B
BABBLE
he (she) is babbling: ceeyoubeet;
he (she) is talking foolishly: ceeyoubeiht
BABY anim. noun; tei'yoonehe' (small child); when was
your baby born?: hihtou'ucebiihoo heniisoo, hihtou'ucenis heniisoo,
hihtou'ucenis hetei'yooniib
BABY-SIT I
am baby-sitting (watching small children): tooyoohowo' tei'yoonoho'; I will baby-sit him (her), your child: heetnoonoyoohowo'
hetei'yooniib (means: "watch over, guard")
BACHELOR
hoowuuniin (see: SINGLE)
BACK (upper
rear part of the human body (someone's) back: wokooo, pl. wokoowo; my back:
nokooo; on your back: hokoobe'; on his (her) back: hikoobe'; my back is aching:
heesowowutiinoo nokooo; I am carrying him (her) on my back: 3enei'eikoho'; back
of my hand: nokoow3ee3oo; on the back of my hand: nokoow3ee3oone'; I am packing
something on my back: hiiniinooxunoo; he (she) is carrying someone on his (her)
back: 3enei'eiiwoonuht; I am carrying a baby on my back (in a blanket or on a
cradleboard): 3ene'i'eikoho'; I am lying on my back: honoo3i3insinenoo; lie on
your back!: hoo3i3insii
BACK come
back!: cihce'isee; cihce'eis; run back!: cihce'koohu; he (she) is walking back
and forth: honiince'iseet, honiince'kooxuuseet; he (she) is running back and
forth: niince'tokooxuukoohut
BACK I am
backing up (in a car): hoosei3koohunoo
BACK UP back me up!: nonoonowuuni
BACKBONE (someone's) backbone: wototooe, pl.
wototooe'ono;
your backbone: hototooe
BACKFIRE hoosei3koe'etee' (for a car or gun) (means:
"popped back")
BACKGROUND
hoseii3iihi' cenih'ciinonoone'iyeiit (a person's jobs, experience, etc.)
BACKHOE
nooxce3oo
BACKTALK
cee'eenetiit
BACKTRACK he (she) is backtracking: hosei3nowuht
BACKWARD hosei3iihi'; I am falling backward (from a
standing position): honoo33i3ninoo'oonoo; I am falling backward (off
something): honoo3i33incensinenoo; I am walking backward: hooseitiseenoo; I am
running backward: hoosei3koohunoo
BACKWARD he (she) is backward: (a person who is shy,
awkward): benee3ohouht
BACKWOODS
niicebe' heetno' heyeicoo'
BACKYARD
nee'eeteebe' ho'oowu'
BACON
nih'oo3ouwox; fry some
bacon!: tecxoh'un nih'oo3ouwoxuu
BAD(LY) wooxees (bad woman); he (a man) is bad: wooxeiht:
I am bad: wooxeihinoo; he(she) is bad: wooxeihit; I am being bad (I am doing a
bad thing): wooxutoonoo; I am repeatedly doing a bad thing:
wonoowoxutoonoo; I am bad by
nature: niiwoowoxutoonoo; it (inan. subj.) is bad: woosoo', hoowni'oo (it is not good); it (inan.
subj.) tastes bad: wooxcoo', hoowni'coot; things are going badly for me:
hoowneeni'iini neneeninoo; I am in a bad mood: neihoowni'owooteih
BADGER anim.
noun; woh'ooo', pl. and obv. sg. and pl. woh'ooo'uu
BAG ce'eiinox, pl. ce'eiino3o (refers to: bundle or
purse); rawhide bag:
ho'uwoonox; paper bag: ce'eiiyooo,
pl. ce'eiiyoono'; ce'ee3oo, pl. ce'ee3oono; soft bag: seneeyoo' ce'eixoo
BAIT
ho3hii3o; they use bait:
niibiiho3ihee3i'
BAKE I am
baking bread: coo'cooneeenoo
BAKING POWDER nisonoxo'oe
BALD he is
bald: heeteseh'eit; biihtese'eit, biihte'eihoot, heetese'eit; he is getting
bald: hiitese'eixoot
BALD EAGLE anim. noun; heetesee'eiit, heeceseee'eit
BALE
(bundle, as of hay) beenookuhu', pl. beenookuhu'u
BALL anim. noun; kokoh'owooo, kokoh'owooo obv. sg.
