F
FACE betooxebio', hooxebio'; my face: netooxebio',
notooxebio'; his (her) face: hitooxebio'; I am covering my face (and head):
nenii'eininoo; I am uncovering my face: konooni'eininoo; I have a short face: too'uu3ii'einoo; I
have an ugly face: wootoxoowu'einoo;
I am face to face with a grizzly: neneeneiito'ono' nonookuneseet; we are
staring in each other's face: neneeyeite'eekuuno'; I am lying face up:
honoo3i3insinenoo
FACE I am
facing him (her): yenii3e'eekuunoono'; it is facing (in some direction):
hee3e'eeku'; he (she) is lying and facing (in some direction): hee3e'eisi'
FADE it has
faded, it is faded: nonooketee', nonookotee'; my shoes are completely faded:
nowo'ohno henee3neenookotei'i; it
has faded (turned white) by being in water: nonooko3oowookoonee'
FAIL he (she) failed to come: beebiis nih'etno'useet; he
(she) is failing (in health, getting thin): wooxoonoo'oot; he (she) is failing
(in school): heneeneitooxunoo'oot
FAINT I
faint (I have fainting spells): niiwowouno'oonoo; he (she) has fainted: nihnenou'noo'oot, neecinoo'oot; don't
faint!: ciibehwoowounoo'oo
FAIR it is
fair (weather): nii'iisoooti'; he (she) is fair: xonouubeiht (impartial),
(hi)hoownehtoneih (does not cheat)
FAITHFUL he is faithful to his wife: nookoneeneenowoot
hiniin; he (she) is faithful (member of a church): nookonoonbeteenitoot
FALCON anim.
noun; heeyei (see: HAWK)
FALL (autumn) ceenkoo' (means: "leaves
falling"), tooyouni'; fall is arriving: tooyouno'oo'; when it is fall:
toyouni'ehk
FALL I am
falling (down): ceensinenoo; you are falling: ceensinen; he (she) is falling:
ceenisi'; they are falling: ceensi'i; it (inan. subj.) is falling: ceenise';
they (inan. subj.) are falling: ceensei'i; I fell: nihcensinenoo; don't fall!:
ciibehcensii; I am falling again: cee'censinenoo; I am falling down (from a standing position):
hooninoo'oonoo; I am falling (by tripping): too'sinenoo; the leaves are
falling: ceenkoo'; snow is falling: beneeci'
FALSE he
(she) is telling something false: ceeyootowoo3iteet; this story is false:
ceeyotobee' nuhu'oo3itoo; false teeth: ceyotowbeicito (pl.),
ceyotowwuunihbeicito
FAMINE
heesnootiini'
FANCY it is
fancy (inan. subj.): honoosoo'
FAR
beebei'on, ciisiihi'; I am far away: ceniixokunoo; I was far away:
nihciixokunoo; it (inan. subj.) is far away: ceniixootee'; how far is it?: tohuucixootee
FAREWELL
farewell!: heetihniini'cowo'oon (sg.), heetihniini'cowo'oonee (pl .)
FARM he (shoe) is farming: ceeniinouut; he (she) farms (is a farmer):
niiciinouut
FARMER anim.
