici3; he (she) has sharp teeth: tooxu'ookuteet; he (she) is cutting his (her) first tooth: biixookuteet; I have a toothache: seesiinookutoo'oonoo; I am pulling out his (her) tooth: koo'ookuteeno'; he (she) is pulling out my tooth: koo'ookuteeneinoo; pull my tooth out!: ko'ookuteenih;  pull his (her) tooth out!: ko'ookuteenin; he (she) has teeth: hiiniici3it

 

 

 

TOOTHPICK  noonooc(o)hout, noonoocohuut

 

 

 

 

 

TOOTHY  hiiniici3iinoo' (means: "it has teeth")

 

 

 

TOP (toy) houusoo; my top: notouusoo; his (her) top: hitouusoo; I am spinning (whipping) a top: neniinisikohe' (nuhu') houusoo

 

 

 

TOP I am on top of something: honou3inenoo; on top: teesiihi'; on top of a hill: teesi'

 

 

 

TORMENT you are tormenting me: heihoowni'oxuuu; I am tormenting him (her): neihoowni'oxuuhoo

 

 

 

TORNADO  neyoooxet

 

 

 

TORRENT  torrent of water: noo'unoo'oo'; the sound of rushing water: heeteise'

 

 

 

TORTURE  I am torturing him (her): nonoononoxoo3iho'; he (she) is torturing me: nonoononoxoo3iheinoo; don't torture me!: ciibehcihnoononoxoo3ihi

 

 

 

TOSS I am tossing it up: heneeneihcikuutiinoo; I am tossing him (her) up: heneeneihcikuu3o'

 

 

 

TOUCH I am touching you (e.g., to get your attention): tenii'ene3en; I am touching him (her): tenii'eno', beeseno'

 

 

 

TOUCHY he (she) is touchy: ceniinowouhut; it is touchy (delicate): ceniinowouhuunoo'

 

 

 

TOUGH he (she) is being tough: noo3ikobeet; he (she) is tough (a tough person): niinoo3ikobeet; don't act tough!: ciibehnoo3ikobe; don't get tough with me!: ciibehcihnoo3ikowuutoni; tough guy: niih'oeht, noo3ikobeihii; it is tough (meat): bee3o'oseinoo'; it is tough (e.g., wood): tenei'oxoeht (anim. subj.), teneicoo' (inan. subj.) 

 

 

 

TOWEL  heih'eihoo, pl. heih'eihono

 

 

 

TOWN  howoh'oowu'; in town: howoh'oowuu'; I will see you in town: heetnoohobe3en woteeniihi'; I will be going to town (walking): heetwoteeseenoo

 

 

 

TOY anim. noun; hiinokotiit, pl. hiinokotiitono'; his (her) toy: hitiinokotiiton; his (her) toys: hitiinokotiitono (obv.)

 

 

 

TRACK   I am tracking him (her): noowuho'; he (she) is tracking me: noowuheinoo; he (she) is tracking him (her): noowuhoot

 

 

 

TRACK  he (she) has made tracks: nonooxeihit; I am leaving tracks: nonooxeihinoo; a track of something: nonooxeise'

 

 

 

TRACTOR   anim. noun; (niiniihen) ceebiseet

 

 

 

TRADE   I am trading with him (her): honooxeebiino'; I will trade with you: heetnooxeebiine3en; I am trading it (anim. obj.): honooxeebeihinoo

 

 

 

TRADITION   this is a tradition (that's the way they did it long ago): heeteenee'eestoo3i'

 

 

 

TRADITIONAL  our traditional way of life: heeteehetiine'(i)tiitoonin

 

 

 

TRADITIONALIST  he (she) is a traditionalist: nee3neeteyou'uuwut

 

 

 

TRADITIONALLY   heetee (refers to: in the old times)

 

 

 

TRAIL  nonooxoyoti', neenei3xootiini'

 

 

 

TRAIN anim. noun; heso'oonotii, pl. heso'oonotiiwo'; he (she) is on the train: teneexokut heso'oonotiibe'; I rode on the train: nihteexokunoo heso'oonotiibe'

 

 

 

TRAITOR  beihtouhuu

 

 

 

TRANQUIL  it is tranquil: koe'teisooo'

 

 

 

TRANSLATE  I am translating it: coowoo3itootowoo (narrating)

 

 

 

TRANSLATOR  anim. noun; cowoo3iteihii

 

 

 

TRANSPARENT  it is transparent: ciihkoyoo', ciihkoowu' (clear water)

 

 

 

TRAP  noyoot, pl. noyootno; I am setting a trap: nooyeinoo; set a trap!: noyei; I am checking my traps: niineyontiinoo nonoyootno'

 

 

 

TRAP I am trapping: nooyeinoo; I am trapping a beaver, beavers: hebes nooyoo3o', hebesii nooyoo3ouu

 

 

 

TRAVOIS  cebtoo'ook(u)3oo, pl. cebtoo'ook(u)3oono

 

 

 

TREACHEROUS  he (she) is being treacherous: beihhiinit

 

 

 

TREAT  I am treating him (her) well: niineeni'iho'; he (she) treats him (her) well: niineeni'ihoot; he (she) is not treating me well: neihoowni'oxuuhe'; he (she) treats him (her) well (as a rule): niini'ihoot; I am treating you (to a meal): nooh'oube3en; I am treating him (her): nooh'ouwo'