kokoh'owoon, pl. kokoh'owoono'; my ball: nokokoh'owoo; his (her) ball:
hokokoh'owoon; big ball: heebe3kokoh'owoo; I am playing ball: kookoho'ohwoonoo;
children are playing ball: kookokoh'ohwoo3i' tei'yoonoh'o'; I am playing with a
ball: heniiinikotiinoo huu'uuhu' (hii'iihi') kokoh'owooo
BALL BEARING
anim. noun; ceeteyeiht bei'ci3einiini (metal marble). pl. ceeteyehei3i'
bei'ci3einiini
BALLOON
pl., niiciitohu'u
BALLOT
beseiyoot
BAMBOO
niice'oe'niinou'u, cenii3ise'
(refers to: any grass with jointed stems)
BANANA
hiiniinsiinoo', pl. hiiniinsiinou'u (means: "horn-shaped"),
noohousoo', pl. noohousou'u (means: "it is curved"); niihooyoo'
(means: "it is yellow")
BAND they
are banding together: wonoo3oksee3i'
BANDAGE
niise'eic, niise'eicno; I am bandaging it: neniisenowoo; bandage it!:
niisenoo; bandage it for him!: niisenowuunin(ee) (means: "wrap it")
BANDANNA
niise'eici, pl. niise'eicino; wo'ein (necklace)
BANDIT he
(she) is a bandit: heece'eicit
BANISH (shun)
he (she) is being banished: kouutecneihtiit
BANK (financial institution) bei'ci3eyo'oowu' (means:
"iron, or money house"); I put my money in the bank: niiciinenowoo
nebei'ci3eiwo bei'ci3eyo'oowuu'; (rising ground bordering a body of water)
hoxtoono'; I am sitting on the bank: 3ii'okunoo (teesiihi') hoxtoonou'u'
BAPTIZE he (she) is being baptized: beteentouse'eiht; I
am baptizing you: beteentouse'ne3en; he (she) is, baptizing him
(her):beteentouse'enoot; baptize me!: beteentouse'(e)ni (means: "sacred washing of
hair")
BAR
benoheino'oowu' (place where drinks are served)
BARBECUE
hohtoxkuuhuut
BARBER anim. noun; nii3iiyoheiit, 3iiyoheihii, pl.
3iiyoheihiiho' (also: sheepshearer)
BARBWIRE (BARBED WIRE) toxu'oxoeyo
BARE it is
bare: beniite'ee'; I am bare: beniite'eihnoo, 3oohceihinoo
BAREFOOT
I am barefoot: beebiiseiiteenoo; don't go barefoot!: ciibehbebiiseihtee
BAREHEADED
he (she) is bareheaded: hoowooxo'to'neet
BARELY
hoowohuuhu'
BARK (of a
tree): hinooox, pl. hinoooxu
BARK the dog is barking (once): he3 wonohbeet, he3
beneebeet, beneebeet he3; [the dog] barks (by nature): niibeebeet; it barks at
it (anim. obj.): wonoowoo3eit, wonoowoo3oot; it barks at me: niiwoowoo3einoo
BARLEY
wo'teen3o'hoeno (means: "black flour")
BARN
woxhooxuno'oowu', woxhooxowo'oowu'
(means: "horse house")
BARRACKS
beniino'oowu'
BARREL
ce'ibes
BASEBALL
see: BALL
BASIN
hehiisio'hunooo
BASKET
nenii3ooteeni' ce'eiyoo'o (woven container, see: BRAID)
BASKETBALL
see: BALL
BASKETMAKER
nii3ooteeyeihii
BASTARD
heebii3soo (old word),
bii'ee'eesoo (new word; means: sweetheart child")
BAT (nocturnal flying mammal) anim. noun;
wosein3e'neihii, pl. wosein3e'neehiiho', obv. sg. wosein3e'neehio
BATCH
hoowohuutoxei'i
BATH
take a bath!: tousebi
BATHE I am bathing: tonousebinoo, tousebinoo; I will bathe:
heettousebinoo; I am bathing him (her): heehiisowo'; I am bathing in the hot
springs: tonousebinoo ni'eci'
BATHOUSE tousebi'oowu'
BATHROOM
niittousebiitooni' (means: "where one bathes")
BATTER
hiitoceikuu3oo
BATTERY
ceheekuutono
BATTLE
boo3etiit
BAWL
he (she) bawled: nihii'eenoteibit , nihnoototeibit ("cried loudly")
BE that is a
shirt: hinee nenee' biixuut (inan. noun); it is a belt: neneenit koyootee
(anim. noun); it is his (her) glove: neneenini3 hi3ooxo (obv.); it is not his
(her) glove: hoowuneenin hi3oooxo; it is his (her) shirt, dress: neneenini'
hibiixuut; there are spoons inside (the house, tepee): heentoo3i' heebiyoono'
ciitoowuu'; what kind of bug is it?: hee'ii3 biisee; is it his (her)
grandmother?: kooneenin hiniiiwoho', koohiniiiwoho'
BEACH
ses3oow noobei'i (means:
"sand at the edge of the water")
BEAD (a small piece of material pierced for threading)
ceeneeteeyoo' , pl. ceeneeteeyou'u (refers to: smaller beads); cee'ibinootii,
pl. cee'ibinooti'i (refers to: bigger beads); I bead: niibiici3einooo; I am beading: beniici3einoo
BEAK (someone's) beak: bei'is, pl. be'i3o, bei'isii; its (anim. subj.) beak: hi'isi; bird
beak: nii'eihii bei'is
BEAN anim.
noun; wooniihihi', pl.