noun; ciinouhuu, pl. ciinouhuuho'
FART I am
farting: ceneet(i)noo; don't fart!: ciibehceeti
FAST I am fast: heeso'oonoo; I have fast reflexes: heesiinooteihinoo; we heard that he
(she) is a fast runner: nihniitobeeno'
toh'eso'oohok; I am walking
fast: niih'ineeseenoo; I am flying fast: niih'ineenihtohunoo; I am swimming
fast: nih'ineenouwunoo; I am eating fast: noohohoobii3hnoo; he (she) is the
fastest of them: neneenit ceebe'eineso'oot; fast horse: heso'oonoox; fast car
(wagon): heso'oonotii; he (she) is the fastest: noneenit ceebe'eineeso'oot;
faster!: cebe'eineesiikoohu
FAST I
am fasting: nookooyeinoo (same as: THIRSTY); (practice of) fasting: nokooyoot;
place or lodge where one fasts: nokooyoowu'; fast!: nokooyei; he (she) is said
to have fasted for four days: yeiniiis hee'ihnokooyei
FASTEN I am fastening it: nooto'ohowoo; fasten it (zip it
up)!: hoxkuhu
FAT niinen,
kooxceeyoti' (in meat)
FAT I am
fat: kooxceiinoo, heniisooowunoo, kooho'oowunoo; I am very fat: teeskoxceinoo;
my wife is fat: kooxceiit netesih'e; I see a fat buffalo bull: nonoohowo'
kooxceiit heneecee; he (sheds) fat because he (she) eats
too much: kooxce'iit
tiihoowuhnooototeeet; fat
person, fat animal: kooxceiit
FATHER anim.
noun; my father: neisonoo; voc. neixoo; his (her) father: hiniisonoon (obv.); I
am your father: neneeninoo heisonoo; you are my father: neneenin neisonoo; he
is my father: noneenit neisonoo; that is his (her) father: hinee neneenini3
hiniisonoon; where is your father?: teeteehehk heisonoo, toot heisonoo; is your
father at home?: kooheisonoo hentoo hito'oowuu; Our Father (refers to: creator addressed in prayer): heisonoonin
FATHER-IN-LAW
anim. noun; my father-in-law: nesi3e
FATIGUE I am fatigued: neneetoubeihinoo, neneeteihinoo; I
am fatigued from walking: neneetikotinoo, neneetikoohunoo
FATSO anim.
noun; kooxceiit
FAVOR he (she) asked me a favor: nih'o3i'eebeinoo; I am
asking him (her) a favor: hoo3i'eewo'; will you do me a favor?:
keetcoo3i'eebe3, kooheetcoo3i'eebe3
FAVORITE this is my favorite horse: nehe' neneenit
notonihi' niiciikoxtonounooo
FEAR I fear
him (her): heniixo', (always) niixo'; he (she) fears his (her) father:
heniixoot hiniisonoon; I fear mountain lions: niixouu bexookeeno'; don't fear
me!: ciibehcih'iisi
FEATHER
anim. noun; biii, pl. biino' obv. sg. biiin; black feather: wo'teenbiii;
white feather: nookbiii; eagle feather: nii'eihii hinookuuno (obv.); I have
feathers on my head: hiinookuuninoo
FEEBLE I am
feeble (not strong): neihoowtei'eih; he (she) is feeble: howtei'ih,
heetebinouhuunit (poor)
FEED she is feeding her child: hooxowoot hiniiisoon; he
(she) feeds them: nooxowoot; he
(she) is feeding me: nooxobeinoo; they came to feed me: nihno'ooxowu3i'
FEEL I feel something: beniisi3einoo; I feel him (her)
(because I am blind): beniisiho'; I feel it: beniistiinoo; I feel bad:
wooxouubeihinoo; I am feeling around for something (hurriedly):
nonoonotikuu3einoo; I don't feel well (mentally): neihoowuni'i3ecoo; don't feel
bad!: ciibehciini'i3ecoo
FEMALE
(human) hisei (anim. noun; woman); female animal: hoxehisei
FENCE
nii3oxoeyoo, pl. nii3oxoeeyono; I am building a fence: nenii3oxoeyeinoo
FENCE POST
3i'ookuu3oo
FEVER I have fever: heesxuhu'inoo; I had fever:
nih'esxuhu'inoo
FEW few
plums: beenhehe' beesibino; right now there are few people here: hiiwoonhehe'
howoo3eeno' hineniteeno' hiit
FIELD
hee3ei'oxoeeni'
FIFTEEN yoo3oniini', beteetox yoo3oniini' (older form);
there are fifteen cows: yonoo3niini3i' wookecii
FIFTH the
fifth cow: yonoo3oyo'owoot wookec; the fifth arrow: yonoo3oyo'owoo' ho3
FIFTY
yoo3oyoo'
FIGHT I am fighting: bonoo'einoo; I fight (now and then):
niiboo'einoo; don't fight me!: ciibehcihbooxu
FILE (for
nails, metal) honoo'ohu', pl. hono'ohu'u; (filing cabinet) 3eiyoo, pl.