 

 

 

TREE  anim. noun; hohoot, obv. sg. hohootin, pl. hohoot(i)no'; on, in, a tree: hohooti', hohootii'; look for it in the tree!: notiitii hohooti': tall tree: heeneiht hohoot; short tree: too'ohuht hohoot; it (anim. subj.) is turning into a tree: hoohootiinoo'oot

 

 

 

TREMBLE  I am trembling: heehiinoo'oonoo, heehiikotiinoo

 

 

 

TRICKY  I am tricky: nenehtoneihinoo

 

 

 

TRINITY  neneesneniinoo' (means: "there are three in one")

 

 

 

TRIP  you may trip (fall): heebehceto'owoo

 

 

 

TRIPE  noo'oeeyoo

 

 

 

TRIPOD  neneeso'ohteenoo

 

 

 

TROT  the horse is trotting: woxhoox seeseisinoh(u)t

 

 

 

TROUBLE  he (she) is in trouble: ceteenowoot (also means: "accident"); something (somebody) is troubling me: neihoowni'oxuuhe'

 

 

 

TROUBLE-MAKER  ceece'ino3eihii  (a person who always causes trouble)

 

 

 

TROUSERS  wotoo

 

 

 

TROUT  anim. noun; kokounowo' (means: "narrow fish")

 

 

 

TRUCK  anim. noun; biino3eenotii, cebno3eenotii, pl. biino3eenotiiwo'

 

 

 

TRUE he (she) is a true Arapaho: henee3neeniinono'einit; it is true: hii3oobee'

 

 

 

TRULY  truly, it is a horse: hee3neeniihi' woxhoox

 

 

 

TRUNK  (container) (heebe3)ce'eiinox, pl. ce'eiino3o

 

 

 

TRUTH  I am telling the truth: hii3oobeinoo; tell the truth!: hi3oobei; tell me the truth!: cihouube'itoowuuni

 

 

 

TRUTHFUL  I am truthful: hii3oobeinoo

 

 

 

TRY  I am trying it: neeyei3itoonoo, neeyei3itiinoo; I am trying to eat: neeyeihbii3ihnoo; I am trying to talk: neeyeih'eenet(i)noo

 

 

 

TUBE  kokiy, kokuy

 

 

 

TUBERCULOSIS woxo'oot; he (she) has tuberculosis: wooxo'oot

 

 

 

TUESDAY  niisnonooke'  (means: "second morning")

 

 

 

TURKEY anim. noun; beescenee, obv. sg. beesceneen, pl. beesceneeno'

 

 

 

 

 

TURN I am turning around (while walking): ce'iineeseenoo, koo'eiseenoo;  I am turning around suddenly: ce'iineihcenoo;  I am turning: heniineeseenoo; I am turning it off (e.g., water): tonou'kuutiinoo (nec); turn it off!: tou'kuutii (nec); I am turning it on (water): niihkuutiinoo (nec); I am turning off the light: biih'inkuutiinoo; I am turning on the light: noh'oeseikuutiinoo; I am turning on the radio: ceesiskuutiinoo; I am turning off the heat: honootoneenowoo; turn in here (in a car)!: ceibihcehi

 

 

 

TURNIP  nonookuce'ee', pl. nonookuce'ei'i

 

 

 

TURTLE anim. noun; be'enoo, obv. sg., pl., obv. pl. be'enouu; turtle shell: bee3o'oubeet

 

 

 

TURTLE DOVE anim. noun; biiteih'ii, pl. biiteih'iiho'

 

 

 

TUSK heetooku3, heetookuto

 

 

 

TWEEZERS  ko'unbiisetneeyoo

 

 

 

TWELVE  niisiini', beteetox niisiini'; (there are) twelve cows: (beteetox) neniisiini3i' wookecii; twelve arrows: (beteetox) neniisiinou'u ho3ii

 

 

 

TWENTY niisoo'; (there are) twenty cows: neniisoo' nee'eetoxu3i' wookecii; twenty-one: niisoo' ceeseini'

 

 

 

TWICE  niis; do it twice!: niis nee'eestoo

 

 

 

TWILIGHT  biih'inou'oo'

 

 

 

TWIN  niissoo, pl. niissoono'

 

 

 

TWINE  (string) hotooneewohoononook

 

 

 

TWINKLE  the stars are twinkling: ho3o'uu ceeceeseinoo'oo3i'

 

 

 

TWIST  I am twisting it: ceeceibenowoo; I am twisting it (anim. obj.): ceeceibeno'; he (she) is twisting it (anim. obj., e.g., rope): ceeceibenoot; don't twist, it!: ciibehceceibenin; I have twisted my ankle: hii3oxko'oneenoo'oonoo

 

 

 

TWISTER  (tornado, dust whirl) neyoooxet

 

 

 

TWITCH  I am twitching: teesinoo'oonoo; don't twitch!: ciibehtesinoo'oo

 

 

 

TWO niis (in counting); (there are) two cows: ne'niisi3i' wookecii; (there are) two arrows: neniise(i)'i ho3ii; two and two is four: niis noh niis woohoniihi' ne'yeinnei'i; it's two o'clock: neniisou'si'; two hundred: niis beteetosoo'

 

 

 

TYPE  I am typing: cih'o3onkuu3einoo

 

 

 

TYPEWRITER  cih'o3onkuu3oo