woniihiiho'; I am frying beans: hootceinoo woniihiiho'
BEAR anim. noun, wox, pl. woxuu, obv. sg. and pl. woxuu;
bear (voc.)!: woxuun; bear cub: woxuusoo; black bear: wo'teenox; polar (white)
bear: nookox; Little Bear (name): hecesiwox; my pet bear: notonihi' wox
BEAR it
(infant) is born: ceebii'oot, ceensih'it
BEARD (on
the chin) biixoxko'onoo,
biisetnoono
BEAT I am
beating the drum: wooteiho'yeinoo; beat the drum!:, woteiho'yei; he (she) is
beating the drum fast: nooxneeyeinooho'yeit heesiineenooho'yeit; he (she) is
beating the drum slowly: kooxo'einooho'yeit; I am beating him (her) hard:
nonoonoote'eiho'; I am beating him
(her): tonooto'owo'; don't beat me (in a game or race)!: ciibehcebe'eihi; don't
beat him (her)!: ciibehcebe'eihin; don't beat (strike) me (once)!:
ciibehto'owu; I am beating him
(her) repeatedly: toyoutiit tooto'wo'
BEAUTIFUL I am beautiful: beebeeneihinoo; she is
beautiful: beebeeneiht
BEAVER anim.
noun; hebes, pl., obv. sg. and pl. hebesii
BECAUSE hookoh, toh-; I like you because you are pretty:
heni'ni'eenebe3en toh'u3ehin; I eat because I am hungry: niibii3ihnoo hookoh
heesneenoo
BED hooo, pl. hooowo; in bed: hoobe'; fix yourself a bed:
niistii hotooo; make up your bed!: noyoohu'; I am already in bed (lying down):
woow heniisiisibinoo; I am going to bed: heniisibinoo
BEDBUG anim.
noun; bei'tei, pl. bei'teiwo', obv. sg. bei'teiw
BEDRIDDEN he
(she) is bedridden with illness: ceniixo'wuusineet
BEDTIME nii'iisbiitoni'
BEE anim. noun; koho'ok, koh'ok, kohoho'ok, pl., obv. sg.
and pl. kohoh'okuu; the bees sting: kohoh'okuu niikoxkohei3i'
BEEF
wookeciinoseino' (means: "cattle meat"); beefsteak: hocoo
BEER
niiko'etee' (means: "it pops"); ciiteehinec (means:
"foamy water")
BEET bee'ice'ee',
pl. bei'ci'ei'i ;
ceeyowciineyooniini
bee'ice'ee'
BEETLE
ce'biisee, pl. ce'biiseeno'
BEFORE
seeyei'einiihi'; I was here
before: heeteenih'entoonoo
BEG he
(she) is begging: hoo3iineet; he (she) begs (habitually): niihiitouut
BEGGAR anim.
noun; (person who eats in other people's houses) hitouhuu
BEGIN
ceesoo'; he (she) is
beginning: neniitowooteet
BEGINNER he
(she) is a beginner: heniixohootowoot
BEHALF he
(she) is acting on my behalf: notoonoteit
BEHAVE I am behaving well, peacefully:
neneenii3o'neihnoo; behave well (be quiet)!: neenii3o'neihi
BEHIND hitooxuuhu'; nee'eeteebe' (in back of); I am
standing behind (someone): hiitoxeekuunoo; I am walking behind (someone):
hiitooxuseenoo; don't leave me behind!: ciibehnooxu; I am behind:
nii'ii3ino'oonoo; they are behind: nii'ii3ino'oo3i'
BEIGE ciicnisiiiho'
BEING heniine'tiino'
BELATED it
is belated: konouto'oo'
BELCH I am
belching: benee3iceinoo; I belch (habitually): niibee3iceinoo
BELGIAN (draft horse) pl. biisoo'nehiiho'
BELIEVE I believe you: hii3oowotone3en; I believe him
(her): hii3oowotono'; he (she) believes him (her): hii3oowotonoot; do you
believe me?: kei3oowoton; don't believe him (her)!: cibeh'i3oowotonin; I don't
believe you: heihoowwuu3oowotone3
BELLIGERENT
he (she) is being belligerent: kooko3oehtiit
BELL
nohceineeyoo; sleigh bell, used by Native American dancers:
cee'einooni', pl. cee'einooni'i; bell is ringing: nohceinooni'
BELLY (someone's) belly: wonot, pl. wonotono; my belly: nonot; his (her) belly:
hinot; I have a big belly: beneesteh'einoo; I am lying on my belly (face down):
honou'eisinenoo; I am cutting his (her) belly open: konoo'e3eino'
BELLYBAND
hooxuuku
BELLY BUTTON
be3in; my belly button:
ne3in; his (her) belly button: hi3in
BELONG he
(she) belongs: niihooneheiht; this
tepee pole belongs to me: neniiheneihinoo nehe' hokoox (anim. subj,.); this box
belongs to me (I own this box): neinistoot nuhu' ce'eibes
BELOW
3ooniihi'
BELT anim.