3eiyoono; they are walking in single file: neniiteisee3i'; they are riding in
single file: neniiteiniikohei3i'; they are (arranged) in single file:
neniitei'oo3i'
FILE I am
filing papers: niibebiis3einowoo nuhu' wo3onohoeno
FILL I am filling it (inan. obj.): heniixoxonotiinoo; I
am filling it (anim. obj.): heniixoxo'noho'
FILM
ce'iskuu3oo, pl. ce'iskuu3oono (film projector, film, etc.)
FILTHY I am filthy: wootoxoobeihinoo, nonootoxeihinoo; it
is filthy: wootoxoobee'; my house is filthy: noto'oowu' wootoxoobee'; I am
using filthy language: wonoowoseinoo; don't talk filthy!: ciibehwoowosei; don't
you ever talk filthy!: ciibeh3o'woowosei, ciibeh'iiwoowose'i
FINANCE OFFICER ce'eiyeihii
FIND I have found him (her): benii'iiho'; I have found it
(anim. obj.): benii'ino'; I have found it (inan. obj.): benii'inowoo; I will
find him (her): heetbii'iiho'
FINE that's fine: nii'iini, nee'eesoo'; I am fine, it's
fine with me: nii'iini neneeninoo
FINGER hi3ee3oo, pl. hi3ee3oono, wohou3ee3oono; little
finger: heces3ee3oo; my little finger: neteces3ee3oo, neces3ee3oo
FINGERNAIL anim. noun; wo'ox, pl. wo'oxuu; his (her)
fingernail: hi'ox, hi'oxuu (obv.)
FINISH I am
finishing it: benee3tiinoo; I have finished it: heniistiinoo; I will finish the
story tomorrow: nooku'ehk heetbeetoo3iteenoo
FINISH he (she) is putting a fine finish on the surface
of something: noohokoskutiit, noho'koskutiit
FIRE sitee, pl. siteeno; in the fire: heetohkohooxoe'; I
am starting a fire: cee33e3eeyeinoo; start the fire!: ce33e3eeyei; a
well-burning fire: koohooxee'; I
am putting out a fire: nootoneenowoo, (with water) honootookoonotiinoo; (by
beating) nootonooheinoo; put out the fire!: hootoneenoo; don't put out the
fire!: ciibeh'ootoneenoo; the fire is burning out: honootonoo'oo'; a person who
maintains a ceremonial fire: wottoneihii
FIRE
he (she) is fired (done
away with): konoutoneiht
FIRE EXTINGUISHER hootonookoono3oo
FIREFLY
anim. noun; noh'oeeseihihi', pl. noh'oeeseihih'o'
FIREMAN
anim. noun; hootonookoono3eihiii, pl. hootonookoono3eihiiho'
FIREWOOD
bexo
FIRST he
(she) is the first: neniitowo'oot; it is the first: neniitowootee'; first of
all....: neniitowun; he (she) is the one walking first in line: neniitobeeet
FISH
anim.noun; nowo', pl. nowou'u,
neb (old word); big fish: heebe3nowo'; little fish: hecesnowo',
cihi'nowo' (minnow); the fish are spawning: nowou'u ceeniisei3i'; fish eggs:
nowouunoono
FISH I am
fishing: nooyeinoo; I will fish: heetnoyeinoo; I fish (as a hobby):
niinoonoyeinoo
FISHER(MAN)
anim. noun; noyeihii, pl. noyeihiiho'
FISHHOOK
noyoot
FISHING GEAR
noyootno; my fishing gear: nonoyootno
FISHING POLE
noyoot, pl. noyootno
FIST I am
clenching my hand into a fist: coo'ohoenoo; he (she) made a fist of his (her)
hand: nihco'ohoeet