noun: koyootee, koyootoo, pl. koyootooho'; my belt: nokoyootee; his, (her)
belt: hikoyooteen; he (she) is wearing a belt: heneixonoot koyootee; toxook (old
word)
BENCH
besiin3i'ookuutooo
BEND it is
bent: noohousoo'; I am bending over: noonouwoo3einoo; he (she) is bending over:
nonou'oot; the tree is bent: noohouseiht hohoot (anim. subj.); it is bent
(anim. subj., e.g., a car): beneeyooneiht; it is bent (inan. subj., e.g., a
can): beneeyooneeti'; it is bent: beneeyooneenoo'
BENEFIT
beexowuhtiit
BEQUEATH
I am bequeathing to you: heetcebonouwune3en; heetnootowune3en
BEREAVED he
(she) is bereaved: hootowou3ecoot
BERRY
biibinoot, pl. biibinootno
BERSERK he
(she) is berserk (temporarily crazy): noniiteceenoo'oot
BESEECH
he (she) is beseeching him (her): bexoxoo'niiitowoot
BESIDE
nooneeet; sit beside (with) me!: cihniitokuwu
BEST it is
the best: beebeeyoo', teesni'oo'; this is my best horse: nehe'
henounneenii3eiht notonihi'
BESTOW I am
bestowing this to you: beneexowbe3en
BET he
(she) is betting: ciineyoot
BETRAY
he (she) is betraying: beihtoot ; don't betray me!: ciibehcibeihiinhi;
he (she) is treacherous:
beneihiinit
BETROTHED
she is betrothed: hiniinihoot
BETTER
tonookobee'
BETWEEN
neehii3ei'; I am standing
between them (inan. obj.): 3oo3ouyookuunoo; I am standing between them (anim.
obj.): 3oo3ouyookuutonouu
BEWARE he
(she) is beware of him (her): hoonoyoohootowoot
BEWITCH he
(she) is bewitched: hiihooko'oet
BEYOND hoote'ei
BIA (Bureau
of Indian Affairs agency) niinooxuwuut
BIAS
hooxu'oo
BIBLE beteen3onohoe (means: "sacred book")
BICEPS bees3oe'
BICYCLE cowo'ooteekoohuut (refers to: "pedals")
BID
niiheenii3ouu3oo3,
nii3ouu3oo
BIG he (she) is big: beneesei3e'; I am big: beneesei3enoo
(muscular) beneeseinoehinoo; I was
big: nihbeeseinoehinoo; big man: heebe3iinen; big river: beesniicie; big toe:
beesse'; big woman: heebe3iisei; I have a big head: beneese'einoo; I have big
ears: beneebeeseteenoo; I have a big ear: beneeseteenoo; I have big eyes:
beneebeexookunoo; it (inan. subj.) is big: beneesoo'; how big is it (inan.
subj.)?: tou3ei'oo; how big is it (anim. subi.)?: tou3ei3
BIGAMY she
has more than one husband: hiicebeeniiseet; he has more than one wife:
neiisii'ooneet
BIG DIPPER
(seven principal stars of the constellation) teebiices'o'
BILE
niihooyoo' (means: "it is yellow"); hiniihiciiniihooyoo' (refers to: bladder bile)
BILL
hiiteteyooo, hiiteyoono
(pl.)
BILLFOLD
niisbei'ci3eiwoo
BILLINGS
(Montana) woxuuniicie (means: "bear river")
BILLION
nonouu3oo
BILL OF SALE neciiyoono wo3onhoutowoo
BIND I
am binding it (inan. obj.): beenookutiinoo; I am binding (tying) him:
tonouku3o'
BINGE he
(she) is on a binge: nonoonsih'ebit
BINOCULARS nohoo3oono
BIRCH
bee'exooti', pl. bee'exooti'i
BIRD
anim. noun; nii'eihii, obv. sg nii'ehio, pl. nii'ehiiho', obv. pl.
nii'ehiiho, voc. nii'ehiin; little bird: nii'ehihi', hecesii'ehihi' (sparrow),
hecesii'eihii
BIRTH
she (human) is giving birth: ceesii'oot; she (animal) is giving birth:
ceeniiseit
BIRTHDAY cebii'ooniisi'; my birthday: netiisiinib,
nih'ii'censinenoo, nih'ii'cebii'oonoo; it is my birthday: nuhu' hiiwoonhehe'
(toh'uusiini') netiisiinib; happy birthday: hoonobee' hetiisiineb
BISCUIT
cee'tei, pl. ceetei'i; co'coo (refers to: a piece of bread)
BISHOP
neeceeheeninou (Catholic),
neeceebeteenih'oo3oo
BITCH hoxhisei
BITE
tooyo'oet; I am biting him
(her, it) (anim. obj.): tooyowo'; the dog is biting me: he3 tooyoobeinoo, the
dog bit me: he3 nihtoyoobeinoo; the dog is biting him (her): he3ebii (obv.)
tooyobeit; the dog bites him (her): he3ebii (obv.) niitoyobeit; he (anim.