FIT I am
fit: nii'einoehinoo, tenei'einoehinoo
FIT
they fit each other (they are well matched): teneeko'oneti3i'; he, it
(anim. subj., e.g., a horse) fits
you: teneeko'onein; it (inan. subj.) fits me (I fit it): teneeko'owoo
FITS he
(she) is having fits: beneebeinoo'oot (also of a car that is about to break
down); he (she) is experiencing (fainting) fits: woowounoo'oot
FIVE yoo3on; there are five cows: yonoo3oni3i' wookeci;
five arrows: yonoo3onei'i ho3ii; it is five o'clock: yonoo3one' noo'xoo'
FIX I am fixing it: beebiistiinoo; I am fixing my watch:
beebiisiho' nete'eyoo; fix it!: (cih)bebiistii; come and fix it: cihwonbebiistii
FLAG niiwohoe, pl. niiwohoeeno; the flag is up: honoute'
niiwohoe the flag is waving: niiwohoe nooh'oobeese'
FLAME it is
flaming high: coo'oute3ee'
FLAP tepee
flap: wonotono', pl. wonotonou'u (ear)
FLASHLIGHT noh'oeseikuu3oo, pl. noh'oeseikuu3oono
FLAT it is flat: see'ee', pl. see'ei'i; the ground is
flat: soo'o'bee'; I am flat-chested: sei'siceinoo
FLATHEAD
anim. noun; kookee'eit, pl. kookee'ei3i'
FLATIRON
be3e'xoh'oe, pl. be3e'xoh'oeno
FLAT PIPE
anim. noun; se'iicooo
FLATTEN I am
flattening it: see'enowoo
FLEA anim.
noun; betei, pl. beteiwo', obv. sg. beteiw; my flea: netei
FLEE I am
fleeing: took(o)hunoo; he (she) is fleeing: tookoh(u)t, (in fright)
nonooteseiit; when he (she) saw me, he (she) fled: tihnoohobeinoo nihtokoh(u)t;
don't flee!: ciibehtokohu
FLESH 3ebex
(flesh next to the hide)
FLINT
woosoo3 (also: arrowhead), ceheeseinoh'onookee
FLOAT it floats (by): coowou'oo', niinou'oo'; I am
floating (in a boat): coowou'oonoo
FLOOD noo'unoo'oo' (rising waters); it is flooded:
neeneetoowu'; it is flooding over: nonoonoo'oowu'oo'
FLOOR
see'3iixohu'
FLOUR
3o'ohoe(e)no, 3o'ohoeno
FLOW
it is flowing (water): coowoowo'oo' (nec); it (water) is flowing
(running) through: nec ceebinoo'oo'
FLOWER
cee'ese'einoo', pl. cee'ese'einou'u; I am picking a flower: koo'unowoo cee'ese'einoo'; flowers are growing here:
cee'ese'einou'u nenii'ou'uhiit
FLUTE niitou3oo, pl. niitou3oono (also means:
"whistle"); I am playing (a flute or another wind instrument):
neniibeikuu3einoo, neniibei'eikuu3einoo
FLY (insect)
anim. noun; noubee, pl. noubeeno., obv. sg. noubeen
FLY I am flying (by): ceebih'ohunoo, (around)
heniinih'ohunoo; I fly (regularly): niicebih'ohunoo; fly away!: cessih'ohu; I
am flying up: henihcih'ohunoo; I am flying down: ceneenih'ohunoo; I am flying
high: coo'ou3ih'ohunoo
FOAM ciitee
FOG
be'enoo (same as: TURTLE)
FOGGY it is
foggy: bee'enouni'
FOLD I am folding it: neniisiitoonowoo; it is folded:
neniisiitoni'; it is lying folded: neniisiitose'; fold your bedding: noono'enoo hotouwo; I am folding my
bedding: nonoono'enowoo notouwo; I am folding it in half: tonouseenowoo; fold
it again and again!: tootouseenoo
FOLLOW I am
following him (her): too3iho'; I am following (tracking) him (her): noowuho';
he (she) is following me (is behind me): too3iheinoo; I am following it:
3onookutiinoo; I follow last: 3onooko'oonoo
FOLLOWER
anim. noun; 3ooku3eihii, pl. 3ooku3eihiiho'; followers of a religion:
hiito3io'no'
FOOD bii3lb, pl. bii3iwo; my food: nebii3(i)wo; animal
food: hibii3iininoo (their food); he (she) is giving me food: hooxobeinoo
FOOD POISONING
nohkuu3ono3oo
FOOL I have fooled you: heniisehtonihe3en; I am fooling
him (her) (by talking): nenehtoniwo'; don't fool me!: ciibehcihnehtonibi
FOOL (foolish person) hoohookee, pl. hoohookeeno';
hoheis, pl. hoheisii
FOOLISH he
(she) is foolish: hooheisiinit, hoohookeenit; I do foolish things:
noonoheisiitoonoo
FOOT (also means: LEG) wo'oo3, pl. wo'ooto; my foot:
no'oo3; his (her) foot: hi'oo3, I have big feet: beneeseihteenoo; I have small feet: heeceseihteenoo
FOOTPRINT he (she) has made footprints: nonooxeihit; he
(she) left footprints: nihwonootooxeihit
FORCE I am forcing him (her) (to do something)
niihi'neetono'; I am forcing him (her) to eat: heneenesih'iibii3ihiino';
don't force me!:
ciibehcihnihi'ineetoni
FOREFINGER
3iihoho, pl. 3iihoono
FOREHEAD co'ou'oo , pl. co'ou'oono; my forehead: noco'ou'oo; in the middle
of my forehead: noso'ou'oone'
FOREHEAD BAND co'ouu'eiiteen (refers to:
early Northern Arapaho band)
FOREST
neeyeici'; in the forest:
neeyeicii'
FOREVER
3ebteco'oniihi', 3ebcii3o'bee3iihi'; I will love him (her) forever:
neetniihow3o'cinbixoo3oo
FORGET I forget (I am forgetful): niinoononih'inoo; I
have forgotten: noonih'inoo; he (she) forgot: nihnonih'it; I am forgetting you,
I have forgotten you: noonih'ii3itone3en; I have forgotten it:
noonih'ii3itowoo; don't forget it!: ciibehnonih'i; don't forget me!:
ciibehnonih'ii3itoni
FORGIVE
I am forgiving it: heetceibenowoo ceniinii'oo' (means: "setting it
aside")
FORK two-pronged (e.g., in a tree): neniisouni';
three-pronged (pitchfork): neneesouni'; fork (to eat with): yeneeyouni'; fork
(to pierce with), koktoo'ohwoot; fork
(confluence of streams): heetwoohoninoo'oo'
FORKS (where
the rivers meet) noono'wuu', heetnoono'wuu' (early Arapaho camp)
FORT
beniino'oowu' (means: "soldier house")
FORT FETTERMAN
ciiko'ooto'oowu' (means:
"stingy building")
FORT ROBINSON (Nebraska) nooko'oowu' (means: "white building")
FORT WASHAKIE
ce'eyeino'oowu'
FORTY
yeiyoo'
FORWARD he
(she) is moving forward: niiceiwo'wuuseet
FOULMOUTHED
person who is foulmouthed: wooxeti'
FOUND-IN-GRASS
title of a traditional tale and the name of the main character in it:
bii'oxiyoo
FOUR
yein; there are four cows: yeneini3i' wookecii; there are four arrows:
yeneine'ii ho3ii; it is four
o'clock: yeneine' noo'xoo'; four
days: yeiniiis