sub;.) is biting the dog: tooyowoot he3ebii (obv.); I have bitten off a piece
of it (inan. obj.): koo'ootowoo
BITTER it tastes bitter (sour): seniisnookucoo'; it is
bitter: niihoo'yoo', nih'oucoo' (see: PEPPER)
BITTER COLD
nookoo3oo'
BITTERROOT wooxucoo' (a Rocky Mountain plant)
BITTERWEED (sneezeweed) 3iiwohoeeno
BLAB he
(she) is blabbing ("tattle-taling"): hoonokotoot
BLACK I am
black: woo'teeneihinoo; he (she) is black: woo'teeneiht; it (inan. obj.) is
black: wo'oteeyoo'; it (inan. obj.) is turning black (rapidly):
woo'teeninoo'oo', (slowly) woo'teeno'oo'; he (she) is suddenly turning black:
woo'teeninoo'oot; he (she) suddenly turned black: nihwo'teeninoo'oot; it (inan. obj.) was black:
nihwo'oteeyoo'; black cow: woo'teenookec; I have a black eye (from bruising):
woo'teenookunoo; I have black eyes: wonoowo'teenookunoo; black bear: wo'teenox;
black pepper: woo'teennih'oucoo'
BLACKBIRD
anim. noun; nih'eeno', obv. sg., pl., and obv. pl. nih'eenou'u
BLACKEYE he
(she) has a black eye: heeteheekut
BLACKFOOT
woo'teenixteet, woo'teenixtee3i'
BLACK PERSON
anim. noun; wo'(o)teennih'oo3oo
BLADDER
hinis, pl. hinis(i)no
BLAME
hoo3oowubetiit; I blame
you: hoo3oowube3en; he (she) blames him (her): hoo3oowuwoot; he (she) blames me: hoo3oowubeinoo;
don't blame me!: ciibeh'o3oowuwu
BLAND (taste)
it is bland: noo3oncoo'
BLANKET hou,
pl. houwo; my blanket: notou; blanket (with many different colors in its
design): kokteenou
BLASPHEMY (disrespect for what is sacred)
konooko3ooyoo3ito'
BLAST
niih'ineete' (gust of wind)
BLAZE
niihi'neene3ee'
BLEACH it is
bleached: nonookoxuusee' (e.g., to whiten something in the sun)
BLEAK it is
bleak (not encouraging):
hoowoo3iinoo3oo
BLEED
it is bleeding: bee'iini';
it is bleeding (profusely): nono'o3ii'oo', ceenii'oo'; I am bleeding: nonoo3iitoonoo; my nose
is bleeding: ceneitoneenoo
BLEMISH
wooxu'oot; he (she) has a
blemish: wooxu'eiht
BLEND ceeyownohku' (refers to: a mix of different things)
BLESS I am blessing you: benee3he3en; I will bless you:
heetbee3he3en; I am being blessed (by him, her): benee3heinoo; bless me!:
cihbee3hi
BLESSING bee3iehtiit
BLIND I am blind: neeniinokunoo; I was blind:
nihneniinokunoo; he (she) is nearly blind: hiihoowuni'obee; I am blinded (by
the sun): seniisoohowunoo; he (she) is temporarily blinded: howni'ooku'oo
BLINK ceheek; I am blinking (involuntarily shutting and
opening my eyes): ceheekunoo
BLISS (complete happiness) he (she) is in bliss: hii3oo3ei3ecoot
BLISTER konoehceiino'; it is blistered: konooheceiise'; a
blister is forming: konooheceii'oo'
BLOAT he
(she) is bloating: niisonteh'ei'oot
BLOCK (of wood) tebexonoo, pl. tebexonoono, ce'ibes, pl.
ce'ibexo; square block (of wood) kokoyibes; block (used to support something):
no'ohoe
BLOND he
(she) is blond: nonookusoonineet
BLOOD be';
my blood: nebe'ib; his (her) blood: hibe'ib
BLOOD CLOT hinot, pl. hinotno
BLOODHOUND
anim. noun; se'teene3
BLOODY I am bloody (stained with blood):
bee'iininoo; my hand is bloody:
bee'iini' neecet; my foot is bloody: bee'iini' no'oo3
BLOOM
they are blooming: konoo'okuunoo'ou'u
BLOUSE
biixuut, hiseinbiixuut (means: "woman's shirt")
BLOW
ciitoo3ooo; I am blowing at him (her) (ceremonially): ceniitoowo'; I am
blowing: cenitoo3einoo; I am blowing it up or at it (inan. obj.):
ceniitootowoo, niiciitootowoo; I am blowing my nose: nenii'iibeenoo; I am
blowing a whistle: neniitouuwo' nehe' kokiy (anim. obj.); I am blowing (a wind
instrument): neniitouu3einoo; the wind is blowing: heeseise'
BLUE (or
green) it (inan. subj.) is blue: ceeneeteeyoo'; he (she) is (painted) blue:
ceeneeteeneiht; sky blue:
hono'ceneeteeyoo'; dark blue: biikooceneeteeyoo'; green ("grass
blue"): wonooxotiiceneeteeyoo'
BLUEBIRD
anim. noun; ceneeteenii'eihii
BLUE JAY see: BLUEBIRD
BLUE RACER
anim. noun; niixooseiht, pl. niixoosehi3i', obv. sg. niixoosehini3
BLUFF hoxotoono' (see: CLIFF)
BLUNDER (big mistake) he (she) blundered: co'ouu3nontoot
BLUSH teyeiihiit
BOARD (flat
piece of lumber) se'ibes, pl. se'bexo
BOARD ROOM hoteisseeno'oowu'
BOAST
he (she) is boasting: woowo'oo3etiit
BOAT 3iiw,
pl. 3iiwono; my boat: ne3iiw; his (her) boat: hi3iiw; in, on my boat(s):
ne3iiwone'; I am in a boat: teneexokunoo 3iiwone'
BOB it is
bobbing: neeneihkuuno'oo' (refers to: bobbing up and down in water))
BOBCAT anim.