FOUR HILLS OF LIFE
yeneini3i' 3o3outei'i
FOURTEEN
yeiniini', beteetox yeiniini' (older form)
FOURTH
the fourth cow: yeneini'owoot wookec; the fourth arrow: yeneini'owoo'
ho3
FOUR-WHEELED VEHICLE niibeistei'nii'ihit
FOX nouu
(sg. and pl.), beexou
FRAIL I am
frail (not strong): neihoowtei'ei; he (she) is frail: hoowtei'ei (not strong); it is frail (not strong)
(inan. subj.): howtei'oo
FRANKFURTER (pl.) 3ooxuh'o
FRAY it is frayed (anim. subj., e.g., rope):
cenee'ooceiht; it is frayed: cenee'ee'; my shirt is frayed: cenee'oti'
nebiixuut
FREEZE it is freezing: nii'o3inoo'oo'; the water is
frozen: nii'ote' nec; they freeze food: niini'o3isetii3i' bii3iwo; he (she) has
frozen to death: neneeto3i'; my car has frozen (will not start): neneeto3i'
nototii
FREIGHT TRAIN cebno3enotii (also: truck)
FRESH fresh
(new) apple: wonooyoo' bee'ice'ee
(see: NEW)
FRIDAY
neh'eheiniisi' (means: "slaughtering day"); yoo3onnoke'ehk
(means: "when it is the fifth day")
FRIEND
beiteh'ei; my friend: neiteh'ei (male speaking); his (her) friend:
hiniiteh'eiho (obv.); my friend: noto'u (woman speaking); pl. noto'uho'; my
girlfriend: noto'u (woman, speaking of a woman); my boyfriend, girlfriend
(sweetheart): nebii'o'oo, pl. nebii'o'oono'
FRIENDLY I
am being friendly: teeteeseihnoo; he (she) is very friendly:
henee3neeteeteeseiht; be friendly!: teeteeseihi
FRIGHTEN I
frighten you: neneihe3en; you frighten me: neneihin; don't frighten me!:
ciibehneihi; did I frighten you?: kehneihe3, kooheihneihe3
FRINGE it is
fringed: heeyooxu', ceehnoocei'oo
FROG anim.
noun; nooxobe', pl., obv. sg. and pl. nooxobei'i
FRONT in
front of: hee3e'eitee'; there is a dog in front of my car: he3 heentoot
hee3e'eekuut nototii
FROWN I am
frowning: 3ooxoni'ei'oonoo (looking angry); he (she) is frowning (making
faces): heneesi'ei'oot; he (she) is frowning( looking sad): teneen'ei'oot
FRUIT
biinehe' (refers to:
any small fruit, e.g., a cherry), pl. biinoh'o; biibinoot, pl.
biibinootno; eat the fruit (off the bush, tree)!: biibinee
FRUSTRATE I am frustrated (e.g., from having waited a
long time): heeneebinoo'oonoo
FRY I am frying potatoes: hooceinoo cee'e'iti; I am
frying bread coo'ceinoo; I am
frying it (meat): hoocootowoo (hoseino'); I a frying it (anim. obj.):
hoocoo3o'; fry it!: hocei
FULL it is
full: heniixoxonee'; full moon: heniisei3e' biikousiis
FULL-GROWN
it is a full-grown horse: heniisii'oot woxhoox
FUNNY he
(she) is funny: noonoxoo3eit, noonoxooo3itoot; I am doing something funny (or
inappropriate): kootowuttoonoo
FUR it
(anim. subj.) has fur: coo'oneet; fur coat: biisbiixuut
FURRY it (anim. subj.) is furry: coo'oneet
FURNACE
sitee
FUSSY he (she) is fussy: konoo'owooteiht; don't be so
fussy!: ciibehkonoo'owooteihi; this baby is fussy: ceniini'eineetiit nehe'
tei'yoonehe'