noun; to'uu3eebexookee, pl. to'uu3eebexookeeno', to'uu3i'eibexookee, pl.
to'uu3i'eibexookeeno' (refers to:
"short nose")
BODY (human) beteneyooo, pl. beteneyoono; my body:
neteneyooo; body of water: coo'oowuse'
BOIL anim.
noun, (pussy skin inflammation) beci'oocoo, co'oocoo, pl. beci'oocoono',
co'oocoono; his (her) boil: hici'oocoow;
abscess: beniini' hesowo
BOIL it is
boiling (mad or excited): konootee'; it boiled: nihkoote'; I am boiling this
water: konoohowoo nuhu' nec; I will boil this water: heetkoohowoo nuhu'
nec; he (she) is boiling mad:
3ooxonineet
BOLD he
(she) is bold (impudent): betiiceheiht ; he (she) is bold (brave)
heniihoho'neiht, hiihoho'neiht
BOLT
(fastener) hootoo'hoe, pl.
hootoo'hoeno
BOLT I am bolting it (the door): ceebi3kuutiinoo
(tecenoo), nii'oo'ohowoo
BONE hix, pl. hixono; my bone: netoxoneb; my bones:
netixonowo; his (her) bone: hitixoneb; in my bones: netixone', netixonebe'
BONE NECKLACE
hixono'ein, beii'3ooxuu
BONY
(skinny) I am bony: wooxooneehinoo
BOOGEYMAN anim. noun; biibeet, pl. biibee3i'
BOOK
wo3onohoee, pl. wo3onohoeno
BOOKKEEPER anim. noun; wo3onoheihi; head bookkeeper:
neeceewo3onoheihii
BOOST niicenoo
BOOT
heyoo'ooyoono'oh, pl. heyoo'ooyoono'ohno; cowboy boots: touhoono'oh, pl. touhoono'ohno
BORDER
heenei'ooxisee'; border (of
clothing): cei'yoonohuutono
BORE I am
boring a hole: toonci3einoo
BORING
he (she) is bored: ciisbinoo'oot;
I am bored (habitually): niiciisbinoo'oonoo
BORROW
I am borrowing it (anim. or inan. obj.): hootooneenoo; I borrowed it:
nih'otooneenoo; I am borrowing it from him (her) hootoonowo'; I am borrowing it
from you: hootoonobe3en; you are borrowing it from me: hootoonowun; he (she) is
borrowing a horse from him (her): hootoonowoot hitonih'in; I will borrow it from you (for a short
time): heetneecootoonoobe3en
BOSS neecee;
my boss: neneeceeb; I am your (sg.) boss: neneeceewoone3en
BOSSY
he (she) is bossy (generally): niineeceekobeet
BOTH
niiso'uuhu'; both of us: hehniisino', niiso'uuhu' neneenino'; use both
hands: tonounoo hiitooniihi' heecetno
BOTHER he (she) is bothering me: cenou'uheinoo; he (she)
is always bothering me: niiteco'oncou'uheinoo; don't bother me!: ciibehcou'uhu; don't bother him (her)!: ciibehcou'uhun; don't bother it!:
ciibehcou'utii
BOTHERSOME
it is bothersome: niiciinio'xuu3einoo
BOTTLE cenihcoo', pl. cenihcou'u (means: "it is clear"); there
is water in the bottle: cee'eise' nec cenihcoone'
BOTTOM
(under water) 3ooye3ceihi'
BOULDER heebetoho'oonookee (means: "large
rock")
BOUNCE it (anim. subj.) has bounced (e.g., a ball):
nooh'uhcehisi'; it has bounced, (inan. subj.): nooh'uhcehise'; I am bouncing it
(inan. obj.): nonoonoh'uhcehisetiinoo; I am bouncing it (anim. obj.):
nonoonoh'uhcehiswo'
BOW (for
shooting arrows) beete', pl. beeteii; my bow: nebeete'
BOW (as a tied ribbon to wear) co'o'ein
BOWL cee'eino'o
BOWLEGGED I am bowlegged: toonoohkeenoo
BOX
ce'eiibes, pl. ce'eibexo
BOXING
teetebe'eiitiit, heene'te'eiitiit boo3etiit
BOX SPRING xoncino'oniiniihooo
BOY anim. noun; (teenager) honoh'oe; little boy:
honoh'ehihi', pl. honoh'ehih'o', obv. sg. honoh'ehiho'
BOYFRIEND
hebii'oo'oon
BRACELET wooxon, pl. wooxono; your bracelet: howooxon
BRAID (a length of braided hair) nii3ootee'ee, pl.
nii3ootee'eeno; I am braiding my hair: nenii3ootee'einoo; I am braiding it (inan. obj.):
nenii3ooteenowoo
BRAIN beteec, pl. beteec(i)no, beteeko, beteecii; my
brain: neteec; his (her) brain: hiteec
BRAKE (a device for arresting motion) sonoyo'ohtoo'ohoee
BRANCH hitei, pl. (hi)teino; on a branch: hiteine'; it
(anim. subj.) has (many) branches: ceetounit
BRAND (on
cattle) wo3onoxo'oee
BRAT
hohookee tei'yoonehe' (means: "crazy little child")
BRAVE he
(she) is brave: heniihoho'neiht,
hiihoho'neiht
BRAWL niinihi'neyoootiit
BREAD
co'coo; piece of bread: co'oc; fried bread: cebteenocoo (means:
"grease bread:"); Dutch-oven bread: hii'oo3iinoonocoo; commercial bread: nih'oo3ouco'coo
("white man's bread"); Indian-made (flat) bread: nono'einoc; hard
bread: be3o'oc; did you eat the bread?: koohehbii3, keihbii3 co'coo;
BREADPAN
cebi3nooo
BREAK it is
beaking: teebino'oo'; I am
breaking a stick: teebenowoo bes; I have broken it (inan. obj.): teebkuutiinoo; I have broken it (anim. obj.):
teebku3o'; I have broken my leg: teebisetiinoo no'oo3; the cup has just broken:
touyoo3oo'use'; the pencil has just broken: teebinoo'oot wo3onohooe (anim.
subj.); it broke (inan., subj.): nihtebinoo'oo'; the dam is breaking: hokouuyoo
3ooxunoo'oo'; my car (or any other
vehicle) has broken down: 3oowounoo'oo3einoo; broken (arrow): toowoti'
(ho3 )
BREAK take a
break!: neeciintoo
BREAKABLE
it is breakable: niiceeseitebinoo'oo', niiciinowuutebino'oo'
BREAKFAST nohkuseic bii3hiit (means: "morning food")
BREAST be3en
; pl. be3eno; my breasts: ne3eno;
she has large breasts: beneebees3eneet
BREATH hoowo3oow; my breath: notoowo3oow; your breath is
bad: wooxuboetinen; he (she) has bad breath: wooxuboeti'
BREATHE I am breathing: honoowo3owunoo
BREECHCLOUT wonout, pl. wonoutono; his breechclout:
hinout; he is wearing a breechclout: hiinoutonit
BREED (of
horses) niiihooxobeet
BREEZE
teneiisee'; kooxo'toesee'
BREW
(coffee) koonoohuu' woo'teenoowu'
BRIBE hiibinee hookuu'eebiit
BRIDE
wonooniiisit (means:
"new wife")
BRIDEGROOM wonooniiiniinit (means: "new husband")
BRIDGE
hooxuu3iiw, pl. hooxuu3iiwono
BRIDLE ciitohkokneeyoo
BRIEF (short period of time) neeseciihi'
BRIER
toxu'biixo (pl.); toxu'biis (sg.)
BRIGHT it (inan. subj.) is bright: nooh'oe'; it (inan.
subj.) is very bright: teesnoh'oee'; it (inan; subj.) is bright (brightly
colored): teesoo'; they are bright: teesou'u; it is burning brightly: noo'ohutee'
BRING
bring!: ceixoto; bring me
the stick!: ceixotoni hinee bes; bring it over!: ceixotii; I am bringing him
(her, it) (anim. obj.) in: ceniiteno'
BROAD
it (inan. subj.) is broad: ciixoyoo', too'obee'
BROADCAST
beneesheenetiino'
BROADEN
ciixooyehii'
BROKE
I am broke: teebeihinoo, teebinoo'oonoo
BROOCH
hoyeiibi3ooo
BROOM
wotio'hoe, pl. wotio'hoeno
BROTH
hokok (soup)
BROTHER
anim. noun; my elder brother: neeseh'e; his (her) elder brother: hisoh'o
(obv.); voc. neisoh'oo; my brother: notonoh'oeheb (man speaking), netesei
(woman speaking); my younger brother (to a male speaker): neehebehe'
BROTHER-IN-LAW anim. noun; my brother-in-law (man speaking):
neyoo, pl. neyoono'; voc. yoo; his
brother-in-law: hiyoon (obv.); my brother-in-law (woman speaking): nei3ebi;
nei3oboo (vocative, female speaker)
BROW co'ou'oo
BROWN he
(she) is brown: niisih'eiht, it (inan. subj.) is brown: niisih'oo'; my hair is
brown: nei3e'ee niisih'oo'; it has turned brown (buckskin): niisih'oxohu'; it
has turned brown: neniisih'inoo'oo'; he (she) has light brown hair: niihoo'eit
BRUISE
heeteh'ee', heeteheet; it (inan. subj.) is bruised: heetehinoo'oo'
BRUSH 3o'ote'eihoo; kooxooneeyoo (refers to: horse brush)
BRUSH I am brushing (washing) my teeth: heehiisetiinoo
neicito; brush your teeth!: hehiisetii
heicito
BRUSHFIRE
kootee'
BRUTAL he
(she) is brutal: nonooxooteiht
BRUTALITY
nonooxooteheiit
BUBBLE it is
bubbling (it is boiling): konoote'
BUCK (male deer or antelope) neeceesebi
BUCKBOARD se'eibesiinotii
BUCKET
nookhoeenooo; galvanized bucket: niice'nooo (gray)
BUCKSKIN
biixot, pl. biixotii
BUFFALO
anim. noun; buffalo bull: heneecee, pl. heneeceeno', obv. sg. heneeceen;
herd of buffalo: hii3einoon; buffalo chips: biihi3ii; young buffalo cow:
nonooni, pl. ninoonihiiho'; buffalo hide: heecen, heneeceenotoyeic; buffalo calf: nihoonou'u, pl.
nihoonou'oho'; buffalo robe: biixou, hii3einoonou, pl. hii3einoonouwo
BUFFALO (area in Wyoming) hoheisiiniicie (means: "crazy woman creek")
BUFFALO BERRY hooxeehib, pl. hooxeehib(i)no
BUFFALO LODGE (women's ceremony) benouhtoowu'
BUG anim. noun; biisee, pl. biiseeno', obv. sg. biiseen
BUGGY hecooxootii, pl. hecooxootiiwo [hecoxotii][small
wheel]
BUGLE beniiiniitou3oo [soldier'swhistle]
BUILD I am building a house: hoo'oobeihnoo,
[hoo'oobei'inoo] neeniistiinoo ho'oowu'; my father built it: neisonoo
nihniistiit; I am building a sweat
lodge: niinii3oeenowoo ciibeet; I am building a fire: woottoneenoo [wootoneenoo]
BULLBERRY hooxeehib, pl. hooxeehibino[']
BULLDOG anim. noun; cei'i'eine3, pl., obv. sg. and pl.
cei' i'eine3ebii
BULLET kokiyono3, pl. kokiyono3ii (means: "gun[whistle]
arrows")
BUM he (she) is a bum: beniito'o[o]teiht
BUMBLEBEE anim. noun; heebe3kohoh'ok, heebe3koh'ok (means: "big
bee")
BUMP cee'3eisneet [ce'-]; I am bumping against him (her):
cee'e3eisinenoono'
BUMPY
(ground) teniitiiyo'bee'
BUNDLE
cee'eekuhu' [tied up]
BURDEN
he (she) has a burden( heavy load or responsibility): hiiheeyeinooxut
BURGLAR
heebi3cii[3]teihii, heebii3cii3eenebiiteihii [secretly enter]
BURIAL noohoonxoehtiit
BURN (on one's skin) hotoh'ouut
BURN it (inan. subj.) is burning: nonootee', koohooxoe';
I have burned it (inan. obj.) up:
beneetoxoh'owoo; it is burning
brightly: noo'ohutee'
BURR woniseineehiis, pl. woniseineehiisii
BURRO nookxoteihii, pl. nookxoteehiiho'
BURST (scatter all over) niih'eiko'itee'
BURY we are
burying it: kootoeyohoeni'; it is buried: kootoeyohou'
BUS neyei3einotii
BUSH (it is
a bush, it is bushy) coo'oo'ee'; in the bush: heetcoo'oo'ee'
BUSY I am busy: neneetonouhunoo; I will be busy:
heetneetonouhunoo
BUT 'oh
nihii, 'oh, 'oh beebeet
BUTCHER
nehe'eihii (refers to: "slaughterer"); ceniiheihii (refers to: "meat cutter")
BUTTE
coo'oteyoo'
BUTTER
niihooncebitee (means:
"yellow grease")
BUTTERFLY
anim. noun; nih'ooteibeihii,
pl. nih'ooteibeehiiho'
BUTTOCK
besoo, pl. besoono
BUTTON
hoxkuhuut, pl. hoxkuhoutono; button up!: hoxkuhu
BUY I am
buying it (inan. obj.): hootoonootowoo; I am buying: hootooneenoo; I am buying
it (anim. obj.): hootoonoo3o'
BUYER anim. noun; hotooneihii
BY-STANDER heesooko'ouhu